Zekariya 4:1-14
4 Mungelo uyo wakayowoyanga nane wakizaso na kuniwuska, nga ni para wakuwuska munthu mu tulo.
2 Wakati kwa ine: “Kasi ukuwonachi?”
Ntheura nkhati: “Wonani! nkhuwona chakuŵikapo nyali cheneicho chose ntchagolide,+ pachanya pake pali bakule. Pali nyali 7,+ enya, 7, ndipo nyali izo zili pachanya pake zili na tumapayipi 7.
3 Pafupi pake pali makuni ghaŵiri gha maolive,+ linyake kumalyero kwa bakule, linyake kumazere.”
4 Penepapo nkhafumba mungelo uyo wakayowoyanga nane, nkhati: “Kasi vinthu ivi vikung’anamurachi fumu yane?”
5 Mungelo uyo wakayowoyanga nane wakazgora kuti: “Kasi ukumanya yayi ng’anamuro la vinthu ivi?”
Ine nkhati: “Yayi, fumu yane.”
6 Penepapo wakati kwa ine: “Agha ni mazgu gha Yehova kwa Zerubabeli: ‘“Ivi vichitikenge na nkhondo chara, nesi nkhongono,+ kweni na mzimu wane,”+ wakuti Yehova wa mawumba.
7 Ndiwe njani, iwe phiri likuru? Pamaso pa Zerubabeli+ uzgokenge malo ghachidika.+ Ndipo wazamutora libwe lapachanya uku ŵakuchemerezga kuti: “Mwe kutowa! Mwe kutowa!”’”
8 Mazgu gha Yehova ghakizaso kwa ine, ghakati:
9 “Mawoko gha Zerubabeli ghaŵika fawundeshoni* ya nyumba iyi,+ ndipo mawoko ghake ghayimalizgenge.+ Penepapo mumanyenge kuti Yehova wa mawumba wanituma kwa imwe.
10 Pakuti ni njani wakuyuyura zuŵa la jando lichoko?*+ Pakuti ŵazamusekelera na kuwona chingwe chakunyoloskera* mu woko la Zerubabeli, ndipo maso 7 nagho ghazamusekelera. Maso 7 agha ni maso gha Yehova agho ghakulaŵiska uku na uku pa charu chose chapasi.”+
11 Penepapo nkhamufumba kuti: “Kasi makuni agha ghaŵiri gha maolive agho linyake lili kumalyero ndipo linyake kumazere kwa chakuŵikapo nyali ghakung’anamurachi?”+
12 Nkhamufumbaso kachiŵiri kuti: “Kasi minthavi yiŵiri ya makuni gha maolive iyo yikupungura mafuta ghagolide agho ghakwenda mu tumapayipi tuŵiri twagolide yikung’anamurachi?”
13 Ntheura wakanifumba kuti: “Kasi ukumanya yayi ng’anamuro la vinthu ivi?”
Nkhazgora kuti: “Yayi, fumu yane.”
14 Iyo wakati: “Aŵa mbakuphakazgika ŵaŵiri awo ŵakwimilira pafupi na Fumu ya charu chose chapasi.”+
Mazgu Ghamusi
^ Mazgu ghanyake, “lufura.”
^ Panji kuti, “vinthu vichoko?”
^ Mazgu gheneko, “libwe; uzito.”