Deuteronomio 8:1-20
8 Teʼexeʼ unaj a wilik a tsʼoʼokbeskeʼex tuláakal le mandamientoʼob táan in tsʼáaikteʼex bejlaʼaʼ. Unaj a láaj tsʼoʼokbeskeʼex utiaʼal ka seguernak a kuxtaleʼex,+ utiaʼal ka yaʼabchajkeʼex yéetel utiaʼal ka ookkeʼex a chʼaʼex le luʼum tu jurartaj Jéeoba tiʼ a úuchben láakʼtsileʼexoʼ.+
2 Kʼaʼajakteʼex tuláakal le bejoʼob tuʼux tu beetaj a xíimbaleʼex Jéeoba Dios durante 40 años teʼ desiertooʼ.+ Letiʼeʼ tu beetaj utiaʼal u kaʼansikteʼex a beetabaʼex humildeil yéetel utiaʼal u tsʼáaikeʼex a pruebail+ utiaʼal u yojéeltik baʼax yaan ta puksiʼikʼaleʼex:+ wa yaan a beetkeʼex baʼax ku yaʼalik u mandamientoʼoboʼ wa maʼ.
3 Le oʼolal letiʼeʼ tu kaʼanseʼex a beetabaʼex humildeil yéetel tu chaʼaj a muʼyajtikeʼex wiʼijil+ yéetel tu tséenteʼex yéetel maná,*+ junpʼéel baʼal maʼ a kʼaj óoltmeʼex kaʼachiʼ, mix teʼex mix a papáʼex. Bey tu beetiloʼ utiaʼal ka a wojéelteʼexeʼ máakeʼ maʼ chéen yéetel waaj ku kuxtaliʼ, baʼaxeʼ ku kuxtal yéetel tuláakal baʼax ku yaʼalik Jéeoba.*+
4 Durante le 40 añosoʼ maʼ laʼab a nookʼeʼexiʼ mix chuʼup a wookeʼexiʼ.+
5 Teʼexeʼ a wojleʼexeʼ jeʼex u tojkíintik juntúul taatatsil u hijoeʼ bey tu tojkíintileʼex Jéeoba a Dioseʼexoʼ.+
6 Beoraaʼ unaj a tsʼoʼokbeskeʼex u mandamientoʼob Jéeoba a Dioseʼex, unaj a kuxtaleʼex jeʼex u yaʼalikoʼ* yéetel unaj a respetarkeʼex.
7 Tumen Jéeoba a Dioseʼexeʼ táan u beetik ka ookkeʼex tiʼ junpʼéel maʼalob luʼum,+ junpʼéel luʼum tuʼux yaan ríoʼobiʼ, taamkach jaʼob ku yáalkaboʼob yéetel jaʼob ku yáalkaboʼob teʼ táax luʼumoʼob yéetel teʼ montañaʼoboʼ,
8 junpʼéel luʼum tuʼux yaan trigo, cebada, uva, higo yéetel granada,+ junpʼéel luʼum tuʼux yaan u aceiteil olivo yéetel kaab.+
9 Junpʼéel luʼum tuʼux yaan u yantal yaʼab baʼal utiaʼal jaantbiliʼ, tuʼux maʼ ken u beet falta teʼex mix baʼaliʼ, junpʼéel luʼum tuʼux kun páajtal a jóoʼskeʼex fierro tiʼ le tuunichoʼoboʼ, yéetel tiʼ u montañailoʼobeʼ yaan a jóoʼskeʼex cobreiʼ.
10 Le kéen jaankeʼex yéetel le kéen naʼajchajkeʼexeʼ unaj a alabarkeʼex Jéeoba a Dioseʼex yoʼolal le maʼalob luʼum tu tsʼáajteʼexoʼ.+
11 Kanáanteʼex maʼ a tuʼubsikeʼex Jéeoba a Dioseʼex, bik xuʼuluk a tsʼoʼokbeskeʼex u mandamientoʼob, le baʼaxoʼob tsʼoʼok u yaʼalik ka beetaʼakoʼ bey xan u leyoʼob táan in waʼalikteʼex bejlaʼoʼ.
12 Le kéen jaankeʼex yéetel le kéen naʼajchajkeʼex, le kéen a beeteʼex jatsʼuts najoʼob yéetel le kéen kajlakeʼexeʼ,+
13 le kéen yaʼabchajak a waakaxeʼex yéetel a tamaneʼex, yéetel le kéen yaʼabchajak le plata yéetel le oro yaanteʼexoʼ bey xan le kéen yanakteʼex yaʼab baʼaloʼobeʼ,
14 kanáant a puksiʼikʼaleʼex utiaʼal maʼ u kaʼantal a wicheʼex+ yéetel utiaʼal maʼ a tuʼubsikeʼex Jéeoba a Dioseʼex, le máax jóoʼseʼex tiʼ u luʼumil Egipto, le tuʼux esclavizartaʼaneʼex kaʼachoʼ.+
15 Kanáant maʼ a tuʼubsikeʼex le máax beet a xíimbaleʼex teʼ desierto jach nojoch yéetel ku beetik u sajaktal máakoʼ,+ junpʼéel desierto tuʼux yaan kaanoʼob venenosoʼob yéetel síinaʼanoʼob, junpʼéel tikin luʼum tuʼux minaʼan jaʼiʼ. Dioseʼ letiʼ beet u jóokʼol jaʼ tiʼ junpʼéel tuunich+
16 yéetel tu tséenteʼex yéetel maná+ teʼ desiertooʼ, junpʼéel baʼal maʼ kʼaj óolaʼan kaʼach tumen a papáʼexiʼ. Lelaʼ tu beetaj utiaʼal u tsʼáaikeʼex a pruebail yéetel utiaʼal u kaʼansikteʼex a beetabaʼex humildeil,+ beyoʼ kéen máanak kʼiineʼ ka xiʼikteʼex maʼalobil.+
17 Wa junpʼéel kʼiin ka waʼalikeʼex ichil a puksiʼikʼaleʼex: ‹Tuláakal le ayikʼalilaʼ yanchajtoʼon chéen tu yoʼolal u muukʼ k-kʼab›,+
18 kʼaʼabéet u kʼaʼajalteʼexeʼ Jéeoba a Dioseʼex tsʼáaikteʼex u muukʼil utiaʼal ka yanakteʼex le ayikʼaliloʼoboʼ,+ yéetel ku beetik beyoʼ utiaʼal u cumplirtik le pacto u beetmaj yéetel a úuchben láakʼtsileʼexoʼ, le pacto jeʼeloʼ letiʼe táan xan u cumplirtik bejlaʼoʼ.+
19 Le kʼiin ken a tuʼubseʼex Jéeoba a Dioseʼex yéetel le kʼiin ken xiʼikeʼex tu paach uláakʼ diosoʼob utiaʼal a adorarkeʼexoʼob yéetel utiaʼal ka chinlakeʼex tu táanoʼobeʼ, jach tu jaajil kin waʼalikteʼex bejlaʼeʼ: yaan a kíimleʼex.+
20 Jéeobaeʼ yaan u xuʼulsikteʼex jeʼex u xuʼulsik tiʼ le uláakʼ naciónoʼob beora ta táaneʼexaʼ, yaan u beetik beyoʼ tumen maʼ ta wuʼuyeʼex u tʼaan Jéeoba a Dioseʼexiʼ.+
Notas
^ Ilawil página 2570.
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «tuláakal tʼaan ku jóokʼol tu chiʼ Jéeoba».
^ Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «unaj a xíimbaleʼex tu beeloʼob».