Jeremías 30:1-24
-
Yaan u suutoʼob tu luʼumoʼob, yaan u tsʼaʼakaloʼob (1-24)
30 Jéeobaeʼ tu tʼanaj Jeremíaseʼ ka tu yaʼalajtiʼ:
2 «Jéeoba u Dios Israeleʼ ku yaʼalik: ‹Tsʼíibt tiʼ junpʼéel libro tuláakal baʼax kin waʼalik.
3 Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «¡Uʼuy a wuʼuy lelaʼ!, táan u taal u kʼiinil in molik in kaajal, Israel yéetel Judá,+ le máaxoʼob bisaʼanoʼob táanxel luʼumiloʼ». Jéeobaeʼ ku yaʼalik xan: «Teneʼ yaan in beetik u suutoʼob teʼ luʼum tin tsʼáaj tiʼ u yúuchben láakʼtsiloʼoboʼ, letiʼob túuneʼ yaan u kaʼa tiaʼalintikoʼob»›».+
4 Leloʼ letiʼe baʼaxoʼob tu yaʼalaj Jéeoba tu yoʼolal Israel yéetel Judáoʼ.
5 Lelaʼ letiʼe baʼax ku yaʼalik Jéeobaaʼ:
«Tsʼoʼok k-uʼuyik u yawat máakoʼob saajkoʼob.
Jach yaan saajkilil, minaʼan jeetsʼelil.
6 Beet uts a núukikeʼex lelaʼ: juntúul xiibeʼ, ¿ku páajtal wa u síijsik juntúul chaambal?*
¿Baʼaxten túun tuláakal le muʼukʼaʼan máakoʼoboʼ u petsʼmaj u nakʼoʼob*jeʼex u beetik juntúul koʼolel táan u síijsik u chaambaleʼ?+
¿Baʼaxten tsʼoʼok u pʼáatal sakpileʼen u yich tuláakal máak?
7 ¡Ay! Leloʼ junpʼéel kʼiin jach sajbeʼentsil.+
Minaʼan uláakʼ kʼiin jeʼex le jeʼeloʼ,u kʼiinil u muʼyaj Jacob.
Pero yaan in salvartik teʼ kʼiin jeʼeloʼ».
8 Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik: «Yaan in káachpaytik le u cheʼil kuuch yaan tu kaaloʼoboʼ, yéetel yaan in kóotspaytik le baʼax ikil kʼaxaʼaniloʼoboʼ. Tsʼoʼoleʼ maʼ kun kaʼa pʼáatloʼob esclavoil tiʼ le j-táanxel luʼumiloʼoboʼ.
9 Letiʼobeʼ yaan u meyajtikoʼob Jéeoba u Diosoʼob bey xan David, le máax ken in beet reyil tu yóokʼoloʼoboʼ».+
10 Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «Jacob, maʼ a sajaktal, techeʼ in j-meyajech.
Israel, maʼ a kikilankil.+
Tumen kex náach yanilecheʼ yaan in salvarkechbey xan le a paalal bisaʼan táanxel luʼumiloʼ.+
Jacobeʼ yaan u suut, yaan u kuxtal ich jeetsʼelil, mix baʼal kun beetik u chiʼichnaktal,yéetel mix máak kun beetik u sajaktal».+
11 Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «Tiaʼanen ta wiknal utiaʼal in salvarkecheʼ.
Pero yaan in xuʼulsik tuláakal le kaajoʼob tuʼux tin kʼiʼitbesechoʼ.+
Chéen baʼaleʼ tiʼ techeʼ maʼ ken in xuʼulse.+
Yaan in castigarkech le bukaʼaj kʼaʼabéeteʼ,junpuliʼ maʼ ken in pʼatech x-maʼ castigoil».+
12 Tumen Jéeobaeʼ ku yaʼalik:
«Minaʼan utstal tiʼ le baʼax uchaʼantechoʼ.+
Le loob uchaʼantechoʼ maʼ tu páajtal u tsʼaʼakal.
13 Minaʼan mix máak defenderkech.
Mix baʼal jeʼel u tsʼakik le kʼojaʼanil yaantechoʼ,minaʼan utstal tech.
14 Tsʼoʼok a tuʼubsaʼal tumen tuláakal le máaxoʼob yanchaj baʼal a wil tu yéeteloʼoboʼ.*+
Letiʼobeʼ tsʼoʼok u xuʼulul u kaxtikechoʼob.
Tumen tsʼoʼok a sen kʼebantal yéetel tsʼoʼok a sen beetik baʼax kʼaaseʼ,+teneʼ tin beetajtech loob jeʼex u beetik juntúul enemigoeʼ,+tin castigartech jeʼex u beetik juntúul kʼasaʼan máakeʼ.
15 ¿Baʼaxten ka awat okʼol yoʼolal le loob uchaʼantechoʼ?
¡Minaʼan utstal tiʼ le baʼax ka muʼyajtikoʼ!
Teneʼ tin beetajtech beyoʼ,tumen tsʼoʼok a sen kʼebantal yéetel tumen tsʼoʼok a sen beetik baʼax kʼaas.+
16 Jach tu jaajileʼ, teneʼ yaan in xuʼulsik tiʼ tuláakal le máaxoʼob xuʼulsiktechoʼ,+yéetel yaan u bisaʼal táanxel luʼumil tuláakal le máaxoʼob pʼekmilechoʼ.+
Le máaxoʼob chʼaʼik le baʼaloʼob yaantechoʼ yaan xan u chʼaʼabal le baʼaloʼob yaantiʼoboʼ.
Le máaxoʼob tokik le baʼaloʼob yaantechoʼ yaan xan in beetik u toʼokol le baʼaloʼob yaantiʼoboʼ».+
17 Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «Teneʼ yaan in beetik a wutstal yéetel yaan in tsʼakik le loob uchaʼantechoʼ,+bey ken in beetil kex le máakoʼoboʼ maʼ tu yóotaj u kʼamechoʼob yéetel tu yaʼaloʼob:
‹Sióneʼ junpʼéel lugar mix máak beetik u cuentail›».+
18 Jéeobaeʼ ku yaʼalik:
«Teneʼ yaan in molik le u paalal Jacob bisaʼan táanxel luʼumiloʼ,+yaan in chʼaʼik óotsilil tiʼob yéetel yaan in wutskíintik le tuʼux kajaʼanoʼob kaʼachoʼ.
Le kaajoʼ yaan u jel beetaʼal teʼ kaʼanal lugar tuʼux yaan kaʼachoʼ,+yéetel le palaciooʼ bíin waʼakúuntaʼak tuʼux unaj u yantal.
19 Letiʼob túuneʼ yaan u tsʼáaikoʼob gracias yéetel yaan u yawatoʼob tumen kiʼimak u yóoloʼob.+
Yaan in beetik u yaʼabtaloʼob, yaan u pʼáatal maʼ tu páajtal u xoʼokloʼob.+
Yaan in beetik u sen yaʼabtaloʼob,*yaan u pʼáatal maʼ junpʼíitoʼobiʼ.+
20 U paalaleʼ yaan u bin utsil tiʼob jeʼex úuchjeakileʼ,bey túunoʼ yaan u pʼáatloʼob junpʼéel muʼukʼaʼan kaaj tin táan.+
Teneʼ yaan in castigartik tuláakal le máaxoʼob pechʼ óoltikoʼoboʼ.+
21 Le máax kun nuʼuktikoʼoboʼ juntúul tiʼ u yéet kaajaloʼob,le máax kun gobernarkoʼoboʼ ichiloʼob kun jóokʼol.
Teneʼ yaan in beetik u náatsʼal, letiʼ túuneʼ yaan u natsʼkuba tin wiknal».
Jéeobaeʼ ku yaʼalik: «Wa maʼ in beetik beyoʼ, ¿máax jeʼel u náatsʼal tin wiknaleʼ?
22 Teʼexeʼ yaan a beetkabaʼex in kaajal+ yéetel teneʼ yaan in beetkinba a Dioseʼex».+
23 ¡Ilawileʼex! Jéeobaeʼ yaan u beetik u taal junpʼéel kʼaʼamkach iikʼ, u pʼujaʼanileʼ yaan u taal bey junpʼéel iikʼ jach kʼaʼam maʼ tu jáan máaneʼ.+
Lelaʼ yaan u pirinsuut tu yóokʼol u pool le kʼasaʼan máakoʼoboʼ.
24 U sen pʼujaʼanil Jéeobaeʼ yaan u jéetsʼel hasta ken u tsʼoʼokbesyéetel le kéen u béeykunt le baʼax yaan tu puksiʼikʼaloʼ.+
Lelaʼ yaan a naʼatkeʼex le kéen yanakeʼex tu tsʼook kʼiinoʼob.+
Notas
^ Tuláakʼ tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «chaanpal».
^ Wa «puʼuchoʼob».
^ Wa «a amanteʼob».
^ Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «in nojbaʼalkúuntikoʼob».