اَمثال 10‏:1‏-‏32

  • دانش‌مند بیٹا اپنے باپ کو خوش کرتا ہے ‏(‏1‏)‏

  • محنتی ہاتھ امیر بناتے ہیں ‏(‏4‏)‏

  • بہت باتوں کا نتیجہ گُناہ ‏(‏19‏)‏

  • ‏”‏یہوواہ کی برکت ہی دولت بخشتی ہے“‏ ‏(‏22‏)‏

  • ‏”‏یہوواہ کا خوف رکھنے سے عمر بڑھتی ہے“‏ ‏(‏27‏)‏

10  سلیمان کی اَمثال۔‏* ایک دانش‌مند بیٹا اپنے باپ کو خوش کرتا ہےلیکن ایک احمق بیٹا اپنی ماں کو دُکھ دیتا ہے۔‏  2  بُرائی سے حاصل کی گئی دولت کا کوئی فائدہ نہیں ہوگالیکن نیکی موت سے بچائے گی۔‏  3  یہوواہ نیک شخص*‏ کو بھوکا نہیں رہنے دے گالیکن وہ بُرے لوگوں کو وہ چیز نہیں دے گا جس کا وہ لالچ کرتے ہیں۔‏  4  سُست ہاتھ ایک شخص کو غریب بنا دیں گےلیکن محنتی ہاتھ ایک شخص کو امیر بنا دیں گے۔‏  5  گہری سمجھ سے کام لینے والا بیٹا گرمیوں میں فصل جمع کرتا ہےلیکن بے‌شرم بیٹا کٹائی کے وقت گہری نیند سویا رہتا ہے۔‏  6  نیک شخص کے سر پر برکتیں رہتی ہیںلیکن بُرے شخص کا مُنہ ظلم کو چھپاتا ہے۔‏  7  نیک شخص کو یاد کر کے*‏ دُعا دی جاتی ہےلیکن بُرے شخص کا نام گل‌سڑ جائے گا۔‏  8  دانش‌مند شخص حکموں کو مانتا ہےلیکن بے‌وقوفی کی باتیں کرنے والے کو کچل دیا جائے گا۔‏  9  وفاداری کی راہ پر چلنے والا شخص سلامت رہے گالیکن ٹیڑھی راہ پر چلنے والا شخص پکڑا جائے گا۔‏ 10  جو دوسروں کو دھوکا دینے کے لیے آنکھ مارتا ہے، وہ دُکھ پہنچاتا ہےاور بے‌وقوفی کی باتیں کرنے والے کو کچل دیا جائے گا۔‏ 11  نیک شخص کا مُنہ زندگی کا چشمہ ہےلیکن بُرے شخص کا مُنہ ظلم کو چھپاتا ہے۔‏ 12  نفرت کی وجہ سے جھگڑے پیدا ہوتے ہیںلیکن محبت سارے گُناہوں پر پردہ ڈال دیتی ہے۔‏ 13  سُوجھ‌بُوجھ رکھنے والے شخص کے لبوں پر دانش‌مندی ہوتی ہےلیکن جس میں سمجھ کی کمی ہوتی ہے، اُس کی کمر پر چھڑی پڑتی ہے۔‏ 14  دانش‌مند علم کا خزانہ جمع کرتے ہیںلیکن احمق کا مُنہ بربادی کو دعوت دیتا ہے۔‏ 15  امیر شخص کی دولت*‏ اُس کے لیے فصیل‌دار شہر کی طرح ہے لیکن غریب کی غربت اُسے برباد کر دیتی ہے۔‏ 16  نیک شخص کے کام زندگی کی طرف لے جاتے ہیںلیکن بُرے شخص کی پیداوار گُناہ کی طرف لے جاتی ہے۔‏ 17  جو تربیت پر دھیان دیتا ہے، وہ زندگی کی راہ دِکھاتا ہے*لیکن جو اِصلاح کو رد کرتا ہے، وہ دوسروں کو گمراہ کرتا ہے۔‏ 18  جو نفرت کو چھپاتا ہے، وہ جھوٹ بولتا ہےاور جھوٹی افواہیں پھیلانے والا احمق ہے۔‏ 19  جہاں بہت باتیں کی جاتی ہیں وہاں گُناہ بھی ہوتا ہےلیکن اپنے ہونٹوں کو قابو میں رکھنے والا سمجھ‌داری سے کام لیتا ہے۔‏ 20  نیک شخص کی زبان اعلیٰ‌ترین چاندی کی طرح ہےلیکن بُرے شخص کے دل کی کوئی اہمیت نہیں ہوتی۔‏ 21  نیک شخص کے لب بہت سے لوگوں کی نشوونما*‏ کرتے ہیںلیکن احمق شخص سمجھ کی کمی کی وجہ سے مر جاتا ہے۔‏ 22  یہوواہ کی برکت ہی دولت بخشتی ہےاور وہ اِس کے ساتھ کوئی دُکھ*‏ نہیں دیتا۔‏ 23  احمق کے لیے شرم‌ناک کام ایک کھیل ہیںلیکن سُوجھ‌بُوجھ رکھنے والا شخص دانش‌مندی حاصل کرتا ہے۔‏ 24  بُرے شخص کو جس چیز کا ڈر ہے، وہ اُس کے سر پر آ پڑے گیلیکن نیک شخص کی خواہش پوری کی جائے گی۔‏ 25  طوفان تھم جانے کے بعد بُرا شخص مٹ جائے گالیکن نیک شخص مضبوط بنیاد کی طرح ہے جو ہمیشہ قائم رہتی ہے۔‏ 26  جیسے سِرکہ دانتوں کے لیے اور دُھواں آنکھوں کے لیے پریشانی کا باعث ہوتا ہےویسے ہی سُست آدمی اپنے مالک*‏ کے لیے پریشانی کا باعث ہوتا ہے۔‏ 27  یہوواہ کا خوف رکھنے سے عمر بڑھتی ہےلیکن بُرے شخص کی زندگی کے سال کم کیے جائیں گے۔‏ 28  نیک شخص کی اُمید خوشی کا باعث بنتی ہےلیکن بُرے شخص کی اُمید خاک میں مل جائے گی۔‏ 29  یہوواہ کی راہ بے‌اِلزام شخص کے لیے قلعہ ہےلیکن یہ بُرے شخص کے لیے بربادی لاتی ہے۔‏ 30  نیک شخص کو کبھی گِرایا نہیں جائے گالیکن بُرے لوگ پھر کبھی زمین پر نہیں بسیں گے۔‏ 31  نیک شخص کے مُنہ سے دانش‌بھری باتیں نکلتی ہیں*لیکن غلط باتیں کرنے والی زبان کاٹ ڈالی جائے گی۔‏ 32  نیک شخص کے لب دلکش باتیں کرنا جانتے ہیںلیکن بُرے شخص کے مُنہ سے غلط باتیں نکلتی ہیں۔‏

فٹ‌ نوٹس

یعنی کہاوتیں
لفظی ترجمہ:‏ ”‏نیک شخص کی جان“‏
یا ”‏کو نیک نامی کی وجہ سے“‏
یا ”‏قیمتی چیزیں“‏
یا شاید ”‏وہ زندگی کی راہ پر ہے“‏
یا ”‏رہنمائی“‏
یا ”‏تکلیف؛ مشکل“‏
یا ”‏بھیجنے والے“‏
یا ”‏دانش‌مندی کا پھل پیدا ہوتا ہے“‏