Job 36:1-33

  • Gindayaw ni Elihu an pagkaharangdon han Dios (1-33)

    • An nasugot nag-uuswag; an maraot ginsasalikway (11-13)

    • ‘May instruktor ba nga pariho ha Dios?’ (22)

    • Sadang dayawon ni Job an Dios (24)

    • ‘An Dios mas harangdon kay han aton mahibabaroan’ (26)

    • Kontrolado han Dios an uran ngan kidlat (27-33)

36  Hi Elihu nagpadayon:  2  “Pagpailob ha akon hin gutiay na la samtang nagsasaysay ako,Kay may igyayakan pa ako ha ngaran han Dios.  3  Magyayakan ako hin detalyado mahitungod han akon hinbabaroan,Ngan akon ipapahayag an pagkamatadong Niya nga naghimo ha akon.+  4  Ha pagkamatuod diri buwa an akon mga pulong;Hiya nga perpekto an kahibaro+ aanhi ha imo atubangan.  5  Oo, an Dios gamhanan+ ngan waray iginsasalikway;May-ada hiya daku nga pagsabot.*  6  Diri niya titipigan an kinabuhi han magraot,+Kondi nahatag hiya hin hustisya ha mga nag-aantos.+  7  Diri niya iginlilingiw an iya pagkita tikang ha magtadong;+Ginpapalingkod niya hira ha trono kaupod han mga hadi,*+ ngan ginpapahitaas hira ha kadayonan.  8  Kondi kon gin-gagapos hira hin mga kadenaNgan gindadakop pinaagi hin mga pisi han pag-antos,  9  Iya iginsusumat ha ira an ira mga ginbuhat,An ira mga pagtalapas tungod han ira pagpahitaas. 10  An ira mga talinga iya gin-aabrihan ha pagsaway Ngan ginsisidngan hira nga bumaya ha pagbuhat hin sayop.+ 11  Kon sumugot hira ngan mag-alagad ha iya,Magkikinabuhi hira hin mainuswagon ha nahibibilin nira nga mga adlaw,Ngan an ira mga tuig magigin makalilipay.+ 12  Kondi kon diri hira sumugot, mamamatay hira pinaagi han espada*+Ngan mahahanaw hira nga waray kahibaro. 13  An mga tawo nga maraot an kasingkasing* magdudumot. Diri hira mangangaraba para hin bulig bisan kon gin-gagapos niya hira. 14  Mamamatay hira* samtang batan-on pa,+Nga an ira kinabuhi ginagamit* kaupod han mga lalaki nga ginbabayaran basi makighilawas didto ha templo.+ 15  Kondi an mga nag-aantos gintatalwas han Dios* durante han ira pag-antos;Iya gin-aabrihan an ira talinga ha panahon nga gintatalumpigos hira. 16  Iginpapahirayo ka niya ha ganggang han kasakitan+Ngadto ha haluag nga lugar, nga waray nakakaulang,+Nga may magtambok nga pagkaon ha imo lamesa sugad nga pagliaw.+ 17  Katapos, makukontento ka ha paghukom ha maraot nga tawo,+Kon ipadapat na an paghukom ngan ipatuman na an hustisya. 18  Kondi pag-ikmat nga an duro nga kasina diri magtugway ha imo nga gumawi hin nakakatamay,*+Ngan ayaw pagtugot nga an daku nga hukip magsimang ha imo. 19  An imo ba pangaraba para hin bulig O an bisan ano han imo duro nga mga pangalimbasog maglilikay ha imo ha kasakitan?+ 20  Ayaw hingyapa an gab-i,An panahon nga an mga tawo nawawara ha ira hinmumutangan. 21  Pagbantay nga diri ka magbuhat hin sayop,Nga pilion ini imbes nga an pag-antos.+ 22  Kitaa! An Dios gindadayaw tungod han iya gahum;May instruktor ba nga pariho ha iya? 23  Hin-o an naggiya ha* iya dalan+ O nagsiring ha iya, ‘Sayop an imo ginbuhat’?+ 24  Hinumdumi an pagdayaw ha iya mga buhat,+Nga ginkakanta han mga tawo.+ 25  An ngatanan nga katawohan nakakita hito,An mortal nga tawo nagkikinita tikang ha hirayo. 26  Oo, an Dios mas harangdon kay han mahimo naton mahibaroan;+An kadamu han iya mga tuig diri masasabtan.*+ 27  Iya ginkakabig tipaigbaw an mga turo han tubig;+An alisngaw nabubug-os basi magin uran; 28  Katapos, iginbububo ini han mga dampog;+Nagpapauran ito ngada ha katawohan. 29  May-ada ba makakasabot han pagkasuonsuon han mga dampog,Han pagdalugdog tikang ha iya tolda?*+ 30  Kitaa kon paonan-o niya iginpapasarang an iya kidlat*+ ha bawbaw hito Ngan gintatabonan an kahiladman* han dagat. 31  Pinaagi hini iya ginsusuportaran* an mga katawohan;Iya hira gintatagan hin hura nga pagkaon.+ 32  Gamit an iya mga kamot gintatabonan niya an kidlat,Ngan iya ito igin-aasintar ha puntirya hito.+ 33  An iya dalugdog nagsusumat mahitungod ha iya,Bisan an inataman nga mga hayop nagsusumat kon hin-o* an tiabot.

Mga footnote

Lit., “kasingkasing.”
O posible nga “Ginpapalingkod niya ha trono an mga hadi.”
O “pinaagi hin armas (pana).”
O “nga apostata ha ira kasingkasing.”
O “Mamamatay an ira kalag.”
O posible nga “natatapos.”
Lit., “Niya.”
O “magpakpak sugad nga pagtamay.”
O posible nga “nagpahayag nga sayop an; nagsitar ha iya tungod han.”
O “diri maiihap.”
Lit., “payag.”
Lit., “kalamrag.”
Lit., “mga gamot.”
O posible nga “gindidepensahan.”
O posible nga “ano.”