Levítico 4:1-35
-
Ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ (1-35)
4 Jéeoba túuneʼ seguernaj u yaʼalik tiʼ Moisés:
2 «Aʼal tiʼ le israelitaʼoboʼ: ‹Lelaʼ letiʼe baʼax unaj u beetaʼal wa juntúul máakeʼ maʼ u yóoliliʼ+ ka tu beetaj wa baʼax ku bin tu contra u ley Jéeobaiʼ:
3 Wa u maas nojchil le sacerdoteʼob*+ ku kʼebantal+ yéetel ku beetik u yantal u culpa le kaajoʼ, unaj u kʼubik juntúul táankelem toro tiʼ Jéeoba bey junpʼéel ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ,* yoʼolal le baʼax kʼaas tu beetoʼ.+ Le torooʼ unaj tʼaʼaj.
4 Le u maas nojchil le sacerdoteʼob túunoʼ yaan u bisik le toro tu entradail le najil reunión+ tu táan Jéeobaoʼ yéetel yaan u tsʼáaik u kʼab tu yóokʼol u pool le torooʼ, tsʼoʼoleʼ yaan u kíimsik tu táan Jéeoba.+
5 Yaan xan u chʼaʼik junpʼéel parte tiʼ u kʼiʼikʼel le torooʼ yéetel yaan u bisik ichil le najil reuniónoʼ.
6 Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u tʼubik u dedo ichil le kʼiʼikʼoʼ+ yéetel yaan u wiʼiwitsʼik siete u téenel+ tu táan Jéeoba aktáan tiʼ le cortina jatsik le lugar santooʼ.
7 Le sacerdote xanoʼ unaj u tsʼáaik junpʼéel parte tiʼ le kʼiʼikʼ tu yóokʼol u baakoʼob le altar tuʼux ku tsʼaʼabal le kiʼibok inciensooʼ.+ Le altaraʼ letiʼe yaan aktáan tiʼ Jéeoba ichil le najil reuniónoʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ tuláakal u yalab u kʼiʼikʼel le torooʼ yaan u wekik tu baseil le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ.+ Le altaraʼ letiʼe yaan tu entradail le najil reuniónoʼ.
8 Letiʼ túuneʼ yaan u luʼsik tuláakal u tsaatsel le toro tu kʼubaj yoʼolal u kʼebanoʼ, yaan u luʼsik le tsaats yaan tu yóokʼol u choochel le baʼalcheʼoʼ bey xan tuláakal le tsaats baʼpachtmil le choochoʼ.
9 Yaan xan u luʼsik le kaʼapʼéel riñónoʼob yaan naatsʼ tiʼ le lomooʼ bey xan le tsaats yaan tu baʼpach le riñónoʼoboʼ. Letiʼ xaneʼ yaan u luʼsik le tsaats yaan tu yóokʼol le táaman paʼteʼ yéetel le riñónoʼoboʼ.+
10 Le baʼax ku luʼsaʼal tiʼ le toro utiaʼal le ofrenda utiaʼal múul janaloʼ láayliʼ letiʼe baʼax kun luʼsbil tiʼ le toro jeʼelaʼ.+ Tuláakal le baʼaxoʼob kun luʼsbil tiʼ le baʼalcheʼoʼ, le sacerdoteoʼ yaan u tóokik utiaʼal u butsʼilankil tu yóokʼol u altaril le tóokbil ofrendaʼoboʼ.
11 Chéen baʼaleʼ u kʼéewelil le torooʼ, tuláakal u bakʼel, u pool, u yookoʼob, u choochel yéetel u taʼeʼ,+
12 tuláakal le baʼaloʼobaʼ, le sacerdoteoʼ yaan u bisik u tóok paachil tiʼ le kaaj tiʼ junpʼéel lugar limpiooʼ, teʼ tuʼux ku puʼulul u taʼanil* le altaroʼ. Letiʼeʼ yaan u tsʼáaik tu yóokʼol le siʼoʼ, le kéen tsʼoʼokkeʼ ku tʼabik,+ yaan u tóokik teʼ tuʼux ku puʼulul u taʼanil le altaroʼ.
13 Wa u kaajil Israel ku lúubul tiʼ junpʼéel kʼeban, chéen baʼaleʼ maʼ u yóoliliʼeʼ,+ yéetel maʼ u yojel wa tsʼoʼok u beetik junpʼéel tiʼ le baʼaxoʼob u yaʼalmaj Jéeoba maʼ unaj u beetkoʼoboʼ,+
14 yéetel wa ku kʼuchul ojéeltbil le baʼax úuchoʼ, u kaajil Israeleʼ unaj u taasik juntúul táankelem toro tu entradail le najil reuniónoʼ. Le toroaʼ yaan u kʼuʼubul bey junpʼéel ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ.
15 U nuuktakil túun le kaajoʼ yaan u tsʼáaik u kʼaboʼob tu yóokʼol u pool le torooʼ, lelaʼ yaan u beetkoʼob tu táan Jéeoba. Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u kíimsaʼal le toro tu táan Jéeobaoʼ.
16 U maas nojchil le sacerdoteʼob túunoʼ yaan u chʼaʼik junpʼéel parte tiʼ u kʼiʼikʼel le torooʼ yéetel yaan u bisik ichil le najil reuniónoʼ.
17 Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u tʼubik u dedo ichil le kʼiʼikʼoʼ yéetel yaan u wiʼiwitsʼik siete u téenel tu táan Jéeoba aktáan tiʼ le cortina+ jatsik le tabernáculooʼ.
18 Le sacerdote xanoʼ yaan u chʼaʼik junpʼéel parte tiʼ le kʼiʼikʼoʼ yéetel yaan u tsʼáaik tu yóokʼol u baak le altar+ yaan tu táan Jéeobaoʼ. Le altaraʼ letiʼe yaan teʼ najil reuniónoʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ tuláakal u yalab u kʼiʼikʼel le torooʼ yaan u wekik tu baseil le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ, le yaan tu entradail le najil reuniónoʼ.+
19 Letiʼ xaneʼ yaan u luʼsik tuláakal u tsaatsel le baʼalcheʼoʼ yéetel yaan u tóokik tu yóokʼol le altar utiaʼal u butsʼilankiloʼ.+
20 Jeʼex tu beetil yéetel le yáax toro kʼuʼub bey ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ, bey ken u beetil yéetel le toro jeʼelaʼ. Bey unaj u beetik le sacerdoteoʼ, bey ken u limpiartil u kʼeban le kaajoʼ,+ le kaaj túunoʼ yaan u perdonartaʼal.
21 Le kéen tsʼoʼokkeʼ le sacerdoteoʼ yaan u beetik u bisaʼal le toro kíimsaʼaboʼ. Le torooʼ yaan u bisaʼal tu paach le kaajoʼ, teʼeloʼ tiʼ kun tóokbil jeʼex tóokaʼabik le yáax torooʼ.+ Lelaʼ junpʼéel ofrenda tu yoʼolal u kʼeban le kaajoʼ.+
22 Wa juntúul tiʼ u nuuktakil le kaaj+ ku kʼebantal kex maʼ u yóoliliʼ yéetel ku pʼáatal culpableil úuchik u beetik junpʼéel baʼal ku yaʼalik Jéeoba maʼ unaj u beetaʼaleʼ,
23 letiʼeʼ unaj u taasik juntúul chan chivo utiaʼal u kʼube. Láayliʼ bey ken u beetil le kéen u tsʼáa cuenta tsʼoʼok u kʼebantal tu contra u ley Diosoʼ.
24 Letiʼeʼ yaan u tsʼáaik u kʼab tu yóokʼol u pool le chan chivooʼ yéetel yaan u kíimsik teʼ tuʼux ku kíimsaʼal tu táan Jéeoba le baʼalcheʼ ku kʼuʼubul bey tóokbil ofrendaoʼ.+ Lelaʼ junpʼéel ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ.
25 Le sacerdoteoʼ yaan u chʼaʼik junpʼéel parte tiʼ u kʼiʼikʼel le chan chivooʼ, yéetel u dedo túuneʼ yaan u tsʼáaik junpʼíit tiʼ le kʼiʼikʼ tu yóokʼol u baakoʼob+ le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u wekik u yalab u kʼiʼikʼel le baʼalcheʼ tu baseil le altaraʼ.+
26 Tuláakal u tsaatsel le baʼalcheʼ kʼuʼubaʼ yaan u tóokik teʼ altar utiaʼal u butsʼilankiloʼ, jeʼex tu beetil yéetel u tsaatsel le baʼalcheʼ kʼuʼub bey ofrenda utiaʼal múul janaloʼ.+ Le sacerdote túunoʼ bey ken u limpiartil u kʼeban le u nojchil le kaajoʼ, yéetel yaan u perdonartaʼal.
27 Wa juntúul tiʼ u kajnáalil Israel ku kʼebantal kex maʼ u yóoliliʼ yéetel ku pʼáatal culpableil úuchik u beetik junpʼéel baʼal ku yaʼalik Jéeoba maʼ unaj u beetaʼaleʼ,+
28 letiʼeʼ unaj u taasik juntúul chan chiva tʼaʼaj utiaʼal u kʼub yoʼolal le baʼax kʼaas tu beetoʼ. Láayliʼ bey ken u beetil le kéen u tsʼáa cuenta yaan baʼax kʼaas tsʼoʼok u beetkoʼ.
29 Letiʼeʼ yaan u tsʼáaik u kʼab tu yóokʼol u pool le chan chivaoʼ yéetel yaan u kíimsik teʼ tuʼux ku kíimsaʼal le baʼalcheʼ ku kʼuʼubul bey tóokbil ofrendaoʼ.+
30 Le sacerdoteoʼ yaan u chʼaʼik junpʼéel parte tiʼ u kʼiʼikʼel le baʼalcheʼoʼ, yéetel u dedo túuneʼ yaan u tsʼáaik junpʼíit tiʼ le kʼiʼikʼ tu yóokʼol u baakoʼob le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ. Le kéen tsʼoʼokkeʼ tuláakal u yalab u kʼiʼikʼel le baʼalcheʼoʼ yaan u wekik tu baseil le altaraʼ.+
31 Le sacerdote xanoʼ yaan u luʼsik tuláakal u tsaatsel le baʼalcheʼoʼ+ jeʼex u luʼsaʼal u tsaatsel le baʼalcheʼ ku kʼuʼubul bey ofrenda utiaʼal múul janaloʼ.+ Le sacerdote túunoʼ yaan u tóokik teʼ altar utiaʼal u butsʼilankiloʼ, lelaʼ junpʼéel baʼal kiʼibok tu táan Jéeoba. Le sacerdoteoʼ bey ken u limpiartil u kʼeban le máak tu beetaj baʼax kʼaasoʼ, le máak túunoʼ yaan u perdonartaʼal.
32 Chéen baʼaleʼ wa ku taasik u kʼub juntúul chan taman yoʼolal le u kʼebanoʼ unaj u taasik juntúul u x-chʼuupil, le baʼalcheʼaʼ unaj tʼaʼaj.
33 Letiʼeʼ yaan u tsʼáaik u kʼab tu yóokʼol u pool le chan baʼalcheʼ ku kʼubik yoʼolal u kʼebanoʼ yéetel yaan u kíimsik teʼ tuʼux ku kíimsaʼal le baʼalcheʼ ku kʼuʼubul bey tóokbil ofrendaoʼ.+
34 Le sacerdoteoʼ yaan u chʼaʼik yéetel u dedo junpʼíit tiʼ u kʼiʼikʼel le baʼalcheʼ kʼuʼub yoʼolal le kʼebanoʼ yéetel yaan u tsʼáaik tu yóokʼol u baakoʼob le altar tuʼux ku tóokaʼal le ofrendaʼoboʼ.+ Le kéen tsʼoʼokkeʼ yaan u wekik tuláakal u yalab le kʼiʼikʼ tu baseil le altaraʼ.
35 Le sacerdote xanoʼ yaan u luʼsik tuláakal u tsaatsel le baʼalcheʼ jeʼex u luʼsaʼal u tsaatsel le táankelem taman ku kʼuʼubul bey ofrenda utiaʼal múul janaloʼ. Le sacerdote túunoʼ yaan u tsʼáaik le tsaats tu yóokʼol le ofrendaʼob ku tóokaʼal utiaʼal Jéeobaoʼ,+ lelaʼ utiaʼal u beetik u butsʼilankil. Le sacerdoteoʼ bey ken u limpiartil u kʼeban le máax tu beetaj baʼax kʼaasoʼ, le máak túunoʼ yaan u perdonartaʼal.+
Notas
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «le sacerdoteoʼ, le máax yéeyaʼanoʼ».
^ Ilawil «Ofrenda yoʼolal le kʼebanoʼ», página 2574.
^ Wa «chʼachʼalkil taʼan», lelaʼ letiʼe taʼan xaʼakʼpajaʼan yéetel u tsaatsel le baʼalcheʼob ku kʼuʼubloʼoboʼ.