Talinhaga 17:1-28
17 Mas marahay an sarong pidaso nin alang na tinapay pero may katuninungan*+Kisa sa harong na may enggrandeng bangkete* pero may kaibang iriwal.+
2 An sarong lingkod na may pakasabot mamamahala sa aki na minagawi nin makasusupog;Makakakua siya nin mana na garo man sana saro siya sa magturugang.
3 Para sa plata an kuron na pigdadalisayan asin para sa bulawan an hurno,+Pero si Jehova an parasiyasat nin mga puso.+
4 An tawong maraot nagtataong atensiyon sa makulog na mga tataramon,Asin an mapandayang tawo nagdadangog sa dilang may maraot na intensiyon.+
5 An siisay man na nagtutuya sa dukha nang-iinsulto sa saiyang Kaggibo,+Asin an siisay man na nag-uugma sa kapahamakan nin iba dai makakalibre sa padusa.+
6 An mga makuapo* iyo an korona kan mga may edad na,Asin an mga ama* iyo an kamurawayan kan mga aki* ninda.
7 Dai bagay sa sarong mangmang an matanos* na pananaram.+
Lalo nang dai bagay sa sarong namamahala* an putik na pananaram!+
8 An sarong regalo garo sarong mahalagang marhay na bato* sa kagsadiri kaiyan;+Sain man siya magduman, nagtatao iyan sa saiya nin kapangganahan.+
9 An siisay man na nagpapatawad nin* pagkakasala* naghahanap nin pagkamuot,+Pero an siisay man na sigeng pangistorya manungod diyan pinagsusuway an mga dayupot na mag-amigo.+
10 An pagsaway sa sarong may pakasabot igwa nin mas hararom na epekto+Kisa sa pagpakol nin sanggatos na beses sa sarong mangmang na tawo.+
11 An gusto kan tawong maraot pagrebelde sana,Pero sarong maringis na mensahero an isusugo tanganing padusahan siya.+
12 Mas marahay pang makasabatan an sarong oso na nawaran nin mga ugbonKisa makanuparan an sarong mangmang na nasa saiyang kamangmangan.+
13 Kun an siisay man magbalos nin maraot sa karahayan,Dai mahali sa harong niya an karatan.+
14 An pagpuon nin ribok garo pagbukas nin sagop;*Bago pa magpuon an iriwal, maghali ka na.+
15 An siisay man na nag-aabsuwelto sa sarong maraot asin an siisay man na naghuhusgar na may sála an sarong matanos+—Pareho sinda makababaldi ki Jehova.
16 Ano an pakinabang na an sarong lulong may kakayahan na makakua nin kadununganKun mayo man sa puso niya an* pagkua kaiyan?*+
17 An tunay na amigo nagpapahiling nin pagkamuot sa gabos na panahon+Asin sarong tugang na namumundag sa mga panahon nin kasakitan.+
18 An tawong mayo nin marahay na pagmansay* nakikipag-abrasa asin minauyonNa maggarantiya* sa atubangan kan saiyang kapwa.+
19 An saro na namumuot sa iriwal namumuot sa paglapas.+
An siisay man na nagpapalangkaw kan saiyang entrada nag-aagda nin pagbagsak.+
20 An saro na biko an puso dai magigin mapanggana,*+Asin an saro na nagtataram nin pandadaya mapapahamak.
21 An ama na nagkaigwa nin sarong aking mangmang makakaeksperyensiya nin grabeng kamunduan;Asin an ama nin sarong aking dai naggagamit nin isip mayo nin kaugmahan.+
22 An maugmang puso marahay na bulong,*+Pero an runot na espiritu* nakakaubos nin kusog.*+
23 An tawong maraot pasekretong maako nin suhol*Tanganing tikuon an dalan nin hustisya.+
24 An kadunungan nasa mismong atubangan kan may pakasabot na tawo,Pero an mga mata kan mangmang kun sain-sain naghihiling sa mga puro kan daga.+
25 An mangmang na aki nagdadara nin kamunduan sa saiyang amaAsin nin kakulugan nin puso* sa nangaki sa saiya.+
26 Bakong marahay an pagpadusa* sa sarong matanos na tawo,Asin kontra sa kun ano an tama an paghampak sa mga ginagalangan na tawo.
27 An tawong may kaaraman nagpupugol kan saiyang mga itinataram,+Asin an may pakasabot na tawo magdadanay na kalmado.*+
28 Dawa an sarong mangmang ibibilang na madunong kun nagdadanay na silensiyo,Asin an saro ibibilang na may pakasabot kun ititikom niya an saiyang mga ngabil.
Mga Nota
^ Sa literal, “na pano nin mga atang.”
^ O “katrangkiluhan.”
^ O “makuapong lalaki.”
^ O “magurang.”
^ O “aking lalaki.”
^ O “respetadong tawo.”
^ O “marahay.”
^ O “sarong bato na nagdadara nin pag-uyon.”
^ Sa literal, “nagtatahob sa.”
^ O “paglapas.”
^ O “pagbukas nin dam.” Sa literal, “pagpaluwas nin tubig.”
^ O “mayo man siyang puso sa.”
^ O “Kun mayo (kulang) man siya nin marahay na pagmansay?”
^ O “kulang nin marahay na pagmansay.” Sa literal, “mayong (tikapo an) puso.”
^ O “maggarantiya sa utang.”
^ Sa literal, “dai makakanumpong nin marahay.”
^ O “pampaumay.”
^ O “an pangluluya nin buot.”
^ O “nakakapaalang sa mga tulang.”
^ Sa literal, “suhol na hali sa daghan.”
^ Sa literal, “kapaitan.”
^ O “pagpamulta.”
^ Sa literal, “malipot an espiritu.”