Nahúm 2:1-13

  • Yaan u xuʼulsaʼal Nínive (1-13)

    • «U joonajil le ríoʼoboʼ yaan u jeʼekʼabtaʼaloʼob» (6)

2  Le máax kʼiʼitbesik le máakoʼoboʼ tsʼoʼok u taal baʼateʼel ta contra.*+ Kanáant u pakʼiloʼob le kaajoʼ. Maʼ a luʼsik a paakat tiʼ le bejoʼ. Líiʼsaba utiaʼal le baʼateloʼ, yanak a muukʼ.  2  Jéeobaeʼ yaan u beetik u kaʼa kiʼichkelemtal Jacob,yaan xan u beetik u kaʼa kiʼichkelemtal Israel,tumen letiʼobeʼ tsʼoʼok u xuʼulsaʼaloʼob tumen le máaxoʼob ku xuʼulsajoʼoboʼ.+ Tsʼoʼok u kʼaskúuntaʼal le u kʼab u matailoʼob uva yaantiʼoboʼ.  3  Le escudo yaan tiʼ u soldadoʼob jach yaan u páajtaliloʼoboʼ chak bonaʼaniloʼob,u nookʼ u soldadoʼobeʼ wáaʼchak. Teʼ kʼiin táan u líiʼskubaʼob utiaʼal le baʼateloʼ,le fierro yaan tiʼ le carroʼob utiaʼal u baʼateloʼoboʼ ku léetsʼbaloʼob jeʼex le kʼáakʼoʼyéetel ku tichʼkoʼob kaʼan le u lanzaʼob beetaʼanoʼob de u cheʼil enebrooʼ.  4  Le u carroiloʼob baʼateloʼ chich u máanoʼob teʼ calleʼoboʼ. Ku naʼakloʼob yéetel ku yéemloʼob teʼ kʼíiwikoʼoboʼ. Ku tóochʼbaloʼob jeʼex u tóochʼbal le kʼáakʼoʼ yéetel ku léembaloʼob jeʼex u jaatsʼ cháakeʼ.  5  Letiʼeʼ* ku muchʼik u soldadoʼob jach yaan u páajtaliloʼoboʼ. Letiʼobeʼ ku tʼóochpajloʼob le táan u binoʼoboʼ. Tu séebaʼanil ku binoʼob tu tojil le pakʼoʼoboʼ,ku tsʼáaikoʼob baʼaloʼob utiaʼal u balikubaʼob.  6  U joonajil le ríoʼoboʼ yaan u jeʼekʼabtaʼaloʼob,yéetel le palaciooʼ yaan u yíibil.*  7  Lelaʼ letiʼe baʼax tsʼoʼok u yaʼalaʼalaʼ: letiʼeʼ tsʼoʼok u pʼaʼatal ich suʼtsilil,tsʼoʼok u bisaʼal, yéetel u esclavaʼobeʼ táan u yokʼoloʼob. Letiʼobeʼ ku yokʼoloʼob jeʼex palomaʼobeʼ yéetel ku loxik u tseemoʼob.*  8  Úuchjeakileʼ Níniveeʼ+ bey junpʼéel u tanqueil jaʼeʼ. Chéen baʼaleʼ beoraaʼ u kajnáaliloʼobeʼ táan u púutsʼloʼob. Ku yawtaʼaltiʼob: «¡Maʼ a bineʼex! ¡Maʼ a bineʼex!». Chéen baʼaleʼ mix juntúul ku suutiʼ.+  9  ¡Chʼaʼex le plataoʼ, chʼaʼex le orooʼ! Jach táaj yaʼab koʼokoj baʼaloʼob yaniʼ,chuup yéetel u clasesil baʼaloʼob jatsʼutstak. 10  ¡Teʼ kaajoʼ tsʼoʼok u pʼáatal mix baʼal yaniʼ, tsʼoʼok u láaj xuʼulsaʼal!+ Sen sajakchaj u puksiʼikʼaloʼob, joʼopʼ u lúubul u muukʼ u píixoʼob, yéetel joʼopʼ u tíitaʼal u caderaʼob. Tuláakloʼob chíikaʼan u yilaʼal jach saajkoʼob. 11  ¿Tuʼux yaan u saajkab le leónoʼoboʼ,+ le lugar tuʼux ku janal le táankelem leónoʼoboʼ?* ¿Tuʼux yaan u saajkab le león tuʼux ku bisik u mejniloʼ,le lugar tuʼux mix máak beetik u sajaktaloʼoboʼ? 12  Le leónoʼ tu xeʼexetʼaj yaʼab baʼalcheʼob utiaʼal ka u tsʼáa tiʼ u mejniloʼob u jaantoʼob. Tu kíimsaj baʼalcheʼob utiaʼal u tsʼáa tiʼ le leonaʼoboʼ. Tu chupaj u saajkaboʼob yéetel le baʼalcheʼob tu chukoʼ,le baʼalcheʼob tu xeʼexetʼoʼ. 13  Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ, ku yaʼalik:+ «¡Ilawile! Yaan in líikʼil ta contra, yéetel yaan in tóokik le u carroiloʼob baʼateʼel yaantechoʼ.+ Le táankelem leónoʼob* yaantechoʼ yéetel espada kun láaj kíimsbiloʼob. Yaan in xuʼulsik teʼ yóokʼol kaab le baʼaloʼob tsʼoʼok a chukikoʼ. Maʼ kun kaʼa uʼuybil u tʼaan le máaxoʼob ka túuxtik u yaʼaloʼob wa baʼaxoʼ».+

Notas

Wa tu contra Nínive.
Teʼelaʼ maʼ xaaneʼ táan u yúuchul tʼaan tiʼ u reyil Asiria.
Wa «níikil».
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «u puksiʼikʼaloʼob».
Wa «le táankelem leónoʼob tsʼoʼok u chowaktal u tsoʼotsel u pooloʼoboʼ?».
Wa «Le táankelem leónoʼob tsʼoʼok u chowaktal u tsoʼotsel u pooloʼob».