Книга Амоса 9:1—15

9  Я бачив Єгову,+ який був над жертовником і промовляв: «Вдар у верхню частину стовпа, і пороги затрясуться. Зруйнуй верхівку, а решту народу я вигублю мечем. Жоден з тих, хто втікатиме, не втече, і жоден з тих, хто спробує врятуватися, не врятується.+   Навіть якщо вони зариються в могилу*,моя рука дістане їх звідти. Якщо вони піднімуться аж до небес,я і звідти скину їх.   І, якщо вони сховаються на вершині Карме́лю,я відшукаю їх і заберу звідти.+ А коли заховаються від моїх очей на морському дні,я накажу змії вжалити їх.   Якщо ж вороги заберуть їх у полон,я звелю мечеві повбивати їх там.+ Я буду пильнувати, щоб навести на них лихо, а не благословити.+   Від дотику Всевладного Господа Єгови, Бога військ, тане цей край*.+ Всі його мешканці поринуть у жалобу.+ Тоді весь він підійметься, як Ніл,і спаде, як Ніл у Єгипті.+   Бог зводить свої сходи в небесахі утверджує свій небозвід* над землею. Він кличе води моря,щоб вилити їх на поверхню землі.+ Ім’я його — Єгова.+   Хіба ви, ізраїльтяни, не такі самі для мене, як сини кушитя́н? — промовляє Єгова.— Хіба я не вивів Ізра́їля з єгипетського краю,+як філісти́млян з Криту,+ а сирійців з Кı́ру?+   Всевладний Господь Єгова дивиться на грішне царство,і він зітре його з лиця землі.+ Але я знищу не всіх нащадків Якова,+ — говорить Єгова.—   Я даю наказ,і затрясу я Ізра́їлем між усіма народами,+так само як трясуть решетомі жоден камінчик не падає на землю. 10  Від меча загинуть усі грішники мого народу,які кажуть: “Нас не спіткає лихо, не прийде воно на нас!” 11  “Того дня я підійму Давидів дім*,+ який упав,і замурую проломи*. Я відбудую його руїниі знову зведу його, як за давніх часів,+ 12  аби вони заволоділи тим, що залишиться від Едо́ма,+а також усіма народами, які називаються моїм іменем”,— каже Єгова, який робить це. 13  “Надходять дні,— промовляє Єгова,—коли орач застане на полі женця,а той, хто топче виноград,— сіяча.+ З гір поллється молоде вино,+і всі пагорби стікатимуть ним*.+ 14  Я поверну мій народ, Ізра́їль, з полону.+ Тоді вони відбудують спустошені міста й оселяться в них,+насадять виноградники і питимуть вино,+розіб’ють сади і будуть споживати їхні плоди”.+ 15  “Я посаджу їх на їхній землі,і ніхто їх більше не викоренить з краю,який я їм дав”,+ — говорить твій Бог Єгова».

Примітки

Або «шео́л», тобто спільну могилу людства. Див. глосарій.
Або «земля».
Або «споруду; склепіння».
Букв. «намет».
Або «їхні проломи».
Букв. «розтануть».

Коментарі

Медіафайли