Stat 17:1-27
17 Taim Abram i gat 99 krismas, Jehova i kamap long Abram na i tokim em: “Mi God i Gat Olgeta Strong. Yu mas wokabaut long pasin i stret wantaim laik bilong mi na stap olsem man i no gat asua.
2 Bai mi mekim kontrak wantaim yu,+ na bai mi mekim ol lain pikinini bilong yu i kamap planti tru.”+
3 Orait Abram i nildaun na putim pes i go daun long graun, na God i tok moa long em olsem:
4 “Tasol mi, harim! Mi mekim pinis wanpela kontrak wantaim yu,+ na yu bai kamap papa bilong planti lain manmeri.+
5 Nem bilong yu i no moa Abram.* Nem bilong yu nau, em Abraham,* long wanem, bai mi mekim yu i kamap papa bilong planti lain manmeri.
6 Bai mi mekim lain pikinini bilong yu i kamap planti tru, na bai yu kamapim planti lain manmeri, na ol king bai kamap long ol lain pikinini bilong yu.+
7 “Na bai mi bihainim kontrak bilong oltaim oltaim em mi bin mekim wantaim yu+ na lain tumbuna pikinini bilong yu, na ol tumbuna pikinini bilong ol i kamap bihain. Na bai mi stap God bilong yu na bilong tumbuna pikinini bilong yu i kamap bihain.
8 Na bai mi givim olgeta graun bilong Kenan long yu na long lain tumbuna pikinini bilong yu i kamap bihain, em dispela graun nau yu stap long en olsem man bilong narapela ples.+ Dispela graun bai i stap graun bilong yupela inap oltaim. Na bai mi stap God bilong ol lain tumbuna pikinini bilong yu.”+
9 God i tok moa long Abraham olsem: “Tasol long yu, yu mas bihainim kontrak bilong mi, yu wantaim olgeta lain tumbuna pikinini bilong yu i kamap bihain, na ol lain tumbuna pikinini bilong ol.
10 Dispela em kontrak mi mekim wantaim yupela. Yupela na ol tumbuna pikinini bilong yupela i kamap bihain i mas bihainim dispela kontrak olsem, olgeta man long lain bilong yupela i mas katim skin*+ bilong ol.
11 Yupela i mas katim skin bilong yupela, na dispela bai stap olsem mak bilong kontrak mi mekim wantaim yupela.+
12 Yupela i mas katim skin bilong olgeta pikinini man long namba 8 de bihain long ol i bon.+ Na yupela i mas katim skin bilong olgeta man i bon long haus bilong yupela, na ol man husat i no pikinini bilong yupela em yupela i bin baim long ol man bilong narapela lain. Yupela i mas bihainim dispela pasin long olgeta lain tumbuna pikinini bilong yupela.
13 Yupela i mas katim skin bilong olgeta man i bon long haus bilong yu na bilong olgeta man yu bin baim.+ Na dispela mak i stap long skin bilong yupela bai i stap olsem mak bilong kontrak mi mekim wantaim yupela. Dispela kontrak bai stap oltaim.
14 Sapos wanpela man i no laik katim skin bilong em, orait yupela i mas kilim dispela man i dai, long wanem, em i brukim kontrak bilong mi.”
15 Na God i tokim Abraham olsem: “Yu no ken kolim nem bilong meri bilong yu, Sarai,*+ nogat, long wanem, nau nem bilong em, Sara.*
16 Bai mi blesim em na em bai karim wanpela pikinini man bilong yu.+ Bai mi blesim em na em bai kamap mama bilong planti lain manmeri na ol king.”
17 Taim Abraham i harim dispela tok, em i nildaun na putim pes i go daun long graun. Em i lap na em i toktok long em yet+ olsem: “Ating man i gat 100 krismas em inap kamapim wanpela pikinini, a? Na Sara, em meri i gat 90 krismas, ating em inap long karim pikinini, a?”+
18 Na Abraham i tokim God tru olsem: “Yu ken mekim gut long Ismael.”+
19 Tasol God i tok olsem: “Tru tumas, meri bilong yu Sara bai karim wanpela pikinini man na yu mas kolim em Aisak.*+ Na bai mi mekim kontrak wantaim em na wantaim lain tumbuna pikinini bilong em. Dispela kontrak bai i stap oltaim oltaim.+
20 Bai mi mekim gut long Ismael olsem yu bin askim mi long mekim. Harim! Bai mi blesim em na em bai kamapim planti pikinini na bai mi mekim ol lain pikinini bilong em i kamap bikpela tru. Em bai kamap papa bilong 12-pela hetman, na bai mi mekim lain bilong em i kamap strongpela lain tru.+
21 Tasol mi bai mekim kontrak wantaim Aisak,+ em dispela pikinini bilong yu Sara bai karim long wankain taim olsem long neks yia.”+
22 God i mekim dispela tok pinis na em i lusim Abraham na i go.
23 Orait long dispela de yet, Abraham i bihainim tok bilong God. Em i kisim Ismael, pikinini man bilong em, na olgeta man em ol i bin bon long haus bilong em, na olgeta wokboi em i bin baim, na em i katim skin bilong olgeta bilong ol dispela man i stap long haus bilong em.+
24 Abraham i gat 99 krismas taim ol i katim skin bilong em.+
25 Na Ismael, pikinini man bilong em i gat 13 krismas taim ol i katim skin bilong em.+
26 Long dispela de stret ol i katim skin bilong Abraham na pikinini man bilong em, Ismael.
27 Na tu, ol i katim skin bilong olgeta man i stap long haus bilong Abraham. Em olgeta man i bin bon long haus bilong em, na olgeta man em ol i bin baim long ol man bilong narapela lain.
Ol Futnot
^ Mining bilong en, “Papa i Gat Biknem.”
^ Mining bilong en, “Papa Bilong Bikpela Lain; Papa Bilong Planti Manmeri.”
^ Mining bilong en, “Prinses.”
^ Ating mining bilong en, “Tok Pait.”
^ Mining bilong en, “Lap.”