2 Samuel 6:1-23
6 Orait Devit i bungim gen ol soldia bilong Israel em ol i save gut long pait, namba bilong ol inap olsem 30,000.
2 Na Devit wantaim ol soldia i go long Beili-juda bilong kisim Bokis Kontrak bilong God tru,+ em ol manmeri i save singaut long en bilong kisim helpim long Jehova, bosman bilong bikpela lain ami,*+ husat i save sindaun long sia king antap* long ol serap.*+
3 Bokis Kontrak bilong God tru i stap long haus bilong Abinadap+ antap long wanpela liklik maunten. Ol i kisim Bokis Kontrak na putim long wanpela nupela karis+ na kisim i go; Usa wantaim Ahio, tupela pikinini man bilong Abinadap, tupela i wok long stiaim dispela nupela karis taim ol i go.
4 Ol i kisim Bokis Kontrak bilong God tru long haus bilong Abinadap antap long liklik maunten na bringim i go. Na Ahio i wokabaut i go pas long Bokis Kontrak.
5 Na Devit wantaim olgeta Israel i amamas na singsing long ai bilong Jehova na ol i wokabaut i go. Na ol i wokim musik long ol kain kain instramen em ol i wokim long diwai junipa, ol harp,* ol arapela instramen i gat ol string,+ ol tambarin,+ ol sistrem,* na ol simbol.+
6 Tasol taim ol i kamap long ples bilong krungutim wit samting* long Nakon,* Usa i putim han i go na i holim+ Bokis Kontrak bilong God tru, long wanem, ol bulmakau i mekim na klostu Bokis Kontrak i pundaun.
7 Na Jehova i belhat nogut tru long Usa, long wanem, Usa i no soim rispek+ long lo bilong God na God tru i kilim em i dai+ long dispela hap stret klostu long Bokis Kontrak bilong God tru.
8 Tasol Devit i kros,* long wanem, Jehova i belhat long Usa na kilim em i dai; na ol i kolim nem bilong dispela ples Peres-usa* i kam inap long nau.
9 Na Devit i pret long Jehova+ long dispela de na em i tok: “Hau bai mi bringim Bokis Kontrak bilong Jehova i go long taun bilong mi?”+
10 Olsem na Devit i no laik bringim Bokis Kontrak bilong Jehova i go long ples em i stap long en long Taun Bilong Devit.+ Nogat. Devit i tokim ol long kisim Bokis Kontrak i go long haus bilong Obet-idom+ em man Git.
11 Na Bokis Kontrak bilong Jehova i stap long haus bilong Obet-idom, em man Git, inap 3-pela mun. Na Jehova i wok long blesim Obet-idom na olgeta famili bilong em.+
12 Bihain ol i tokim King Devit olsem: “Jehova i blesim Obet-idom wantaim famili bilong em na olgeta samting em i gat, long wanem, Bokis Kontrak bilong God tru i stap wantaim em.” Olsem na Devit i go long haus bilong Obet-idom bilong bringim Bokis Kontrak bilong God tru i kam long Taun Bilong Devit. Na em i amamas wantaim na i go.+
13 Ol man i karim+ Bokis Kontrak bilong Jehova i wokabaut inap 6-pela step, na Devit i sakrifaisim wanpela bulmakau man na wanpela patpela animal.
14 Devit i wok long danis long ai bilong Jehova na em i givim bel tru long mekim; Devit i pasim wanpela laplap ifot*+ long dispela taim.
15 Na Devit wantaim olgeta manmeri bilong Israel i amamas na singaut strong+ na winim kom bilong sipsip man+ na ol i bringim Bokis Kontrak+ bilong Jehova i go.
16 Taim ol i bringim Bokis Kontrak bilong Jehova i go insait long Taun Bilong Devit, Mikal, pikinini meri bilong Sol+ i sanap i stap long windo na em i lukluk i go daun na em i lukim King Devit i kalap kalap na danis long ai bilong Jehova; na em i bel nogut long Devit.+
17 Orait ol i bringim Bokis Kontrak bilong Jehova i go putim insait long haus sel Devit i bin sanapim bilong en.+ Na Devit i mekim ol ofa bilong paia i kukim olgeta+ na ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God.+ Em i mekim olsem long ai bilong Jehova.+
18 Devit i mekim pinis ol ofa bilong paia i kukim olgeta na ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God, na em i blesim ol manmeri long nem bilong Jehova, bosman bilong bikpela lain ami.
19 Na em i tilim long olgeta wan wan man na meri bilong Israel wanpela raunpela bret i gat hul, wanpela det keik,* na wanpela greip keik.* Ol manmeri i kisim pinis, orait ol i go bek long haus bilong ol yet.
20 Na Devit i go bek bilong askim God long mekim gut long ol famili bilong em. Na Mikal,+ pikinini meri bilong Sol i kam bungim em. Na Mikal i tok: “Man, king bilong Israel i no sem liklik. Em i werim liklik hap klos tasol na i kalap kalap gut stret long ai bilong ol wokmeri nating bilong ol ofisa bilong em. Em i mekim pasin olsem wanpela longlong man!”+
21 Na Devit i bekim tok long Mikal olsem: “Mi bin kalap kalap na danis long ai bilong Jehova, em man i bin makim mi bilong senisim papa bilong yu wantaim lain bilong em na mekim mi i stap king na bosim ol Israel, em ol manmeri bilong Jehova.+ Olsem na mi bai singsing na amamas long ai bilong Jehova.
22 Na mi bai daunim nem bilong mi moa yet na kamap samting nating long ai bilong mi yet. Tasol ol dispela wokmeri nating em yu tok long ol, ol bai givim biknem long mi.”
23 Na Mikal,+ pikinini meri bilong Sol, i no karim pikinini i go inap long taim em i dai.
Ol Futnot
^ O ating, “namel.”
^ Dispela i makim ol ami long heven.
^ O, “bel hevi.”
^ Mining bilong en, “Kamapim Belhat Long Usa.”
^ Dispela i makim ol prut det em ol i bin draim na presim wantaim na i luk olsem keik.
^ Dispela i makim ol greip em ol i bin draim na presim wantaim na i luk olsem keik.