Sigun ki Lucas 16:1-31
16 Dangan sinabi man niya sa mga disipulo: “May sarong tawong mayaman na igwa nin katiwala* na inakusaran nin magastuson na pagmanehar kan saiyang mga pagsadiri.
2 Kaya inapod niya ini asin sinabihan, ‘Ano ining nadadangog ko manungod sa saimo? Itao mo sa sako an rekord kan mga transaksiyon mo bilang katiwala, ta dai ka na puwedeng magmanehar kan harong.’
3 Dangan sinabi kan katiwala sa saiyang sadiri, ‘Ano an gigibuhon ko, ngunyan na hinahali ako kan sakuyang kagurangnan sa pagigin katiwala? Bako akong gayong makusog para maggudak nin daga, saka nasusupog akong makilimos.
4 Ah! Aram ko na an gigibuhon ko, tanganing pag nahali ako sa pagigin katiwala, may mga tawong magpadagos sa sako sa harong ninda.’
5 Saro-saro niyang inapod an mga may utang sa saiyang kagurangnan, asin sinabi niya sa inot, ‘Pira an utang mo sa sakuyang kagurangnan?’
6 Suminimbag ini, ‘Sanggatos na takad* nin lanang oliba.’ Sinabi niya sa saiya, ‘Kuana an saimong nasusurat na kasunduan, asin tumukaw ka saka suratan mo tulos nin 50.’
7 Sunod, sinabi niya sa saro pa, ‘Ika man, pira an utang mo?’ Sinabi kaini, ‘Sanggatos na darakulang takad* nin trigo.’ Sinabi niya sa saiya, ‘Kuana an saimong nasusurat na kasunduan, asin suratan mo nin 80.’
8 Asin inumaw kan kagurangnan an katiwala, dahil dawa bakong matanos, nahiling an saiyang kadunungan* sa ginibo niya; huli ta an mga aki kan sistemang ini nin mga bagay* mas madunong kisa sa mga aki kan liwanag+ kun manungod sa pagigin mapamaagi sa buhay.*
9 “Siring man, sinasabi ko sa saindo: Gamiton nindo an bakong matanos na kayamanan para magkaigwa kamo nin mga amigo,+ tanganing pag an kayamanan na iyan maubos na, aakuon ninda kamo sa mga istaran na nagdadanay sagkod lamang.+
10 An tawong maimbod pag-abot sa pinakasadit na bagay maimbod man pag-abot sa dakulang bagay, asin an tawong bakong matanos pag-abot sa pinakasadit na bagay bako man matanos pag-abot sa dakulang bagay.
11 Kaya, kun dai nindo ipinapahiling na maimbod kamo kun manungod sa paggamit kan bakong matanos na kayamanan, siisay an magkakatiwala sa saindo kan tunay na kayamanan?
12 Asin kun dai nindo ipinapahiling na maimbod kamo kun manungod sa paggamit kan sadiri nin iba, siisay an matao sa saindo kan para talaga sa saindo?+
13 Mayong suruguon na puwedeng magin uripon nin duwang kagurangnan, huli ta magsalang ikakaungis niya an saro asin mamumutan an saro, o magigin maimbod siya sa saro asin hahabuan an saro. Dai kamo puwedeng magin uripon nin Diyos asin nin Kayamanan.”+
14 Nadadangog ini gabos kan mga Fariseo, na mga makikuwarta, asin nagpuon sindang magngurob-ngurob sa saiya.+
15 Kaya sinabi niya sa sainda: “Ipinapahiling nindo sa atubangan nin mga tawo na matanos kamo,+ pero aram nin Diyos an nasa puso nindo.+ Huli ta an ibinibilang nin mga tawo na may dakulang halaga makababaldi sa paghiling nin Diyos.+
16 “An Katugunan asin an Mga Propeta ipinahayag sagkod ki Juan. Puon kan panahon niya, ipinapahayag an Kahadian nin Diyos bilang maugmang bareta, asin gabos na klase nin tawo pursigidong nagmamaigot na makalaog diyan.+
17 Sa katunayan, mas pasil pang mapara an langit asin daga kisa dai mautob an sarong kurit nin letra kan Katugunan.+
18 “An siisay man na dumiborsiyo sa saiyang agom na babayi asin mag-agom nin iba nakakagibo nin pagsambay, asin an siisay man na mag-agom nin babaying idiniborsiyo kan saiyang agom nakakagibo nin pagsambay.+
19 “May sarong tawong mayaman na pirming nakasulot nin badong purpura* saka lino, asin aroaldaw siyang nagpapasiram-siram sa maluhong pamumuhay.
20 Pero may sarong parapakilimos na an pangaran Lazaro na pirming pigdadara sa may trangkahan kan mayaman. Pano siya nin lugad,
21 asin pigmamawot niyang malaugan an saiyang tulak kan mga nararakdag hali sa lamesa kan tawong mayaman. Pati ngani an mga ayam minarani asin dinidilaan an saiyang mga lugad.
22 Sa paglihis nin panahon, an parapakilimos nagadan asin dinara kan mga anghel sa kataid* ni Abraham.
“An tawong mayaman nagadan man asin ilinubong.
23 Asin sa Lubungan,* mantang nasasakitan siya, itiningkalag niya an saiyang mga mata, asin nahiling niya sa harayo si Abraham saka si Lazaro na nasa kataid* kaini.
24 Kaya nag-apod siya asin nagsabi, ‘Amang Abraham, mahirak ka sa sako. Padigdihon mo si Lazaro tanganing idutdot niya sa tubig an puro kan saiyang muro saka papreskuhan an sakuyang dila, ta grabe an pagsakit ko sa malaadon na kalayong ini.’
25 Alagad sinabi ni Abraham, ‘Aki, girumduma na sa bilog mong buhay gabos na marahay na bagay nakamtan mo na, pero si Lazaro, maraot na mga bagay an inako niya. Alagad ngunyan, trangkilo* siya digdi, pero ika grabe an pagsakit.
26 Apuwera pa kaiyan, may mahiwason na bangin na ibinugtak sa pag-ultanan mi saka nindo, tanganing an mga gustong bumalyo hali digdi pasiring diyan sa saindo dai iyan magibo, saka an mga tawo man hali diyan dai makabalyo pasiring digdi sa samuya.’
27 Dangan sinabi niya, ‘Kun arog kaiyan, nakikiulay ako sa saimo, ama, na padumanon mo siya sa harong kan sakuyang ama,
28 ta may lima akong tugang na lalaki, para makapagpatotoo siya sa sainda nin lubos tanganing dai man sinda mamugtak sa lugar na ini nin pasakit.’
29 Pero sinabi ni Abraham, ‘Yaon sa sainda si Moises saka an Mga Propeta; magdangog sinda sa mga iyan.’+
30 Dangan sinabi niya, ‘Dai, amang Abraham, pero kun may sarong hali sa mga gadan na magduman sa sainda, masurulsol sinda.’
31 Alagad sinabi niya sa saiya, ‘Kun dai sinda nagdadangog ki Moises+ saka sa Mga Propeta, dai man sinda makukumbinsir kun may sarong magbangon hali sa mga gadan.’”
Mga Nota
^ O “mayordomo.”
^ O “takad na bath.” An sarong bath katumbas nin 22 litros (5.81 galon). Hilingon an Apendise B14.
^ O “Sanggatos na cor.” An sarong cor katumbas nin 220 litros. Hilingon an Apendise B14.
^ O “praktikal na kadunungan; pagigin mapagmansay.”
^ O “pagigin praktikal.”
^ Sa Ingles, purple.
^ Sa literal, “sa may daghan.”
^ Sa literal, “nasa may daghan.”
^ O “rinaranga.”