Génesis 25:1-34

  • Abraháneʼ ku kaʼa tsʼoʼokol u beel (1-6)

  • Ku kíimil Abrahán (7-11)

  • U paalal Ismael (12-18)

  • Ku síijil Jacob yéetel Esaú (19-26)

  • Esaúeʼ ku konik le derecho yaantiʼ bey yáax hijooʼ (27-34)

25  Abraháneʼ tu chʼaʼaj uláakʼ u yatan, u kʼaabaʼeʼ Keturá. 2  Ka máan tiempoeʼ Keturáeʼ yanchaj u hijoʼob, u kʼaabaʼobeʼ Zimrán, Joksán, Medán, Madián,+ Isbak yéetel Suaj.+ 3  Joksáneʼ u papá Seba yéetel Dedán. U paalal Dedáneʼ letiʼe asurimoʼoboʼ, le letusimoʼoboʼ yéetel le leumimoʼoboʼ. 4  U hijoʼob Madiáneʼ letiʼe jeʼeloʼobaʼ: Efá, Éfer, Anok, Abidá yéetel Eldá. Tuláakal le jeʼeloʼobaʼ u hijoʼob Keturá. 5  Ka máan kʼiineʼ Abraháneʼ tu tsʼáaj tiʼ Isaak tuláakal le baʼax yaantiʼoʼ.+ 6  Pero tiʼ u maasil u paalal yanchaj yéetel uláakʼ u yatanoʼoboʼ* tu síiaj baʼaloʼob tiʼob. Antes tiʼ u kíimil túuneʼ Abraháneʼ tu túuxtoʼob tu luʼumil Lakʼin, náach tiʼ u hijo Isaak.+ 7  Abraháneʼ kuxlaj 175 años. 8  Letiʼeʼ xáanchaj u kuxtal, kuxlaj ich kiʼimak óolal tak ka kíimi. Ka tsʼoʼok u kíimileʼ muʼuk jeʼex úuchik u muʼukul u yúuchben láakʼtsiloʼobeʼ. 9  Muʼuk tumen Isaak yéetel Ismael, u hijoʼob, tsʼaʼab tu sajkabil Makpelá teʼ kʼáax utiaʼal kaʼach Efrón, u hijo Zoar le ititaoʼ. Le kʼáaxaʼ tiaʼan naatsʼ tiʼ Mamréeʼ.+ 10  Le kʼáaxaʼ letiʼe tu manaj Abrahán tiʼ u paalal Etoʼ. Teʼeloʼ tiʼ muʼuk Abrahániʼ, teʼ lugar tuʼux muʼuk xan Sara u yatanoʼ.+ 11  Le ka tsʼoʼok u kíimil Abraháneʼ, Dioseʼ seguernaj u bendecirtik Isaak, u hijo Abrahán.+ Isaakeʼ kajakbal kaʼach naatsʼ tiʼ Beer-lai-roy.+ 12  Lelaʼ u tsikbalil u kuxtal Ismael+ u hijo Abrahán. Ismaeleʼ letiʼe hijo yanchaj tiʼ Abrahán yéetel Agar+ le egipciaoʼ, le u sirvienta Sara kaʼachoʼ. 13  Lelaʼ letiʼe u kʼaabaʼ u hijoʼob Ismaelaʼ, bey xan tsʼaʼabik u kʼaabaʼ le familiaʼob jóokʼoʼob tiʼ letiʼoboʼ: Nebayot,+ u yáax hijo, tsʼoʼoleʼ Quedar,+ Adbeel, Mibsam,+ 14  Mismá, Dumá, Masá, 15  Adad, Temá, Jetur, Nafís yéetel Kedemá. 16  Lelaʼ letiʼe u kʼaabaʼ u 12 hijoʼob Ismaelaʼ. Letiʼob u nuuktakil tiʼ u familiaʼob.+ Le kʼaabaʼ yaantiʼoboʼ letiʼe kʼaabaʼ tsʼaʼab xan tiʼ le mejen kaajoʼob tuʼux kajlajoʼoboʼ bey xan tiʼ le lugaroʼob tuʼux pʼáatoʼob kajtal junpʼéel tiempooʼ. 17  Ismael túuneʼ kuxlaj 137 años. Ka tsʼoʼok u kíimileʼ muʼuk xan jeʼex úuchik u muʼukul u yúuchben láakʼtsiloʼobeʼ. 18  Letiʼobeʼ kajlajoʼob desde Avilá,+ naatsʼ tiʼ Sur+ le yaan naatsʼ tiʼ Egiptooʼ, tak tu luʼumil Asiria. Letiʼeʼ kajlaj naatsʼ tiʼ tuláakal u sukuʼunoʼob.*+ 19  Lelaʼ u tsikbalil u kuxtal Isaak, u hijo Abrahán.+ Abraháneʼ u papá Isaak. 20  Isaakeʼ 40 años yaantiʼ ka tsʼoʼok u beel yéetel Rebeca, u hija Betuel,+ le arameo kajaʼan Padán-aramoʼ. Rebecaeʼ u yíitsʼin Labán le arameooʼ. 21  Isaak túuneʼ seguernaj u orar tiʼ Jéeoba yoʼolal u yatan tumen maʼ tu páajtal u yantal u paalal. Jéeoba túuneʼ tu núukaj u oracióneʼ ka tu beetaj u pʼáatal embarazadail Rebeca. 22  Le paalaloʼob túunoʼ káaj u baʼateloʼob ichil u nakʼ Rebeca.+ Le oʼolal tu yaʼalaj: «Wa bey kun seguer in muʼyajaʼ, maas maʼalob ka kíimken». Le oʼolal Rebecaeʼ orarnaj tiʼ Jéeoba. 23  Jéeobaeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Yaan u yantal kaʼatúul a paalal.+ Tiʼ letiʼobeʼ yaan u jóokʼol kaʼapʼéel naciónoʼob,+ yéetel antes tiʼ u síijloʼobeʼ yaan u jatskubaʼob. Junpʼéel nacióneʼ yaan u dominartik le uláakʼ naciónoʼ.+ Yéetel le sukuʼuntsiloʼ yaan u servirtik le íitsʼintsiloʼ».+ 24  Le ka kʼuch u kʼiinil u síijloʼobeʼ, ¡ilawile!, yaan gemeloʼob ichil u nakʼ. 25  Le ka síij le yáax juntúuloʼ láaj chak u wíinklil, tsʼoʼoleʼ piim u tsoʼotsel u wíinklil bey junpʼéel nookʼ de kʼéewel piim u tsoʼotseleʼ.+ Ka túun tsʼaʼab u kʼaabaʼt Esaú.*+ 26  Ka tsʼoʼokeʼ jóokʼ u yíitsʼin u machmaj u tuunkuy Esaú,+ ka túun tsʼaʼab u kʼaabaʼt Jacob.*+ Isaakeʼ 60 años yaantiʼ ka yanchaj u paalal yéetel Rebeca. 27  Jeʼex máanik le tiempooʼ nojochchaj le paalaloʼoboʼ. Esaúeʼ tu beetuba juntúul maʼalob cazador+ yéetel uts tu tʼaan kaʼach u máan teʼ kʼáaxoʼ. Chéen baʼaleʼ Jacobeʼ juntúul máak suuk u beetik baʼax maʼalob yéetel kajaʼan tiʼ najoʼob de nookʼ.+ 28  Isaakeʼ tu yaabiltaj Esaú tumen ku taasaʼal bakʼ u jaante. Chéen baʼaleʼ Rebecaeʼ tu yaabiltaj Jacob.+ 29  Juntéenjeakil túuneʼ Jacobeʼ táan u chakik janal. Tiʼ leloʼ kʼuch Esaú, suut ku beetik kʼáax yéetel jach kaʼanaʼan. 30  Esaú túuneʼ tu yaʼalaj tiʼ Jacob: «¡Beet uts a jáan tsʼáaikten junpʼíit tiʼ le chak janal yaantech teʼeloʼ, tumen jach kaʼanaʼanen yéetel tin kíimil yéetel wiʼij!». Le oʼolal tsʼaʼab xan u kʼaabaʼt Edom.*+ 31  Jacob túuneʼ tu núukajtiʼ: «Maʼalob, pero antes in tsʼáaiktecheʼ konten le derecho yaantech bey yáax hijooʼ».+ 32  Esaúeʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡Kin wuʼuyik jach nikaʼaj kíimil! Le oʼolaleʼ, ¿baʼax túun u biilal tiʼ teen le derecho jeʼeloʼ?». 33  Jacobeʼ tu yaʼalajtiʼ: «Maʼalob, pero anteseʼ jurarte». Letiʼ túuneʼ tu jurartaj ka tu konaj tiʼ Jacob le derecho yaantiʼ bey yáax hijooʼ.+ 34  Jacob túuneʼ tu tsʼáaj tiʼ Esaú le lentejas u chakmajoʼ, tu tsʼáaj waaj tiʼ bey xan baʼax u yukʼe. Letiʼ túuneʼ tu jaantaj, le ka tsʼoʼokeʼ líikʼeʼ ka bini. Bey úuchik u mixbaʼalkúuntik Esaú le derecho yaantiʼ bey yáax hijooʼ.

Notas

Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «concubinaʼob».
Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «Letiʼeʼ kuxlaj ich baʼatelil yéetel tuláakal u sukuʼunoʼob».
U kʼáat u yaʼal «Velludo».
U kʼáat u yaʼal «Le Máax ku Machik u Tuunkuy Uláakʼoʼ; Le Máax ku Chʼaʼik u Lugar Uláakʼ Máakoʼ».
U kʼáat u yaʼal «Chak».