2 Samuel 6:1-23

  • Ku bisaʼal Jerusalén u cajail le pactooʼ (1-23)

    • Uzajeʼ ku machik u cajail le pactooʼ; ku kíimil (6-8)

    • Davideʼ ku lúubul kʼaasil tiʼ Mikal (16,20-23)

6  Davideʼ tu kaʼa muchʼaj u maas maʼalobil tiʼ u soldadoiloʼob Israel, tu chukaj 30,000 u túulaloʼob. 2  David yéetel tuláakal le soldadoʼoboʼ binoʼob túun tak Baale-judá utiaʼal u taaskoʼob u cajail u pacto* le u jaajil Diosoʼ.+ Tu táan u cajail le pactooʼ le kaajoʼ suuk kaʼach u chʼaʼchiʼitkoʼob u kʼaabaʼ Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ,+ le máax ku kutal tu trono yaan tu yóokʼol* le querubínoʼoboʼ.*+ 3  Chéen baʼaleʼ letiʼobeʼ tu chʼaʼajoʼob u cajail u pacto le u jaajil Diosoʼ ka tu naʼaksoʼob yóokʼol junpʼéel túumben carreta.+ Le carretaaʼ letiʼe meyajnaj utiaʼal u taasaʼal desde tu yotoch Abinadaboʼ,+ u yotoch kaʼacheʼ tiaʼan yóokʼol junpʼéel puʼukeʼ. Uzaj yéetel Ayó, u hijoʼob Abinadabeʼ, letiʼob bisik kaʼach le túumben carretaoʼ. 4  Letiʼob túuneʼ binoʼob tu yotoch Abinadab, u yotocheʼ tiaʼan kaʼach yóokʼol junpʼéel puʼukeʼ, binoʼobeʼ ka tu chʼaʼajoʼob u cajail u pacto le u jaajil Diosoʼ. Ayóeʼ tiʼ ku bin kaʼach táanil tiʼ u cajail le pactooʼ. 5  David yéetel tuláakal u kaajil Israeleʼ táan kaʼach u festejaroʼob tu táan Jéeoba. Letiʼobeʼ táan kaʼach u paxkoʼob u jejeláasil nuʼukuliloʼob paax beetaʼan yéetel u cheʼil enebro, táan u paxkoʼob arpaʼob, uláakʼ u nuʼukuliloʼob paax yaan u cuerdailoʼob,+ panderetaʼob,+ címbaloʼob*+ bey xan uláakʼ u nuʼukuliloʼob paax. 6  Chéen baʼaleʼ le ka kʼuchoʼob teʼ táax luʼum kʼaj óolaʼan bey Nakónoʼ,* le wakaxoʼob jíitik le carretaoʼ óolak u beetoʼob u lúubul u cajail u pacto le u jaajil Diosoʼ, Uzaj túuneʼ tu tichʼaj u kʼabeʼ ka tu machaj le Cajaoʼ.+ 7  Teʼ súutuk jeʼeloʼ Jéeobaeʼ jach pʼuʼuj tu contra Uzajeʼ ka tu kíimsaj teʼeloʼ,+ tu beetaj tumen Uzajeʼ maʼ tu respetartaj u ley Diosiʼ,+ letiʼ túuneʼ tiʼ kíim tu tséel u cajail u pacto le u jaajil Diosoʼ. 8  Chéen baʼaleʼ Davideʼ pʼuʼuji tumen Jéeobaeʼ ichil u pʼujaʼanileʼ tu kíimsaj Uzaj. Le oʼolal tak bejlaʼeʼ le lugar jeʼeloʼ ku yaʼalaʼaltiʼ Pérez-uzaj. 9  Teʼ kʼiin jeʼeloʼ Davideʼ jach sajakchaj tiʼ Jéeoba,+ le oʼolal tu yaʼalaj: «¿Bix ken in bisil u cajail u pacto Jéeoba teʼ tuʼux kajaʼanenoʼ?».+ 10  Davideʼ maʼ tu yóotaj u bis u cajail u pacto Jéeoba teʼ tuʼux kajaʼanoʼ, maʼ tu yóotaj u bis tak teʼ kaaj ku kʼaabaʼtik u Kaajal Davidoʼ.+ Baʼaxeʼ tu beetaj u bisaʼal tu yotoch Obed-edom,+ le guititaoʼ. 11  U cajail u pacto Jéeobaeʼ tres meses pʼáat tu yotoch Obed-edom, le guititaoʼ, yéetel Jéeobaeʼ seguernaj u bendecirtik Obed-edom bey xan u familia.+ 12  Tiʼ le rey Davidoʼ tsʼaʼab u yojéelt lelaʼ: «Jéeobaeʼ tsʼoʼok u bendecirtik u familia Obed-edom bey xan tuláakal baʼax yaantiʼ tumen tu yotocheʼ tiaʼan u cajail u pacto le u jaajil Diosoʼ». Le ka tu yuʼubaj leloʼ Davideʼ bin tu yotoch Obed-edom. Bin u chʼaʼ u cajail u pacto le u jaajil Dios utiaʼal u bisik yéetel kiʼimak óol tak teʼ kaaj ku kʼaabaʼtik u Kaajal Davidoʼ.+ 13  Le máaxoʼob bisik+ u cajail u pacto Jéeobaoʼ le ka tu tsʼáajoʼob seis pasoseʼ Davideʼ tu beetaj u kíimsaʼal juntúul wakax yéetel juntúul baʼalcheʼ polokkíintaʼan. 14  Davideʼ táan kaʼach u bin u yóokʼot táan u pirinsuut, táan u yóokʼot tu jaajil u yóol tu táan Jéeoba. Letiʼeʼ chéen junpʼéel efod* de lino u takmaj kaʼachi.+ 15  David yéetel tuláakal u kaajil Israeleʼ jach kiʼimak u yóoloʼob kaʼach ikil u biskoʼob u cajail u pacto+ Jéeoba. Tuláakloʼob jach kiʼimak u yóoloʼob+ táan u yawatoʼob le táan u paʼaxal le baakoʼ.+ 16  Chéen baʼaleʼ le ka oksaʼab u cajail u pacto Jéeoba teʼ kaaj ku kʼaabaʼtik u Kaajal Davidoʼ, Mikal u hija Saúleʼ,+ paakatnaj teʼ ventanaoʼ ka tu yileʼ le rey Davidoʼ táan u síitʼ yéetel táan u pirinsuut le táan u yóokʼot tu táan Jéeobaoʼ. David túuneʼ sen lúub kʼaasil tiʼ Mikal.*+ 17  Letiʼob túuneʼ tu yoksoʼob u cajail u pacto Jéeoba teʼ naj de nookʼ tu beetaj David utiaʼal u tsʼaʼabaloʼ, yéetel tsʼaʼab teʼ tuʼux unaj u binoʼ.+ David túuneʼ tu kʼubaj tu táan Jéeoba+ tóokbil ofrendaʼob*+ bey xan ofrendaʼob utiaʼal múul janal.*+ 18  Le ka tsʼoʼok u kʼubik le tóokbil ofrendaʼob yéetel le ofrendaʼob utiaʼal múul janaloʼ, Davideʼ tu bendecirtaj le kaaj tu kʼaabaʼ Jéeoba, le máax gobernartik le ángeloʼoboʼ. 19  Tsʼoʼoleʼ letiʼeʼ tu tsʼáaj baʼal u jaant tuláakal le kaajoʼ, tu tsʼáaj tiʼ tuláakal le máaxoʼob muchʼukbaloʼoboʼ, tiʼ le xiiboʼob yéetel tiʼ le koʼoleloʼoboʼ. Tu tsʼáajtiʼob junpʼéel waaj de u forma aro, junpʼéel waaj beetaʼan yéetel dátiles bey xan junpʼéel waaj beetaʼan yéetel pasas. Le ka tsʼoʼokeʼ tuláakal le máakoʼoboʼ suunajoʼob tu yotochoʼob. 20  Le ka suunaj David tu yotoch utiaʼal u bendecirt u familiaeʼ, jóokʼ ilbil tumen Mikal, u hija Saúl.+ Mikaleʼ tu yaʼalajtiʼ: «¡U reyil Israeleʼ jach junpuliʼ túun minaʼan u suʼtal, óoliʼ chaknuul* táan kaʼach u síitʼ tu táan u yich u esclavaʼob le máaxoʼob meyajtikoʼ! ¡Tu luʼsaj u nookʼ tu táan tuláakal jeʼex u beetik juntúul máak minaʼan u naʼateʼ!».+ 21  Le ka tu yuʼubaj leloʼ Davideʼ tu núukaj tiʼ Mikal: «Teneʼ kiʼimakchaj in wóol tu táan Jéeoba, le máax yéeyen tu lugar a papá yéetel tu lugar u familiaoʼ. Jéeoba tsʼáaen utiaʼal ka in nuʼukt Israel, u kaajal.+ Le oʼolaleʼ jach yaan u kiʼimaktal in wóol tu táan Jéeoba, 22  yaan in maas taaskinba mix baʼalil, yéetel yaan in beetik uláakʼ baʼaloʼob utiaʼal in weʼesik de ke mix baʼalen. Chéen baʼaleʼ le esclavaʼob ka waʼalikoʼ letiʼob kun alabarken». 23  Mikal, u hija Saúleʼ,+ maʼ yanchaj u paalal tak ka kíimiʼ.

Notas

Uláakʼ bix u traducirtaʼaleʼ «chúumuk tiʼ».
Ilawil «U cajail pacto», página 2583.
Lelaʼ junpʼéel u nuʼukulil paax bey jeʼex le platillos ku meyaj bejlaʼa utiaʼal u yúuchul paaxoʼ.
Teʼ táax luʼumaʼ tiʼ ku jóoʼsaʼal kaʼach u neekʼ cebada wa trigoiʼ.
Lelaʼ bey junpʼéel mandileʼ. Ilawil «Efod», página 2562.
Ich hebreoeʼ ku yaʼalaʼal kaʼach «lúub kʼaasil tiʼ ichil u puksiʼikʼal».
Ilawil «Ofrendail múul janal», página 2574.
Ilawil «Tóokbil ofrenda», página 2582.
Tuláakʼ tuʼuxeʼ ku yaʼalaʼal «píitis».