PAR GALTZEʼEL
1 Buñ non guibiʼ galtzeʼel xomod toib compromis
¿XÍ RADUDYNI DIITZ?
Rabiʼyibu láani que nacni toib compromis par cuesnéyibu saʼyibu por tipzó né ndeʼ ronyni que guisacyibu sacró. Guiropcayibu napyibu confianz que diti sasianyibu saʼyibu, gac nitisi gac.
Tipnés galtzeʼel diti rasian saʼ portín xfamilyibu né ximigyibu rakíil layibu par cuesnéyibu saʼyibu. Per ni más rasac láani ngú, gandxiʼyibu né gapyibu respet saʼyibu.
NI NÁ LA BIBLIA: «Buñguieeu diti non guisian tzeʼel» (1 Corintios 7:11).
«Órni nanlo que xcaltzeelo nacni toib compromis diti nimaca radzuitzlo. Láaca racnéni looy par gony perdonarlo tzeʼelo, né órni racalólo galnagan diti nacni par guisianlo tzeʼelo» (Micah).
¿XIGONY RASACNI?
Órni toib buñ ma noʼ tzeʼel diti rabiʼyibu xcaltzeelyibu xomod toib compromis, sigory órni guicalóyibu galnagan labúu gonyibu xpensaryibu, que diti golyibu par saʼyibu né rayopyibu mod par guichílyibu xcaltzeelyibu.
«Xidal buñ rony galtzeʼel per láaca ragoʼyibu guicyibu guichílyibu xcaltzeelyibu, pal ronylo galtzeʼel né maca ronylo xpensaryni que labúu guichílo láani ndeʼ radudy diitz que dipa bibiʼlo láani xomod toib compromis» (Jean).
¿XÍ LABÚU GONYLO?
BUNY PENSARY LÓ NDEʼ
¿Ximod racapylo órni ranidalo né tzeʼelo?
¿Rac arrepentirlo por ni ma noʼ tzeʼelo la?
¿Ronylo pensary ximod nabanylo pal nabesnélo stoib buñ la?
¿Raibylo tzeʼelo «guisiana looy» o raibylo láabu «guiyobi stoib ni gonladx naʼ»?
Pal cuapylo que scú toibtica galrranabdiitz reʼ, raquiin guitzaʼlo mod nac xpensarylo.
PAR GUININÉLO TZEʼELO
¿Ma diti rabiʼno xcaltzeelno xomod toib compromis la? Né pal scú nacni, ¿xigony?
¿Xí labúu gonyno par labúu guibiʼno xcaltzeelno xomod toib compromis?
NI LABÚU GONYLO
Bicaʼ ló guiich ro gaibylo tzeelo que ronladxlo láabu.
Gop xiretrat tzeʼelo ro ronylo dxiin.
Goniné tzeelo guirá dzú por teléfono órni noʼlo ló dxiin o órni noʼlo sit de láabu.
NI NÁ LA BIBLIA: «Ni ma buny Dios toibsi, ni toib buñguieeu cueʼ layibu cueʼ saʼyibu» (Mateo 19:6).