Isaya 46:1-13

  • Tofauti kati ya sanamu za Babiloni na Mungu wa Israeli (1-13)

    • Yehova anatabiri mambo ya wakati wenye kuja (10)

    • Ndege mwenye kuwinda kutoka mahali jua linatokea (11)

46  Beli anainama,+ Nebo anajikunja. Sanamu zao zimepakizwa juu ya wanyama, juu ya wanyama wa kubeba mizigo,+Kama mizigo yenye kulemea wanyama wenye kuchoka.   Wanajikunja na kuinama pamoja;Hawawezi kuokoa mizigo,*Nao wenyewe wanaenda* katika utekwa.   “Munisikilize, Ee nyumba ya Yakobo, na ninyi wote wenye kubakia wa nyumba ya Israeli,+Ninyi wenye nilitegemeza tangu wakati mulizaliwa na kuwabeba tangu tumbo la uzazi.+   Mupaka wakati mutazeeka nitakuwa uleule;+Mupaka wakati kichwa chenu kitakuwa na imvi nitaendelea kuwabeba. Kama vile nimefanya, nitawachukua na kuwabeba na kuwaokoa.+   Mutanifananisha na nani ao kunifanya kuwa sawa na nani ao kunilinganisha na nani,+Ili tufanane naye?+   Kuko wale wenye kutosha zahabu nyingi katika mufuko wao;Wanapima feza kwenye mizani.* Wanalipa fundi wa metali, na anaitengeneza kuwa mungu.+ Kisha wanainamisha uso mupaka chini, ndiyo, wanaiabudu.*+   Wanainyangula na kuitia kwenye mabega yao;+Wanaibeba na kuitia mahali pake, na inasimama tu pale. Haiondoke mahali pake.+ Wanasema nayo kwa sauti kubwa, lakini haijibu;Haiwezi kuokoa mutu yeyote katika taabu.+   Mukumbuke jambo hili, na mujipe moyo. Muliweke katika moyo, ninyi wakosaji.   Mukumbuke mambo ya kwanza ya zamani sana,Kwamba mimi ni Mungu na hakuna mwingine. Mimi ni Mungu na hakuna mwenye kuwa kama mimi.+ 10  Ninatabiri matokeo tangu mwanzoNa tangu zamani sana mambo yenye bado hayajafanywa.+ Ninasema, ‘Uamuzi wangu utasimama,*+Na nitafanya jambo lolote lenye ninapenda.’+ 11  Ninaita ndege mwenye kuwinda kutoka mahali jua linatokea,*+Kutoka inchi ya mbali mutu mwenye atatimiza uamuzi wangu.*+ Nimesema, na nitafanya litokee. Nimekusudia, na pia nitalitimiza.+ 12  Munisikilize, ninyi wenye moyo mugumu,*Ninyi wenye kuwa mbali na haki. 13  Nimeleta karibu haki yangu;Haiko mbali,Na wokovu wangu hautachelewa.+ Nitaleta wokovu katika Sayuni, na utukufu wangu kwa Israeli.”+

Maelezo ya Chini

Ni kusema, sanamu zenye kupakizwa juu ya wanyama.
Ao “Na nafsi zao zinaenda.”
Ao “kilo.”
Tnn., “wanaiinamia.”
Ao “Kusudi langu litasimama; Shauri langu litasimama.”
Ao “mashariki.”
Ao “kusudi langu; shauri langu.”
Tnn., “moyo wenye nguvu.”