Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

No Gat Moa Ol Disasta!

No Gat Moa Ol Disasta!

SAPOS wanpela i tokim yu olsem, “Klostu nau bai i no gat moa ol disasta,” bai yu mekim wanem? Ating yu bai tok, “Yu mas driman ya! Ol disasta em ol samting i save painim yumi ol man na i no gat rot bilong abrusim.” O ating yu yet i tingting olsem, ‘Em ting em i laik giamanim husat?’

Maski i luk olsem i no gat rot bilong pinisim ol bikpela disasta, i gat as long bilip tru olsem ol samting bai senis. Tasol wok bilong ol man i no inap kamapim dispela senis, nogat. Ol man i no inap kliagut long hau na wai ol bikpela disasta i save kamap, na tu, ol i no save long rot bilong kontrolim o pinisim ol dispela bagarap. King Solomon bilong lain Israel bilong bipo, em i gat gutpela tingting na i save skelim gut ol samting, em i tok: “Yumi no inap painimaut as bilong ol dispela samting i kamap long graun. Maski yumi taitim bun na yumi hatwok long painimaut, yumi no inap. Na maski sapos ol saveman i tok ol i save pinis long as bilong ol dispela samting, tok bilong ol i no tru. Ol i no inap save long en.”​—⁠Saveman 8:⁠17.

Sapos ol man i no inap kontrolim ol bikpela disasta, orait husat inap mekim olsem? Baibel i tok Man Bilong Wokim yumi, em tasol bai kamapim dispela senis. Em Man husat i wokim graun na putim ol lo i bosim graun, olsem lo i bosim raun bilong wara. (Saveman 1:⁠7) Na tu, God i gat bikpela strong tru, winim ol manmeri. Profet Jeremaia i strongim dispela tok olsem: “God, Bikpela, long bikpela strong bilong yu, yu bin wokim skai na graun. I no gat wanpela samting yu no inap mekim.” (Jeremaia 32:17) God i bin wokim graun na olgeta samting i stap long en, olsem na em i save long bosim gut ol samting na bai ol manmeri i ken sindaun bel isi long en.​—⁠Song 37:11; 115:⁠16.

Orait, olsem wanem God bai kamapim dispela senis? Ating yu bai tingim olsem namba 2 atikol bilong dispela stori i kamapim olsem planti bikpela bagarap i kamap nau long graun em hap bilong “sain” i makim olsem “pinis bilong dispela taim i kamap pinis.” Jisas i tok: “Taim yupela i lukim ol dispela samting i kamap, yupela i mas save olsem Kingdom bilong God i kam klostu.” (Matyu 24:3; Luk 21:31) Kingdom Bilong God, em gavman bilong God long heven, em bai kamapim ol bikpela senis long graun, na em bai stretim na kontrolim gut graun, win, na wara. God Jehova i gat strong long em yet inap mekim olsem, tasol em i makim Pikinini bilong em long mekim dispela wok. Profet Daniel i tok long Jisas olsem: “[God] i mekim em i kamap king na i givim em strong na biknem. . . . Na olgeta manmeri bilong olgeta kantri na olgeta lain na olgeta tok ples bai i stap aninit long en.”​—⁠Daniel 7:⁠14.

Pikinini Bilong God, em Jisas Krais, em i bin kisim strong bilong kamapim olgeta senis bilong mekim graun i kamap gutpela ples. Inap 2,000 yia i go pinis, taim Jisas i stap long graun, em i bin mekim sampela samting bilong kamapim klia olsem em inap kontrolim graun, win, na wara. Wanpela taim, em na ol disaipel bilong em i stap long bot long Raunwara Galili na “wanpela traipela win i kirap, na biksi i wok long sakim strong bot, na wara i laik pulap long bot.” Ol disaipel bilong em i pret nogut tru. Ol i pret long i dai, olsem na ol i askim Jisas long helpim ol. Jisas i mekim wanem? Em i “krosim win na tokim raunwara: ‘Inap nau! No ken pairap!’ Na win i dai na raunwara i stap isi tru.” Ol disaipel bilong em i kirap nogut na askim olsem: “Dispela man em i husat tru? Win na raunwara tu i harim tok bilong en.”​—⁠Mak 4:​37-41.

Nau Jisas i stap long heven na God i givim em bikpela strong na namba long bosim ol samting. Em i stap olsem King long Kingdom Bilong God na em i gat wok bilong kamapim olgeta senis bilong helpim ol manmeri long i stap bel isi long graun, na em inap tru long mekim olsem.

Tasol olsem yumi bin stori pinis, ol man i tingting long inapim laik bilong ol yet tasol, olsem na ol yet i kamapim planti hevi na skruim hevi i go bikpela moa. Kingdom Bilong God bai mekim wanem long ol manmeri i bihainim yet ol dispela pasin na ol i no laik senisim pasin? Baibel i tok long Bikpela Jisas i kam “long heven wantaim ol strongpela ensel bilong en. Em bai kam wantaim paia i lait, taim em i bekim rong long ol lain husat i no save long God na long ol lain husat i no bihainim tok bilong gutnius i stori long Bikpela bilong yumi, Jisas.” Yes, em bai “bagarapim ol man i wok long bagarapim graun.”​—⁠2 Tesalonaika 1:​7, 8; Revelesen 11:⁠18.

Bihain, dispela “King bilong olgeta king,” Jisas Krais, bai bosim olgeta samting bilong graun. (Revelesen 19:16) Em bai lukautim gut ol manmeri i stap aninit long dispela Kingdom na i no gat wanpela samting bai bagarapim ol. Em bai yusim strong bilong em long stretim gut raun bilong win na klaut bambai san na ren i ken helpim gut sindaun bilong ol man. Dispela bai stret wantaim tok promis em bipo yet God Jehova i bin mekim long ol manmeri, olsem: “Bai mi mekim ren i kam daun long taim bilong ren. Na bai mi mekim kaikai i kamap gutpela tru long graun bilong yupela, na ol diwai bai i karim planti kaikai.” (Wok Pris 26:⁠4) Ol manmeri bai wokim ol haus na ol bai i no inap pret long wanpela samting bai bagarapim haus bilong ol: “Ol manmeri bilong mi bai i wokim ol haus na stap long ol. Na bai ol i planim ol gaden wain na wokim wain na dring.”​—⁠Aisaia 65:⁠21.

Yu Mas Mekim Wanem?

Tru tumas, olsem planti narapela, ating yu tu i laikim dispela tingting bilong sindaun long graun we i no gat moa ol bikpela disasta. Tasol yu mas mekim wanem bambai yu tu i ken kisim dispela sindaun? “Ol lain husat i no save long God” na “ol lain husat i no bihainim tok bilong gutnius,” ol bai i no inap kisim laip long dispela taim bai kamap bihain. Olsem na nau ol man i mas kisim save long God na sapotim rot em i makim bilong bosim graun. God i laik yumi mas kisim save long em na bihainim tok bilong gutnius bilong dispela Kingdom em i bin kamapim long rot bilong Pikinini bilong em.

Nambawan rot bilong kisim dispela save em long stadi gut long ol tok bilong Baibel. Baibel i kamapim ol tok bilong skulim yumi long ol samting yumi mas mekim bambai yumi inap kisim dispela gutpela sindaun aninit long wok bos bilong Kingdom. I gutpela yu askim ol Witnes Bilong Jehova long helpim yu long kisim save long ol tok bilong Baibel. Ol i redi long helpim yu long mekim olsem. Tru tumas, sapos yu wok strong long kisim save long God na bihainim tok bilong gutnius, orait tok bilong Sindaun 1:33 bai i stret long yu: “Ol manmeri i putim yau gut long tok bilong mi, bai ol i stap gut. Na bai ol i no gat hevi na bai ol i no pret, long wanem, ol i save, samting nogut i no inap kamap long ol.”