Ona video zinazopatikana

Ona habari zilizo ndani

SOMO LA 23

Namna Gani Vichapo Vyetu Vinaandikwa na Kutafsiriwa?

Namna Gani Vichapo Vyetu Vinaandikwa na Kutafsiriwa?

Idara ya Uandikaji, Inchi ya Amerika

Korea ya Kusini

Armenia

Burundi

Sri Lanka

Tunafanya nguvu yetu yote ili kutangaza “habari njema” kwa “kila taifa na kabila na luga na watu.” Ili kufanya vile, tunachapisha vichapo mu luga zaidi ya 900. (Ufunuo 14:6) Namna gani tunafikia kufanya kazi hiyo kubwa? Tuko na waandikaji mu dunia yote, na kikundi cha watafsiri wenye kujitoa kabisa. Wote ni Mashahidi wa Yehova.

Kwanza, habari inaandikwa mu luga ya Kiingereza. Baraza Lenye Kuongoza linasimamia kazi ya Idara ya Uandikaji ku makao yetu makubwa. Idara hiyo inaongoza kazi za waandikaji wenye kutumikia ku makao yetu makubwa na ku biro fulani za tawi. Kwa sababu tuko na waandikaji wa inchi mbalimbali, hilo linatusaidia kuandika habari zenye kugusa moyo wa watu wa desturi mbalimbali, na hilo linafanya watu wa inchi za mingi wafurahie vichapo vyetu.

Kisha, habari hiyo inatumwa kwa watafsiri. Kisha kuchunguza na kukubali habari yenye imeandikwa, inatumwa kwa njia ya kielektroniki kwa vikundi vya watafsiri mu dunia yote. Na watafsiri wanatafsiri habari hiyo, wanachunguza ikiwa inapatana na Kiingereza, na kisha wanaisoma muzuri ili kuona ikiwa inaeleweka na inapatana na kanuni za luga yao. Wanajikaza sana ili kutumia “maneno ya kweli yenye hayana makosa” yenye kueleza kabisa maana ya habari ya Kiingereza mu luga yao.​—Muhubiri 12:10.

Ordinatere zinasaidia kazi ifanyike haraka. Ordinatere haiwezi kufanya kazi yenye waandikaji na watafsiri wanafanyaka. Lakini, kazi ya kuandika na kutafsiri inaweza kufanyika haraka kwa kutumia kamusi zenye kuwa mu ordinatere, vyombo vya kusaidia kutafuta habari, na vyombo vingine vyenye kuwa mu ordinatere. Mashahidi wa Yehova wamefanya programu yenye kuitwa MEPS (Système électronique d’édition multilingue, katika Kifaransa). Maandishi inaingizwa katika mamia ya luga mu ile programu, kisha programu hiyo inasaidia kuunganisha ile maandishi pamoja na picha na kuitayarisha kwa ajili ya uchapishaji.

Juu ya nini tunajikaza kutafsiri vichapo vyetu mu luga za mingi, hata mu luga zenye kuzungumuzwa na watu kidogo? Juu Yehova anapenda “watu wa namna zote waokolewe na wapate ujuzi wenye hauna makosa wa ile kweli.”​—1 Timoteo 2:3, 4.

  • Ni kazi gani inafanywa ili kuandika vichapo vyetu?

  • Juu ya nini tunatafsiri vichapo vyetu mu luga za mingi sana?