Job 27:1-23

  • Determinado hi Job nga tipigan an integridad (1-23)

    • “Diri ko isasalikway an akon integridad” (5)

    • Waray paglaom an maraot (8)

    • ‘Kay ano nga an iyo panyakan waray gud pulos?’ (12)

    • Waray dadangatan an maraot (13-23)

27  Hi Job nagpadayon ha iya diskurso,* nga nasiring:  2  “Sugad nga buhi an Dios,* nga waray maghatag ha akon hin hustisya,+Sugad nga buhi an Makagarahum-ha-ngatanan, nga nagpahinabo nga magin mapait an akon kinabuhi,*+  3  Tubtob nga an akon gininhawa aadi ha akon,Ngan an espiritu tikang ha Dios aadi ha mga buho han akon irong,+  4  An akon mga im-im diri magyayakan hin diri matadong;Ngan an akon dila diri magluluwas hin panlimbong!  5  Imposible gud nga ipahayag ko kamo nga matadong! Tubtob nga mamatay ako, diri ko isasalikway* an akon integridad!+  6  Titipigan ko an akon pagkamatadong ngan diri ko gud ito bubuhian;+An akon kasingkasing diri magkukondenar* ha akon tubtob nga buhi ako.*  7  Hinaot an akon kaaway magin pariho han maraot,An mga naatake ha akon magin pariho han diri matadong.  8  Kay ano ba an malalaoman han maraot nga tawo* kon bungkagon na hiya,+Kon kuhaon na han Dios an iya kinabuhi?*  9  Pamamatian ba han Dios an iya pangaraba Kon an kasakitan umabot na ha iya?+ 10  O malilipay ba hiya tungod han Makagarahum-ha-ngatanan? Matawag ba hiya ha Dios ha ngatanan nga panahon? 11  Tututdoan ko kamo mahitungod han gahum* han Dios;Diri ko itatago an bisan ano mahitungod ha Makagarahum-ha-ngatanan. 12  Kitaa! Kon kamo ngatanan nakakita hin mga bisyon,Kay ano nga an iyo mga panyakan waray gud pulos? 13  Ini an bahín han maraot nga tawo tikang ha Dios,+An panurundon nga nakakarawat han mga paratalumpigos tikang ha Makagarahum-ha-ngatanan. 14  Kon magdamu an iya mga anak nga lalaki, mamamatay hira pinaagi han espada,+Ngan an iya katulinan magkukulang hin pagkaon. 15  An iya mga ginbayaan iglulubong tungod hin makamaratay nga peste,Ngan an ira mga balo diri magtatangis ha ira. 16  Bisan kon magtambak hiya hin silber pariho han pagtambak hin tapotapo Ngan magtirok hin mag-opay nga mga bado pariho han pagtirok hin lapok, 17  Bisan kon matirok niya ito,Igsusul-ot ito han matadong nga tawo,+Ngan an mga inosente magbabarahin han iya silber. 18  An balay nga iya gintutukod diri marig-on sugad hin balayan hin insekto,*Pariho hin sirongan+ nga ginhimo hin bantay. 19  Makaturog hiya nga riko kondi waray hiya matitirok;Pagpukrat niya, waray na nahisalin nga bisan ano. 20  Maaabtan hiya han duro nga kahadlok nga pariho hin baha;Ha gab-i aagawon hiya hin bagyo.+ 21  Dadad-on hiya han hangin nga tikang ha este, ngan mawawara hiya;Igpapalid hiya hito tikang ha iya lugar.+ 22  Waray kalooy nga malambos ito ha iya+ Samtang nangangalimbasog gud hiya nga makapalagiw tikang ha pwersa hito.+ 23  An mga kamot hito mapakpak ha iyaNgan mataghoy+ ito ha iya tikang ha hinmumutangan hito.*

Mga footnote

Lit., “darahunon.”
Kitaa an ftn. ha Huk 8:19.
O “an akon kalag.”
O “diri ko kukuhaon tikang ha akon kalugaringon; titipigan ko.”
O “magtatamay.”
O “ha bisan hain han akon mga adlaw.”
O “kalag.”
O “an apostata.”
O posible nga “pinaagi han kamot.”
Insekto nga nangungutkot hin bado.
O posible nga “Mapakpak hira ha iya ngan mataghoy ha iya tikang ha ira hinmumutangan.”