SAPTA 14
Bihainim Pasin i Stret Long Olgeta Samting
“Mipela i laik wokabaut stret long olgeta taim.”—HIBRU 13:18.
1, 2. Bilong wanem Jehova i amamas taim em i lukim hatwok yumi mekim bilong bihainim pasin i stret? Stori long dispela.
WANPELA mama na liklik pikinini boi bilong em ol i lusim stua. Wantu, pikinini i kirap nogut na em i stop. Em i holim wanpela liklik toi em i bin kisim insait long stua. Em i bin lusim tingting long putim toi i go bek o askim mama sapos em inap baim dispela toi. Em i tingting planti na i singaut long mama. Mama i mekim gut bel bilong em na kisim em i go bek insait long stua bambai em i ken bringim toi i go bek na tok sori. Taim em i mekim olsem, mama i amamas nogut tru long em. Bilong wanem?
2 Ol papamama i save amamas tru taim ol i lukim olsem pikinini bilong ol i lain long save olsem pasin i stret em i bikpela samting. Na Papa bilong yumi long heven i pilim wankain, em i “God bilong mekim pasin tru tasol.” (Song 31:5) Taim em i lukim yumi i wok long kamap strongpela Kristen, em i amamas long lukim olsem yumi wok strong long bihainim pasin i stret. Yumi laik mekim ol samting em i laikim na stap insait yet long pasin laikim bilong em, olsem na yumi wanbel wantaim tok bilong aposel Pol: “Mipela i laik wokabaut stret long olgeta taim.” (Hibru 13:18) Nau yumi ken skelim fopela bikpela samting long laip bilong yumi we sampela taim i hatwok long bihainim pasin i stret. Bihain bai yumi skelim sampela blesing bilong pasin i stret.
NO KEN GIAMANIM YUMI YET
3-5. (a) Baibel i mekim wanem tok lukaut long pasin bilong giamanim bel bilong yumi yet? (b) Wanem samting bai helpim yumi na yumi no giamanim yumi yet?
3 Namba wan hatwok bilong yumi em long lain long no ken giamanim yumi yet. Em i isi tru long yumi ol man i gat sin long giamanim bel bilong yumi yet. Olsem, Jisas i tokim ol Kristen long Laodisia olsem ol i bin giamanim ol yet long ting olsem ol i gat planti gutpela samting, tasol tru tru ol i ‘stap rabis tru na aipas na as nating’ long ol samting bilong spirit—ol i stap tarangu tru. (KTH 3:17) Pasin bilong ol long giamanim bel bilong ol yet i mekim na bikpela hevi inap painim ol.
4 Ating yu tingim tu tok lukaut bilong disaipel Jems, olsem: “Sapos wanpela man i ting olsem, ‘Mi gutpela Kristen na mi save lotu tru long God,’ tasol em i no bosim gut maus bilong en, orait em i save giamanim em yet. Olsem na bilip bilong en na lotu bilong en em i samting nating tasol.” (Jems 1:26) Sapos yumi ting yumi inap mekim ol tok i no stret na lotuim yet Jehova long pasin em i laikim, yumi bai giamanim bel bilong yumi yet. Pasin bilong yumi long lotuim Jehova bai lus nating. Wanem samting inap helpim yumi long abrusim dispela kain rot nogut?
5 Long dispela wankain sapta, Jems i tok, tok i tru bilong Baibel em i olsem mira. Em i tokim yumi long lukluk long gutpela lo bilong God na stretim ol pasin yumi gat wok long stretim. (Jems 1:23-25) Baibel inap helpim yumi na yumi no giamanim yumi yet, na em inap helpim yumi long luksave long ol samting yumi mas mekim bilong kamap gutpela. (Krai 3:40; Hagai 1:5) Yumi ken beten tu long Jehova na askim em long skelim bel bilong yumi, na helpim yumi long luksave long ol pasin i no stret na stretim ol. (Song 139:23, 24) Pasin giaman em wanpela pasin nogut i save kamap isi isi, na yumi mas i gat wankain tingting long en olsem Papa bilong yumi long heven. Sindaun 3:32 i tok: “Bikpela yet i no laik tru long kain man olsem [“man bilong giaman,” NW]. Tasol Bikpela i stap wanbel tru wantaim ol man i save wokabaut stret.” Jehova inap helpim yumi long kisim wankain tingting olsem em i gat na long lukim yumi yet olsem em i save lukim yumi. Tingim tok bilong Pol: “Mipela i laik wokabaut stret.” Yumi no gutpela olgeta long nau, tasol yumi gat bikpela laik long wok strong long bihainim pasin i stret.
PASIN I STRET INSAIT LONG FAMILI
6. Bilong wanem ol marit i mas tok tru long narapela narapela? Long dispela rot ol i abrusim wanem ol pasin nogut?
6 Pasin i stret i mas i stap olsem mak bilong famili Kristen. Olsem na man marit na meri marit i mas toktok gut wantaim na no ken giaman. Ol marit Kristen i no ken mekim ol pasin doti, olsem tok gris wantaim wanpela husat i no poroman marit bilong ol, o long pasin hait prenim wanpela long rot bilong Intenet, o lukim ponografi. Sampela marit Kristen i bin insait long ol kain pasin nogut olsem na ol i haitim dispela long poroman marit bilong ol. Taim ol i mekim olsem, ol i giamanim poroman marit bilong ol. Tingim tok bilong gutpela King Devit: “Mi no save raun wantaim ol man nogut. Mi no save wokabaut wantaim ol man bilong giaman.” (Song 26:4) Sapos yu marit, no ken insait long sampela pasin em inap kirapim yu long haitim pasin tru bilong yu long poroman marit bilong yu!
7, 8. Wanem ol stori bilong Baibel inap helpim ol pikinini long laikim pasin i stret?
7 Taim papamama i skulim pikinini bilong ol long bihainim pasin i stret, em i gutpela long ol i kamapim ol stori bilong Baibel. I gat stori bilong Akan, husat i stil na i traim long haitim dispela samting; na Gehasi, husat i tok giaman bilong kisim gutpela samting bilong skin; na Judas, husat i stil na i mekim tok giaman bilong bagarapim Jisas.—Josua 6:17-19; 7:11-25; 2 King 5:14-16, 20-27; Matyu 26:14, 15; Jon 12:6.
8 Tasol i gat stori bilong ol gutpela man, olsem Jekop, husat i tokim ol pikinini man bilong em long givim bek mani ol i painim insait long beg bilong ol, long wanem, em i ting ol man i bin popaia na putim dispela mani; na stori bilong Jepta na pikinini meri bilong em husat i daunim laik bilong em yet na i bihainim tok promis papa bilong em i bin mekim; na Jisas, husat i no pret long kamapim em yet long ai bilong ol man nogut bilong truim tok profet na bilong lukautim ol pren bilong em. (Stat 43:12; Hetman 11:30-40; Jon 18:3-11) Ol dispela stori inap givim tingting long papamama long planti gutpela tok i stap long Baibel, em ol tok inap helpim ol long skulim pikinini bilong ol long laikim pasin i stret.
9. Papamama i mas abrusim wanem pasin sapos ol i laik stap gutpela piksa long pasin i stret em ol pikinini i ken bihainim? Bilong wanem em i bikpela samting long stap gutpela piksa?
9 Dispela wok bilong skulim ol pikinini long laikim pasin i stret i mekim na papamama yet i gat bikpela wok. Aposel Pol i tok: “Yupela i save skulim ol arapela manmeri, tasol bilong wanem yupela i no save skulim yupela yet? Yupela i save tok, ol man i no ken stil, tasol ating yupela yet i save stil?” (Rom 2:21) Sampela papamama i skulim ol pikinini long bihainim pasin i stret, tasol ol yet i no save mekim dispela pasin, na dispela i save paulim ol pikinini. Ating ol i stilim samting i no gat bikpela pe na ol i mekim ol kain eskius olsem “Kampani i save olsem ol wokman bai kisim ol dispela samting” o “Em liklik tok giaman tasol. I no gat rong long dispela.” Tasol pasin stil em pasin stil, maski samting man i stilim i gat bikpela pe o nogat, na tok giaman em tok giaman, maski man i tok giaman long wanem samting o samting em i tok giaman long en i bikpela samting o liklik samting. a (Luk 16:10) Ol pikinini i save luksave hariap sapos papamama i gat pasin bilong tupela maus na dispela inap mekim na ol bai i kisim pasin bilong giaman. (Efesus 6:4) Tasol taim pasin bilong papamama i lainim ol long pasin i stret, ating taim ol pikinini i kamap bikpela ol bai litimapim nem bilong God long dispela graun i no gat pasin i stret long en.—Sindaun 22:6.
PASIN I STRET INSAIT LONG KONGRIGESEN
10. Taim yumi toktok wantaim ol wanbilip, yumi mas was gut long wanem ol samting?
10 Pasin bilong bung wantaim ol wanbilip Kristen i opim rot long yumi long kisim pasin bilong mekim pasin i stret. Olsem yumi lain long Sapta 12, yumi mas was gut long tok yumi mekim, na moa yet taim yumi stap wantaim ol brata na sista Kristen bilong yumi. Em isi tru long ol stori nating i kamap tok baksait, o tok bilong bagarapim nem bilong narapela! Sapos yumi kamapim wanpela stori em yumi no save em i tru o nogat, nogut yumi wok long autim wanpela stori giaman, olsem na mobeta yumi pasim maus. (Sindaun 10:19) O ating yumi save long wanpela trupela stori, tasol dispela i no makim olsem yumi mas tokim ol narapela long en. Olsem, ating em i no samting bilong yumi, o em i no gutpela pasin long tokim ol narapela long en. (1 Tesalonaika 4:11) Taim sampela man i mekim hatpela tok, ol i save givim eskius na tok olsem ol i bihainim pasin bilong tok stret, tasol oltaim yumi mas mekim ol gutpela tok ol man i amamas long harim.—Kolosi 4:6.
11, 12. (a) Sampela husat i mekim bikpela rong, olsem wanem ol i mekim hevi bilong ol i go bikpela moa? (b) Wanem sampela tok giaman bilong Satan long ol bikpela rong? Olsem wanem yumi ken sakim ol dispela tok giaman? (c) Long wanem ol rot yumi ken kamapim pasin bilong tok tru insait long oganaisesen bilong Jehova?
11 Em i bikpela samting long yumi no ken giamanim ol brata i go pas long mekim wok insait long kongrigesen. Sampela husat i bin mekim pasin nogut, ol i mekim hevi i go bikpela moa long rot bilong haitim rong bilong ol na giamanim ol elda taim ol elda i askim ol long dispela samting. Ol dispela kain bratasista inap giaman olsem ol i mekim wok bilong Jehova, tasol long pasin hait ol i wok long mekim bikpela rong. I olsem ol i bihainim pasin giaman long olgeta wokabaut bilong ol. (Song 12:2) Sampela arapela i tokim ol elda long hap stori tasol bilong samting i bin kamap, tasol ol i haitim ol bikpela samting. (Aposel 5:1-11) Planti taim pasin bilong bilipim ol tok giaman bilong Satan i kirapim ol man long mekim ol kain pasin giaman olsem.—Lukim blok “ Ol Tok Giaman Bilong Satan Long Ol Bikpela Rong,” long pes 188-9.
12 Insait long oganaisesen bilong Jehova em i bikpela samting tu long tok tru taim yumi raitim sampela tok long ol fom samting. Olsem, taim yumi raitim ripot bilong wok autim tok, yumi mas was gut, nogut yumi raitim samting i no tru. Na olsem tasol, taim yumi raitim ol tok long aplikesen bilong mekim wanpela gutpela wok, yumi no ken giaman taim yumi stori long helt bilong yumi o sampela narapela samting long sindaun o wok bilong yumi.—Sindaun 6:16-19.
13. Sapos yumi mekim wok bisnis wantaim wanpela wanbilip, yumi mas mekim wanem na bai yumi bihainim pasin i stret?
13 Yumi mas mekim pasin i stret long ol wanbilip long ol samting bilong wok bisnis tu. Sampela taim, ol brata na sista Kristen inap mekim wok bisnis wantaim. Ol i mas was gut taim ol i stap long Haus Kingdom o taim ol i autim tok, nogut ol i toktok long ol samting bilong wok bisnis long ol dispela taim. Ating wanpela brata em bosman na narapela brata em wokman bilong em. Sapos ol brata o sista i wokman bilong yumi, yumi mas mekim pasin i stret long ol, givim pe bilong ol long taim stret, givim pe inap long mak stret yumi bin pasim tok long en, na givim ol narapela helpim em lo i tok yumi mas givim o yumi bin pasim tok long en. (1 Timoti 5:18; Jems 5:1-4) Na sapos wanpela brata o sista i givim wok long yumi, yumi mas inapim tru ol aua bilong wok em bos bai baim yumi long en. (2 Tesalonaika 3:10) Yumi no ken ting bos i mas mekim gut moa long yumi long wanem em i brata Kristen bilong yumi, nogat. I no olsem em i mas givim sampela malolo moa long yumi, sampela helpim, o sampela narapela gutpela samting em ol narapela wokman i no kisim.—Efesus 6:5-8.
14. Taim ol Kristen i mekim wok bisnis wantaim, ol i bihainim savetingting na mekim wanem samting pastaim? Bilong wanem ol i mekim olsem?
14 Olsem wanem sapos yumi mekim wanpela kain wok bisnis wantaim narapela we yumi investim mani long wanpela samting o kisim dinau? Baibel i kamapim wanpela bikpela stiatok em inap helpim gut yumi: Raitim olgeta samting long pepa! Olsem, taim Jeremaia i baim wanpela hap graun, em i raitim kontrak long pepa na wokim kopi bilong en, na ol man i lukim na stap olsem witnes bilong dispela samting, na Jeremaia i putim dispela kontrak long wanpela hap we em inap kisim bihain. (Jeremaia 32:9-12; lukim tu Stat 23:16-20) Taim yumi mekim wok bisnis wantaim wanbilip, na raitim olgeta samting long pepa, sainim pepa, na tupela man i stap witnes na i sainim pepa, dispela i no makim olsem yumi no trastim wanbilip. Nogat. Dispela i mekim na ol tingting kranki, bel hevi, na ol tok pait i brukim lain i no ken kamap. Olgeta Kristen i mekim wok bisnis wantaim, ol i mas tingim olsem ol i no ken larim wok bisnis i bagarapim pasin wanbel na bel isi bilong kongrigesen. b—1 Korin 6:1-8.
PASIN I STRET LONG PLES WOK
15. Jehova i ting olsem wanem long pasin i no stret insait long wok bisnis? Maski planti man i save mekim pasin giaman insait long wok bisnis, ol Kristen i mas mekim wanem?
15 I no olsem ol Kristen i mas bihainim pasin i stret insait long kongrigesen tasol, nogat. Pol i tok: “Mipela i laik wokabaut stret long olgeta taim.” (Hibru 13:18) Long ol samting bilong wok bisnis, God i laik bai yumi bihainim pasin i stret. Long Buk Sindaun, i gat 4-pela ves i stori long skel i no stret. (Sindaun 11:1; 16:11; 20:10, 23) Long bipo, taim ol i baim na salim ol samting, ol i save yusim ol skel bilong skelim hevi bilong samting man i baim na hevi bilong mani em man i yusim bilong baim dispela samting. Ol bisnisman i no bihainim pasin i stret ol i save yusim tupela skel, wanpela skel i bilong giamanim ol kastama. c Jehova i nolaik tru long kain pasin olsem! Bilong i stap insait yet long pasin laikim bilong em, yumi mas sakim olgeta kain pasin giaman insait long wok bisnis.
16, 17. Planti man i save mekim wanem kain pasin giaman? Ol Kristen tru i pasim tok long bel long mekim wanem?
16 Satan em i hetman bilong dispela graun, olsem na yumi no kirap nogut long planti man tru i save mekim pasin giaman. Long olgeta de ol samting inap kamap na i pulim yumi long mekim pasin giaman. Taim ol man i raitim CV bilong aplai long kisim wanpela wok, planti i save giaman long kolim nem bilong ol bikpela skul ol i bin go long en o bikpela wok ol i bin mekim, tasol dispela i no tru. Taim ol man i raitim ol fom bilong imigresen, takis, insurens, na ol kain samting olsem, planti i save giaman bilong kisim samting ol i laikim. Long taim bilong tes, planti sumatin i save raitim ol bekim long wanpela hap pepa o lukstil long pepa bilong narapela, o taim ol i raitim ol stori na ripot samting, ol i kisim ol tok long Intenet na giaman olsem ol dispela tok i kam long tingting bilong ol yet. Na taim ol man i go lukim ol bikman i mekim pasin korapsen, ol i givim mani long ol bilong kisim samting ol i laikim. Yumi save olsem dispela kain pasin bai i stap long graun we planti i ‘laikim ol yet tasol, laikim tumas mani, na i birua long olgeta gutpela pasin.’—2 Timoti 3:1-5.
17 Ol Kristen tru i pasim tok long bel long ol i no ken insait long ol kain pasin olsem. Tasol sampela taim i hatwok long bihainim stretpela pasin, long wanem, i luk olsem ol samting em ol man bilong giaman i save mekim, ol dispela samting i save kamap gutpela na ol i save kisim ol gutpela samting. (Song 73:1-8) Ol Kristen inap kisim hevi bilong mani, long wanem, ol i laik wokabaut stret “long olgeta taim.” Yu ting i gutpela long wokabaut stret? Yes, em i gutpela tru long mekim olsem! Bilong wanem i olsem? Dispela pasin bai kamapim wanem ol blesing?
OL BLESING BILONG PASIN I STRET
18. Bilong wanem em i bikpela samting tru long yumi gat nem olsem man bilong bihainim pasin i stret?
18 Em i bikpela samting tru long yumi gat nem olsem man bilong bihainim pasin i stret, na man ol narapela inap bilip long em. I no gat planti samting i winim dispela. (Lukim blok “ Mi Save Mekim Pasin i Stret Long Olgeta Taim?” long pes 191.) Na tingim—olgeta man inap kisim kain nem olsem! Save bilong yu, lukluk bilong yu, mani kago, sindaun, o ol narapela samting olsem, ol dispela samting i no inap mekim na yu kisim nem olsem man bilong bihainim pasin i stret. Tasol planti man i no gat kain gutpela nem olsem, wan wan tasol i gat. (Maika 7:2) Ating sampela bai tok bilas long yu long yu bihainim pasin i stret, tasol sampela narapela bai amamas long dispela pasin bilong yu, na ol bai bilip na rispek long yu. Planti Witnes Bilong Jehova i lukim olsem pasin i stret i bin helpim ol long sait bilong mani. Bos i no pinisim ol long wok taim em i pinisim ol wokman i save stil o giaman, o ol i kisim wok taim ol kampani i painim ol wokman i save bihainim pasin i stret.
19. Sapos yumi bihainim pasin i stret, dispela bai mekim wanem long maus bilong bel bilong yumi na pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova?
19 Maski dispela samting i painim yu o nogat, bai yu lukim olsem ol bikpela blesing i save kamap taim man i bihainim pasin i stret. Maus bilong bel bai i no kotim yu. Pol i tok: “Mipela i pilim olsem bel bilong mipela i stap stret long ai bilong God.” (Hibru 13:18) Na tu, Papa bilong yumi long heven bai tingim gutpela nem bilong yu, na em i save laikim tru ol man i bihainim pasin i stret. (Song 15:1, 2; Sindaun 22:1) Yes, taim yumi bihainim pasin i stret, dispela i helpim yumi long i stap insait yet long pasin laikim bilong God, na dispela em i nambawan gutpela samting yumi inap kisim. Long sapta i kamap bihain long dispela, yumi ken skelim wanpela samting i poroman wantaim pasin i stret: Tingting bilong Jehova long wok.
a Insait long kongrigesen, pasin bilong tok giaman bilong bagarapim bel bilong narapela inap mekim na ol elda i mas skelim dispela long komiti bilong harim kot.
b Bilong kisim save long samting yumi mas mekim taim hevi i kamap long wok bisnis yumi mekim wantaim narapela, lukim Apendiks, pes 253-5.
c Ol i yusim wanpela skel bilong baim ol samting na narapela skel bilong salim ol samting, long tupela rot wantaim ol bisnisman i helpim ol yet. Ol inap yusim tu wanpela skel em han bilong en i longpela o hevi moa long narapela han, na long dispela rot ol inap giamanim kastama.