Números 8:1-26

  • Bicaaguí Aarón gadxe lámpara que (1-4)

  • Biá ca levita ne bizulú bíʼnicaʼ dxiiñaʼ (5-22)

  • Guʼtaʼ panda iza zanda guni ca levita dxiiñaʼ (23-26)

8  Guniʼné Jehová Moisés ne gúdxibe laa: 2  «Guniʼné Aarón ne gudxi laa: “Ora gucaaguiluʼ ca lámpara ca, naquiiñeʼ guzaaniʼ gadxe lámpara ca lugar ni nuu frente de candelabru”». 3  Ne biʼniʼ Aarón ni: bicaaguibe ca lámpara que para guzaanicani lugar ni nuu frente de candelabru, casi peʼ modo biʼniʼ mandar Jehová Moisés. 4  Sicaríʼ nga modo guyáʼ candelabru que: de oro ni ne biquiiñeʼ martíu para guyaʼni; laaca biquiiñe’ martíu para guyáʼ eje ni nuu galaani dede né ca guieʼ stini. Guyáʼ candelabru que modo peʼ biluíʼ Jehová Moisés lu ti visión. 5  Guniʼné Jehová Moisés sti biaje ne gúdxibe laa: 6  «Gucuaa ca levita de lade ca israelita ne bisiá* laacabe. 7  Sicaríʼ nga naquiiñeʼ gusialuʼ laacabe: biruba nisa ni rusiá ca pecadu luguiácabe, ne naquiiñeʼ ugácabe guiráʼ guichaládicabe né ti navaja, quíʼbicabe xhábacabe ne gusiácabe laacabe. 8  De racá zacaacabe ti toro nahuiiniʼ ne laaca zinécabe ofrenda de biidxiʼ de harina de ni jma galán ni nuchaʼ aceite, ne lii zacaaluʼ sti toro nahuiiniʼ para ofrenda pur pecadu. 9  Ne naquiiñeʼ chineluʼ ca levita frente de yoo ra raca reunión ne guchíñaluʼ guidubi guidxi Israel. 10  Ora chineluʼ ca levita nezalú Jehová, naquiiñeʼ quixhenáʼ ca israelita luguiáʼ ca levita. 11  Ne naquiiñeʼ chiné* Aarón ca levita nezalú Jehová casi ti ofrenda ni riniibi ni cudii ca israelita, ne zuni ca levita xhiiñaʼ Jehová. 12  »Óraca zaguixhenáʼ ca levita ique ca toro ca. Despué bidii ti toro ca casi ofrenda pur pecadu ne sti toro casi ofrenda ni riaʼquiʼ para Jehová ti guixiá ca pecadu stiʼ ca levita. 13  Ne zábilu’ ca levita guidxíñaca’ nezalú Aarón ne ca xiiñi’, ne zuchíñalu’ laacabe casi ofrenda ni riniibi para Jehová. 14  Naquiiñeʼ cueechuluʼ ca levita de lade ca israelita, ne zeeda gaca ca levita ca stinneʼ. 15  Despué, ziuu ca levita ra yoo ra raca reunión para gúnicaʼ dxiiñaʼ raqué. Zacá nga naquiiñeʼ gusialuʼ laacabe ne gudiiluʼ laacabe casi ofrenda ni riniibi. 16  Purtiʼ laacabe nga ca ni maʼ gucuaaʼ, ca ni maʼ bireechú de lade ca israelita para naa. Zacaaʼ laacabe lugar de guicaaʼ guiráʼ baʼduʼ primé* stiʼ ca israelita. 17  Purtiʼ stinneʼ guiráʼ ca ni gule primé lade ca israelita, cásica hombre zaqueca maniʼ. Guleechuáʼ laacabe para naa dxi biiteʼ guiráʼ ca baʼduʼ primé ni guyuu ndaaniʼ guidxi Egipto. 18  Zacaaʼ ca levita lugar de guicaaʼ guiráʼ ca baʼduʼ primé stiʼ ca israelita. 19  Ne, de lade ca israelita, ca levita nga guicaa Aarón ne ca xiiñiʼ para gacanecaʼ laacabe ne gúnicabe dxiiñaʼ ra yoo ra raca reunión para gacanécabe ca israelita, ne zúnicabe ofrenda para guixiá ca pecadu stiʼ ca israelita para cadi chuʼ nin ti plaga lade ca israelita pur guidxiña guidxi Israel lugar santo». 20  Nga nga ni biʼniʼ Moisés, Aarón ne guidubi guidxi Israel ca levita. Guiráʼ ni biʼniʼ mandar Jehová Moisés guni né ca levita, zaqué peʼ biʼniʼ ca israelita laacabe. 21  Ngue runi bisiá ca levita laacaʼ ne gudiibicaʼ xhábacaʼ. Despué yené Aarón laacabe casi ofrenda ni riniibi nezalú Jehová. De racá, zuni Aarón ofrenda para guixiá pecadu stícabe ti chúʼcabe nayá. 22  De raqué, guyuu ca levita ra yoo ra raca reunión para gúnicaʼ dxiiñaʼ sticaʼ nezalú Aarón ne ca xiiñiʼ. Casi peʼ modo biʼniʼ mandar Jehová Moisés guni né ca levita, zaqué peʼ bíʼnicabe laacaʼ. 23  Biguetaʼ guniʼné Jehová Moisés ne gúdxibe laa: 24  «Ndiʼ nga ni caguixheʼ para ca levita: hombre ni napa 25 iza o jma ziuu lu grupu stiʼ ca ni runi dxiiñaʼ ra yoo ra raca reunión. 25  Peru ra gusaabe 50 iza zareebe de lu grupu ni runi dxiiñaʼ ca ne maʼ qué zabiguetaʼ gúnibe dxiiñaʼ riʼ. 26  Zanda gacanebe ca bíʼchibe ni runi dxiiñaʼ ra yoo ra raca reunión, peru cadi naquiiñeʼ gúnibe dxiiñaʼ raqué. Ndiʼ nga ni naquiiñeʼ gúniluʼ ca levita ne dxiiñaʼ ni nexheʼ gúnicaʼ».

Nota

Biiyaʼ glosario, nayá.
Lit. «guniibi», ndiʼ riníʼ gábibe laacaʼ guiniibicaʼ cheríʼ chericaʼ. Laaca zeedani lu ca versículo 13, 15 ne 21.
O «guiráʼ ca baʼduʼ primé ni ruxheleʼ matriz».