Privacy Settings

To provide you with the best possible experience, we use cookies and similar technologies. Some cookies are necessary to make our website work and cannot be refused. You can accept or decline the use of additional cookies, which we use only to improve your experience. None of this data will ever be sold or used for marketing. To learn more, read the Global Policy on Use of Cookies and Similar Technologies. You can customize your settings at any time by going to Privacy Settings.

BAIBEL I TOK WANEM?

Ol Man i Stap Rabis

Ol Man i Stap Rabis

Yu ting God i save tingim ol man i stap rabis?

“Long sindaun bilong yupela, yupela i no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani. . . . Long wanem, God i tok: ‘Mi no inap tru long lusim yu o givim baksait long yu.’”—Hibru 13:5.

ROT WE GOD I SOIM OLSEM EM I TINGIM OL MAN

Taim wanpela wokboi bilong God Jehova i bungim hevi, pasin bilong God long tingim man inap kamap klia long kain kain rot. Wanpela rot em pasin bilong ol wanbilip Kristen long givim helpim. a Jems 1:27 i tok: “Pasin bilong mekim lotu i klin na i no gat doti long en long ai bilong God Papa bilong yumi i olsem: Yumi mas lukautim gut ol pikinini i no gat papamama na ol wido, na helpim ol long karim ol hevi bilong ol.”

Ol Kristen long bipo i bin helpim narapela narapela. Olsem, taim wanpela man i tok profet olsem bikpela hangre bai kamap long Judia, ol Kristen long Antiok bilong Siria i pasim tok “long salim ol samting bilong helpim ol brata i stap long Judia.” (Aposel 11:28-30) Long dispela rot, ol Kristen husat i sot ol i kisim ol samting ol i nidim. Dispela pasin bilong givim samting i kamapim klia pasin laikim Kristen.—1 Jon 3:18.

Ol man i stap rabis inap mekim wanem bilong helpim ol yet?

“Mi God, Bikpela bilong yupela. Oltaim mi save skulim yupela na soim yupela long ol stretpela pasin yupela i mas bihainim na bai yupela i stap gut.”—Aisaia 48:17, 18.

GOD I HELPIM YUMI LONG HELPIM YUMI YET

Olsem planti milion manmeri i save pinis, savetingting i stap long Baibel i nambawan na i helpim tru ol man. Sindaun 2:6, 7 i tok: “Bikpela yet em i as bilong gutpela tingting. Na em i save givim gutpela tingting na save long yumi. Em i save stiaim tingting bilong ol stretpela man na ol i save skelim gut ol pasin ol i mas bihainim.” Taim ol manmeri i bihainim dispela savetingting, ol i helpim ol yet.

Olsem: Ol i abrusim ol pasin i save bagarapim ol na pasin bilong tromoi nating planti mani, olsem pasin bilong kisim drak na dring planti tumas alkohol. (2 Korin 7:1) Na tu, ol i bihainim onest pasin na mekim gut wok bilong ol, olsem na ol inap painim wok mani na ol bos i amamas long ol. Efesus 4:28 i tok: “Stilman i no ken stil moa, mobeta em i wok hat na mekim ol gutpela wok . . . bai em i gat ol samting bilong tilim long ol man i sot.”

I gat ol samting i soim olsem savetingting bilong Baibel i helpim ol man i stap rabis?

“Stretpela pasin man i mekim i kamapim ples klia olsem em i gat savetingting.”—Matyu 11:19.

STORI BILONG SAMPELA I BEKIM DISPELA ASKIM

Wilson i stap long Gana na i mekim haptaim wok, na klostu nau em bai pinisim haptaim ol i makim bilong em long wok. Long laspela de bilong wok, Wilson i wasim kar bilong bikpela maneja, na em i painim mani insait long baksait bilong kar. Supavaisa bilong Wilson i tokim em long kisim dispela mani. Tasol Wilson i wanpela Witnes Bilong Jehova na em i no laik stil. Em i givim mani i go bek long maneja. Ol i no pinisim Wilson long wok, nogat, em i kisim fultaim wok na bihain em i kamap bikpela ofisa.

Long Yurop, ol i pinisim Géraldine long wok bilong em, bikos bosmeri i no laikim ol Witnes Bilong Jehova. Tasol mama bilong bosmeri i tokim em olsem “em i mekim bikpela popaia.” Em i tok: “Sapos yu laikim wanpela wokmeri em yu ken trastim na i mekim gut wok bilong em, orait ol Witnes Bilong Jehova i nambawan gutpela lain bilong mekim wok.” Bosmeri i mekim wok painimaut bilong kisim save long ol Witnes na Géraldine i kisim bek wok bilong em.

Taim Sarah, wanpela singel mama long Saut Afrika, i karim bikpela hevi, em i pilim tru pasin laikim Kristen taim ol wanbilip bilong em long kongrigesen i givim kaikai long famili bilong em na helpim ol long sait bilong trenspot. Bihain, ol pikinini bilong Sarah i tok: “Mipela i gat planti papamama long kongrigesen.”

I gat planti kain ekspiriens olsem. Na dispela i kirapim yumi long tingim tok bilong Sindaun 1:33, em i tok: “Ol manmeri i putim yau gut long tok bilong [God], bai ol i stap gut.” Dispela tok em i tru olgeta!

a Long sampela kantri, gavman i save givim mani long ol man i sot. Long ol kantri i no gat dispela helpim, ol wanblut i save lukautim man i sot.—1 Timoti 5:3, 4, 16.