Kalap go long lista

Kalap go long lista bilong ol tok

LAIP STORI

Mi Larim Jehova i Stiaim Rot Bilong Mi

Mi Larim Jehova i Stiaim Rot Bilong Mi

TAIM mi tineja, mi makim rot mi laik bihainim, mi mekim wok em mi enjoim stret. Tasol Jehova i singautim mi long bihainim narapela rot, i olsem em i tokim mi: “Bai mi mekim yu kisim pasin bilong skelim gut ol samting na skulim yu long pasin mi laik yu bihainim.” (Sng. 32:8) Mi larim Jehova i stiaim rot bilong mi, olsem na mi yusim laip bilong mi long mekim wok bilong em na mi kisim planti gutpela blesing tru, wanpela blesing em long mekim wok bilong em long Afrika inap 52 yia.

LUSIM BLACK COUNTRY NA GO LONG NAISPELA PLES LONG AFRIKA

Mi bon long 1935 long Darlaston, em hap bilong Black Country, em wanpela ples long Inglan em ol i kolim nem bilong en olsem bikos blakpela smok i save kamaut long planti faktori long dispela hap na bagarapim win. Taim mi gat 4-pela krismas samting, papamama bilong mi i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Taim mi gat 14 o 15 krismas samting, mi bilip olsem tok ol Witnes i autim em tok i tru, so mi baptais long 1952 taim mi gat 16 krismas.

Long dispela taim tu, mi mekim wok aprentis long wanpela bikpela faktori em ol i save wokim ol tul na ol pat bilong kar. Mi stat long kisim trening long kamap sekreteri bilong kampani, em wanpela wok mi laikim tru.

Mi gat wanpela bikpela disisen long mekim taim wanpela wasman raun i invaitim mi long kondaktim Buk Stadi Bilong Kongrigesen i save kamap namel long wik long kongrigesen bilong mi long Willenhall. Tasol dispela em wanpela bikpela disisen mi mas mekim. Long dispela taim, mi wok long bung wantaim 2-pela kongrigesen. Namel long wik, mi go long kongrigesen i stap klostu long ples wok bilong mi long Bromsgrove, em inap olsem 32 kilomita longwe long haus bilong mi. Na long ol wiken, taim mi go bek long haus bilong papamama, mi save go long kongrigesen long Willenhall.

Mi laik tru long sapotim oganaisesen bilong Jehova, so mi ekseptim dispela invatesen bilong wasman raun, maski mi mas lusim wok aprentis em mi amamas long mekim. Mi larim Jehova i stiaim rot bilong mi long dispela taim na dispela i opim rot long mi inap enjoim laip bilong mi.

Taim mi stap long Bromsgrove Kongrigesen, mi bungim wanpela sista nem bilong em Anne, em wanpela naispela sista na em i save tingim tru ol samting bilong bilip. Mitupela i marit long 1957, na mipela i mekim planti naispela asainmen, olsem wok painia oltaim, spesel painia, wok wasman raun, na wok long Betel. Long laip olgeta bilong mi, Anne i stap gutpela poroman na dispela i mekim mi stap amamas.

Long 1966, mipela i amamas tru long go long namba 42 klas bilong Skul Gileat. Asainmen bilong mipela em long Malawi, planti man i tok em naispela ples long Afrika bikos ol manmeri long dispela kantri i gat gutpela pasin na ol i save welkamim ol narapela. Tasol mipela i no save olsem mipela bai stap long hap inap sotpela taim tasol.

MEKIM WOK LONG TAIM BILONG HEVI LONG MALAWI

Dispela strongpela trak mipela i yusim long mekim wok sekit long Malawi

Mipela i kamap long Malawi long Februeri 1, 1967. Mipela i lainim tokples bilong dispela kantri insait long 1-pela mun, na bihain mipela i kirap mekim wok wasman distrik. Mipela i draivim wanpela strongpela trak na mipela ting mipela ken draivim dispela trak i go long olgeta hap, na insait long ol wara tu. Tasol i no olsem, mipela i ken draiv tasol long ol wara i no dip. Sampela taim, mipela i stap insait long ol haus em ol i wokim long graun malumalum na ol i mas putim kenves aninit long rup bilong en long taim bilong ren. Dispela i putim presa long mipela taim mipela i kirapim misineri asainmen bilong mipela, tasol mipela i laikim tru!

Long Epril, mi luksave olsem klostu taim gavman bai putim hevi long mipela. Mi harim tok em presiden bilong Malawi, Dr. Hastings Banda, i mekim long redio. Em i tok ol Witnes Bilong Jehova i no save baim takis na ol i kamapim hevi long gavman. Ol tok em i mekim i no tru. Mipela olgeta i save olsem as tru na em i tok olsem em bikos mipela i no sapotim gavman, na mipela i no baim ol membasip kat bilong ol politikol pati.

Long Septemba, mipela i ritim long niuspepa olsem presiden i sutim tok olsem ol Witnes i kamapim hevi long olgeta hap. Long wanpela bikpela bung bilong ol lain politik, em i tokaut olsem gavman bilong em bai hariap long pasim wanpela tok long tambuim wok bilong ol Witnes Bilong Jehova. Ol i tambuim wok bilong ol Witnes stat long Oktoba 20, 1967. Bihain liklik, ol polis ofisa na ol wokman bilong imigresen i kam long brens ofis bilong pasim brens ofis na long salim ol misineri i go bek long kantri bilong ol yet.

Ol i arestim mipela na rausim mipela long Malawi long 1967 wantaim ol wanwok misineri bilong mipela, Jack na Linda Johansson

Mipela i stap long kalabus inap 3-pela de, na bihain ol i salim mipela i go long wanpela kantri em Briten i bosim, em Marisas. Tasol gavman long Marisas i no givim tok orait long mipela long mekim wok misineri long hap. So mipela i kisim asainmen long Rodisia, nau ol i kolim Simbabwe. Taim mipela i go kamap long hap, mipela i bungim wanpela imigresen ofisa i gat hatpela pasin na em i tok nogat long mipela long stap long dispela ples. Em i tok: “Ol i rausim yupela long Malawi. Ol i no larim yupela i stap long Marisas, na nau yupela kam long hia bikos em isi long yupela.” Anne i stat long krai. I no gat wanpela i laik bai mipela i stap long kantri bilong ol! Long dispela taim stret, mi laik lusim dispela ples na go bek long asples bilong mi long Inglan. Bihain lain imigresen i tok orait long mipela ken slip wanpela nait long brens ofis, tasol mipela i mas go bek long hetkota bilong ol long neks de. Mipela i taiet tru, tasol mipela i wok yet long larim ol samting long han bilong Jehova. Long neks apinun, samting mipela i no ekspektim i kamap. Ol i tok orait long mipela i ken stap long Simbabwe olsem ol visita. Mi no inap lusim tingting long mi bin pilim olsem wanem long dispela de—mi bilip tru olsem Jehova i stiaim rot bilong mipela.

NUPELA ASAINMEN—STAP LONG SIMBABWE NA SAPOTIM WOK LONG MALAWI

Wantaim Anne long Simbabwe Betel, 1968

Long brens ofis long Simbabwe, mi kisim asainmen long wok long Sevis Dipatmen, na lukautim ol wok i kamap long Malawi na Mosambik. Ol i mekim nogut tru long ol brata long Malawi. Hap wok bilong mi em long trensletim ol ripot em ol wasman sekit long Malawi i bin salim i kam. Wanpela apinun mi wok long wanpela ripot na mi krai taim mi ritim stori long ol man i paitim ol bratasista bilong mi. * Tasol mi pilim tru pasin bilong ol long stap gut long God, bilip, na sanap strong.​—2 Kor. 6:4, 5.

Mipela i mekim olgeta samting mipela inap mekim bilong salim kaikai bilong bilip i go long ol bratasista i stap yet long Malawi, na tu, long ol bratasista i ranawe i go long Mosambik bikos ol man i birua na pait long ol. Trenslesen tim bilong Sisawa, em bikpela tokples bilong Malawi, i muv i go stap long wanpela bikpela fam bilong wanpela brata long Simbabwe. Dispela brata i sanapim ol haus na wanpela ofis bilong ol long wok long en. Long dispela hap, ol i mekim yet bikpela wok bilong trensletim ol litresa bilong Baibel.

Mipela i stretim rot long ol wasman sekit long Malawi long go long Sisawa distrik kibung long olgeta yia long Simbabwe. Taim ol i go long kibung, ol i kisim ol tok autlain. Taim ol i kam bek long Malawi, ol i mekim ol tok long ol narapela narapela kongrigesen bilong strongim ol bratasista. Long wanpela yia taim ol i visitim Simbabwe, mipela i oganaisim wanpela Skul Bilong Wok Kingdom bilong strongim ol dispela wasman raun em ol i strongim bel na mekim wok.

Mekim tok long tokples Sisawa long wanpela Sisawa/Sona kibung long Simbabwe

Long Februeri 1975, mi go visitim ol Witnes em ol i ranawe lusim Malawi na kam stap long ol kem long Mosambik. Ol dispela brata i bihainim olgeta daireksen i kam long oganaisesen bilong Jehova, dispela i makim tu daireksen long makim wanpela lain elda. Ol dispela nupela elda i arensim planti samting bilong lotu, olsem ol pablik tok, skelim teks bilong de na Wastaua, na ol i mekim ol kibung tu. Ol i oganaisim ol kem wankain olsem ol kibung, i gat ol dipatmen bilong klining, tilim kaikai, na sekiuriti. Ol dispela brata i gat strongpela bilip i mekim planti wok na Jehova i blesim ol, na bihain long mi visitim ol mi kisim bikpela strong.

Klostu long yia 1980, Sambia brens ofis i stat long lukautim Malawi. Maski i olsem, oltaim mi tingim ol bratasista long Malawi na mi save beten long God i ken strongim ol, na planti narapela i mekim olsem tu. Mi insait long Simbabwe Brens Komiti so sampela taim mi save bung wantaim ol brata i kam long wol hetkota, na tu, ol brata i go pas long mekim wok long Malawi, Saut Afrika, na Sambia. Olgeta taim mipela i save mekim dispela askim, “Yumi inap mekim wanem samting moa bilong helpim ol bratasista long Malawi?”

Bihain long sampela haptaim, pasin birua i go daun. Ol bratasista husat i bin ranawe lusim Malawi nau ol i wok long kam bek, na ol bratasista em ol i bin stap bek long Malawi na karim hevi long pasin birua i kamap, nau ol i stap bel isi. Long ol kantri i stap klostu, gavman i orait long lain bilong Jehova i ken autim tok na mekim ol bung na ol i rausim ol tambu long wok bilong ol Witnes. Long 1991, gavman long Mosambik i mekim wankain samting. Tasol mipela i tingting olsem, ‘Wanem taim bai ol Witnes Bilong Jehova long Malawi i stap fri?’

GO BEK LONG MALAWI

Senis i kamap long sait bilong politik long Malawi, na long 1993 gavman i rausim tambu long wok bilong ol Witnes Bilong Jehova. Bihain liklik long dispela, mi toktok wantaim wanpela misineri na em i askim mi, “Yu bai go bek long Malawi?” Mi gat 59 krismas long dispela taim, so mi tokim em, “Nogat, mi lapun pinis!” Tasol long dispela seim de, mipela i kisim wanpela toksave i kam long lain Gavening Bodi long go bek long Malawi.

Mipela i laikim tru asainmen bilong mipela long Simbabwe, so em i no isi long mekim dispela disisen. Mipela i pilim olsem Simbabwe i kamap ples bilong mipela na mipela i gat planti gutpela pren em mipela i pas gut wantaim ol. Long gutpela pasin, lain Gavening Bodi i tok mipela i ken stap long Simbabwe sapos mipela i laik mekim olsem. So mipela inap makim rot mipela yet i laik bihainim na stap long Simbabwe. Tasol mi tingim stori bilong Abraham na Sara long ol i lusim gutpela haus bilong ol taim ol i lapun tru na ol i bihainim daireksen bilong Jehova.​—Stt. 12:1-5.

Mipela i wokim disisen long bihainim daireksen i kam long oganaisesen bilong Jehova na mipela i go bek long Malawi long Februeri 1, 1995, dispela det i makim 28 yia bilong mipela taim mipela i bin kam festaim long Malawi. Ol i kamapim wanpela Brens Komiti—mi na 2-pela brata i insait long en—na kwiktaim mipela i bisi tru long oganaisim ol wok bilong ol Witnes Bilong Jehova.

JEHOVA I MEKIM KAIKAI I GRO

Em naispela blesing tru long lukim Jehova i stiaim ol samting na namba bilong lain bilong em i go antap hariap tru! Namba bilong ol pablisa i bin olsem 30,000 long 1993, tasol long 1998 dispela namba i go antap long 42,000 pablisa. * Lain Gavening Bodi i tok orait long wokim nupela brens ofis bilong lukautim bikpela wok i kamap long Malawi. Mipela i baim wanpela hap graun long biktaun Lilongwe em bikpela inap olsem 12 hekta, na ol i makim mi long wok long konstraksen komiti.

Brata Guy Pierce bilong lain Gavening Bodi i mekim dedikesen tok bilong ol dispela nupela bilding long Me 2001. Winim 2 tausen Witnes em ol asples lain i kam long dispela bung, planti bilong ol i bin baptais winim 40 yia pinis. Ol dispela bratasista i gat strongpela bilip, ol i sanap strong na karim hevi bilong pasin birua inap planti yia taim gavman i tambuim wok bilong ol Witnes. Ol i no gat planti samting bilong skin, tasol ol i gat planti samting tru long sait bilong bilip. Na nau ol i amamas tru long tua long nupela Betel bilong ol. Taim ol i raun long olgeta hap insait long Betel, ol i wok long singim ol Kingdom song long naispela wei bilong lain Afrika long singsing, dispela i mekim na dispela dedikesen em wanpela spesel bung mi bin go long en winim olgeta narapela bung. Em i soim klia olsem Jehova i save blesim ol manmeri husat i holimpas bilip na sanap strong na karim ol hevi.

Bihain long wok konstraksen bilong brens i pinis, mi amamas long kisim ol asainmen long mekim ol tok bilong dediketim ol Haus Kingdom. Ol kongrigesen long Malawi i kisim helpim long ol arensmen bilong oganaisesen long sanapim ol Haus Kingdom long ol kantri we ol bratasista i sot long mani. Long pastaim, sampela kongrigesen i bung long ol haus win samting em ol i wokim long ol diwai kumurere. Ol i yusim ol mat em ol i wokim long gras bilong wokim ol rup, na ol i yusim graun malumalum long wokim ol fom bilong sindaun long en. Nau ol brata i wok hat tru long beikim ol brik long ol aven ol i bin wokim, na ol i wokim ol naispela haus bilong mekim miting long en. Tasol ol i laikim moa ol fom bikos i gat planti spes bilong ol manmeri i ken sindaun long en.

Mi amamas tu long lukim olsem Jehova i helpim ol manmeri i kamap strong long bilip. Mi lukim olsem ol yangpela Afrika brata i redi long helpim wok, na kwiktaim ol i lainim planti samting long trening ol i kisim long oganaisesen na long ol wok ol i mekim. Olsem na rot i op long ol inap mekim planti wok moa long Betel na long ol kongrigesen. Na ol kongrigesen i kamap strong moa taim ol i makim ol asples brata long mekim wok olsem wasman sekit, planti bilong ol dispela brata i marit pinis. Ol dispela marit i laik mekim bikpela wok moa bilong Jehova, olsem na ol i no hariap long kamapim ol pikinini maski em kalsa bilong ples bilong ol o sampela taim famili i putim presa long ol.

AMAMAS LONG OL DISISEN BILONG MI

Wantaim Anne long Briten Betel

Mipela i stap 52 yia long Afrika, na mi bungim sampela hevi long helt bilong mi. Lain Gavening Bodi i tok orait long rekomendesen bilong Brens Komiti long mipela i ken kisim nupela asainmen long Briten. Mipela i bel hevi tru long lusim asainmen mipela i laikim tru, tasol Betel famili long Briten i lukautim mipela gut tru long nau taim krismas bilong mipela i wok long i go antap.

Mi bilip tru olsem mi bin mekim nambawan disisen long larim Jehova i stiaim rot long laip bilong mi. Sapos mi bin bilip long save bilong mi yet, ating laip bilong mi bai narapela kain long nau. Jehova i bin save long samting mi mas mekim na em i ‘mekim ol rot bilong mi i kamap stret.’ (Prov. 3:5, 6) Taim mi yangpela man, mi amamas tru long lain long hau wanpela bikpela kampani i mekim wok. Tasol oganaisesen bilong Jehova long graun olgeta i opim rot long mi inap mekim wok we i mekim mi stap amamas tru. Mi mekim wok bilong Jehova na dispela i mekim mi stap amamas na laip bilong mi i gat as tru bilong en!

^ Histori bilong ol Witnes Bilong Jehova long Malawi i stap long 1999 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, p. 148-223.

^ Long nau Malawi i gat winim 100,000 pablisa.