LESEN 74
Jisas i Kamap Mesaia
Jon i wok long autim tok: ‘Man i gat strong winim strong bilong mi bai kam.’ Taim Jisas i gat klostu 30 krismas, em i lusim Galili na go long Wara Jordan, em hap we Jon i wok long baptaisim ol manmeri. Jisas i laik bai Jon i baptaisim em, tasol Jon i tok: ‘Mi no inap baptaisim yu. Yu mas baptaisim mi.’ Jisas i tokim Jon: ‘Jehova i laik yu baptaisim mi.’ So ol i go long Wara Jordan, na Jon i putim Jisas i go insait olgeta long wara.
Taim Jisas i kam aut long wara, em i beten. Long dispela taim stret, skai i op, na spirit bilong God i kam daun long em olsem wanpela pisin balus. Na nek bilong Jehova long heven i tok: “Yu Pikinini bilong mi, mi laikim yu tumas, mi amamas long yu.”
Taim spirit bilong Jehova i kam stap long Jisas, em i kamap Krais, o Mesaia. Nau em inap kirapim wok Jehova i salim em long graun long mekim.
Bihain stret long Jisas i baptais, em i go long ples nating na stap 40 de. Taim em i kam bek, em i go lukim Jon. Taim Jisas i wokabaut i go long em, Jon i tok: ‘Dispela em Pikinini Sipsip Bilong God husat bai tekewe sin bilong olgeta manmeri.’ Taim Jon i mekim dispela tok, em i soim ol manmeri olsem Jisas em Mesaia. Yu save wanem samting i kamap long Jisas taim em i stap long ples nating? Yumi ken painimaut.
“Wanpela nek i kamap long heven na i tok: ‘Yu Pikinini bilong mi, mi laikim yu tumas, mi amamas long yu.’”—Mak 1:11