詩篇 77:1-20
亞薩的詩歌+,交給指揮。用「耶杜頓*」配樂。
77 我要向上帝放聲呼求;我呼求,上帝都會垂聽+。
2 我在困境中尋求耶和華+。
在夜裡,我向他伸開雙手不斷禱告*,還是得不到安慰。
3 我一想到上帝就悲嘆+;我苦惱不安,軟弱無力*+。(停頓)
4 你使我不能閉上眼睛;我心煩意亂,有口難言。
5 我回想從前的日子+,那些久遠的年代。
6 我在夜間想起我的歌曲*+;我用心思索+,仔細探究。
7 難道耶和華要永遠拋棄我+,不再恩待我了嗎?+
8 難道他忠貞的愛已永遠消失,他的承諾會世世代代落空嗎?
9 難道上帝忘了施恩+,因發怒而不再憐憫人了嗎?(停頓)
10 「至高者不再幫助我們*,這實在讓我傷心。」
難道我還要繼續這樣說嗎?+
11 我要回想耶和華*的作為,回想你從前做過的奇事。
12 我要沉思你的一切壯舉,細想你的種種事跡+。
13 上帝啊,你的道路是聖潔的。
上帝啊,有哪個神像你這麼偉大?+
14 你是上帝,做了許多奇妙的事+,你向萬族展現你的力量+。
15 你施展大能*拯救*你的子民+,拯救了雅各和約瑟的子孫。(停頓)
16 上帝啊,大海看見了你,大海看見你就翻騰+,深淵也變得洶湧。
17 密雲降下暴雨,雲霄隆隆作響,你的箭射向四方+。
18 你發出的雷聲+,有如戰車的車輪轟鳴;閃電照亮了世界*+,大地顫抖震動+。
19 你的道路經過大海+,你的路徑穿越洪濤,你的足跡無處可尋。
20 你任用摩西和亞倫*+,帶領你的子民彷彿帶領羊群+。
腳注
^ 不斷禱告,直譯「沒有麻木」。
^ 軟弱無力,又譯「我的心靈軟弱發昏」。
^ 又譯「琴音」。
^ 又譯「至高者的右手不如從前」。
^ 原文是耶和華名字的縮寫。
^ 直譯「臂膀」。
^ 直譯「救贖」。
^ 又譯「有人居住的大地」或「豐饒的大地」。
^ 又譯「你通過摩西和亞倫的手」。