Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Genizesi

Machaputara

Ivyo Vili mu Buku Ili

  • 1

    • Kuchanya na charu chapasi vyalengeka (1, 2)

    • Mazuŵa 6 ghakunozgera charu chapasi kuŵa chakukhalamo (3-31)

      • Zuŵa 1: ungweru; muhanya na usiku (3-5)

      • Zuŵa 2: mlengalenga (6-8)

      • Zuŵa 3: mtunda wakomira na vyakumera (9-13)

      • Zuŵa 4: vyakungweluskira vyakuchanya (14-19)

      • Zuŵa 5: somba na viyuni (20-23)

      • Zuŵa 6: vinyama na ŵanthu (24-31)

  • 2

    • Chiuta wakupumura pa zuŵa la 7 (1-3)

    • Yehova Chiuta, Mlengi wa kuchanya na charu chapasi (4)

    • Mwanalume na mwanakazi mu munda wa Edeni (5-25)

      • Munthu walengeka kufuma ku fuvu (7)

      • Khuni lakukanizgika (15-17)

      • Mwanakazi walengeka (18-25)

  • 3

    • Umo munthu wakanangira (1-13)

      • Utesi wakwamba (4, 5)

    • Yehova wakweruzga awo ŵagaluka (14-24)

      • Mphapu ya mwanakazi yayowoyeka (15)

      • Ŵachimbizgika mu Edeni (23, 24)

  • 4

    • Kayini na Abelu (1-16)

    • Ŵana ŵa Kayini (17-24)

    • Seti na mwana wake Enoshi (25, 26)

  • 5

    • Kwambira pa Adamu m’paka pa Nowa (1-32)

      • Adamu wakababa ŵana ŵanalume na ŵanakazi (4)

      • Enoki wakenda na Chiuta (21-24)

  • 6

    • Ŵana ŵanalume ŵa Chiuta ŵatora ŵanakazi pa charu chapasi (1-3)

    • Ŵanefili ŵababika (4)

    • Yehova wachita chitima na uheni wa ŵanthu (5-8)

    • Nowa watumika kuzenga chingalaŵa (9-16)

    • Chiuta wayowoya kuti kwizenge Chigumula (17-22)

  • 7

    • Ŵakunjira mu chingalaŵa (1-10)

    • Chigumula pa charu chose (11-24)

  • 8

    • Maji gha chigumula ghakamuka (1-14)

      • Nkhunda yatumika (8-12)

    • Ŵakufuma mu chingalaŵa (15-19)

    • Ivyo Chiuta wakulayizga charu chapasi (20-22)

  • 9

    • Ulongozgi ku ŵanthu wose (1-7)

      • Dango la ndopa (4-6)

    • Phangano la chiŵingavula (8-17)

    • Ivyo vikayowoyekera ŵana ŵa Nowa (18-29)

  • 10

    • Ndondomeko ya mafuko (1-32)

      • Ŵana ŵa Yafeti (2-5)

      • Ŵana ŵa Hamu (6-20)

        • Nimurodi wakwimikana na Yehova (8-12)

      • Ŵana ŵa Shemu (21-31)

  • 11

    • Chigongwe cha Babeli (1-4)

    • Yehova watimbanizga chiyowoyero (5-9)

    • Kwambira pa Shemu m’paka pa Abramu (10-32)

      • Mbumba ya Tera (27)

      • Abramu wakufumamo mu Uri (31)

  • 12

    • Abramu wakufuma mu Harani kuya ku Kenani (1-9)

      • Layizgo la Chiuta kwa Abramu (7)

    • Abramu na Sarayi mu Eguputo (10-20)

  • 13

    • Abramu wakuwelera ku Kenani (1-4)

    • Abramu na Loti ŵapatukana (5-13)

    • Chiuta wakuwerezgaposo layizgo lake kwa Abramu (14-18)

  • 14

    • Abramu wathaska Loti (1-16)

    • Melekizedeki wakutumbika Abramu (17-24)

  • 15

    • Phangano la Chiuta na Abramu (1-21)

      • Vyaka 400 vya suzgo vyayowoyeka (13)

      • Chiuta wawerezgaposo layizgo lake kwa Abramu (18-21)

  • 16

    • Hagara na Ishimayeli (1-16)

  • 17

    • Abrahamu wazamuŵa wiske wa mitundu yinandi (1-8)

      • Zina la Abramu lasinthika kuŵa Abrahamu (5)

    • Phangano la ukotoli (9-14)

    • Zina la Sarayi lasinthika kuŵa Sara (15-17)

    • Mwana Yisake walayizgika (18-27)

  • 18

    • Ŵangelo ŵatatu ŵiza kwa Abrahamu (1-8)

    • Sara walayizgika mwana, ndipo iyo wakuseka (9-15)

    • Abrahamu wakuŵeyelera mu malo mwa Sodomu (16-33)

  • 19

    • Ŵangelo ŵiza kwa Loti (1-11)

    • Loti na mbumba yake ŵaphalirika kufumamo (12-22)

    • Kuparanyika kwa Sodomu na Gomora (23-29)

      • Muwoli wa Loti wazgoka chiduli cha mchere (26)

    • Loti na ŵana ŵake ŵasungwana (30-38)

      • Apo pakambira fuko la Mowabu na la Amoni (37, 38)

  • 20

    • Sara wathaskika kwa Abimeleki (1-18)

  • 21

    • Yisake wababika (1-7)

    • Ishimayeli wakuseka Yisake (8, 9)

    • Hagara na Ishimayeli ŵachimbizgika (10-21)

    • Abrahamu wachita phangano na Abimeleki (22-34)

  • 22

    • Abrahamu waphalirika kuti wapeleke Yisake (1-19)

      • Kusanga vitumbiko chifukwa cha mphapu ya Abrahamu (15-18)

    • Mbumba ya Rabeka (20-24)

  • 23

    • Nyifwa ya Sara na malo ghakusungako ŵakufwa (1-20)

  • 24

    • Kusangira Yisake mwanakazi (1-58)

    • Rabeka wakuluta kukakumana na Yisake (59-67)

  • 25

    • Abrahamu watora mwanakazi munyake (1-6)

    • Nyifwa ya Abrahamu (7-11)

    • Ŵana ŵa Ishimayeli (12-18)

    • Yakhobe na Esau ŵababika (19-26)

    • Esau waguliska ulara wake (27-34)

  • 26

    • Yisake na Rabeka mu Gerara (1-11)

      • Chiuta wakukhozga layizgo lake kwa Yisake (3-5)

    • Kulimbana chifukwa cha visimi (12-25)

    • Yisake wachita phangano na Abimeleki (26-33)

    • Esau na ŵawoli ŵake ŵaŵiri Ŵahiti (34, 35)

  • 27

    • Yisake watumbika Yakhobe (1-29)

    • Esau wakukhumba thumbiko kweni wandang’anamuke mtima (30-40)

    • Esau wali na chigwinini pa Yakhobe (41-46)

  • 28

    • Yisake wakutuma Yakhobe ku Padani-aramu (1-9)

    • Maloto gha Yakhobe pa Beteli (10-22)

      • Chiuta wakukhozga layizgo lake kwa Yakhobe (13-15)

  • 29

    • Yakhobe wakumana na Rakelo (1-14)

    • Mtima wa Yakhobe uli pa Rakelo (15-20)

    • Yakhobe watora Leya na Rakelo (21-29)

    • Ŵana ŵanayi ŵa Yakhobe mwa Leya: Rubeni, Simiyoni, Levi, na Yuda (30-35)

  • 30

    • Biliha wababa Dani na Nafutali (1-8)

    • Zilipa wababa Gadi na Asheri (9-13)

    • Leya wababa Isakara na Zebuloni (14-21)

    • Rakelo wababa Yosefe (22-24)

    • Viŵeto vya Yakhobe vyandana (25-43)

  • 31

    • Yakhobe wanyamuka chisisi kuya ku Kenani (1-18)

    • Labani wamusanga Yakhobe (19-35)

    • Yakhobe wachita phangano na Labani (36-55)

  • 32

    • Ŵangelo ŵakumana na Yakhobe (1, 2)

    • Yakhobe wakunozgekera kukakumana na Esau (3-23)

    • Yakhobe wakujunthana na mungelo (24-32)

      • Zina la Yakhobe lasinthika kuŵa Israyeli (28)

  • 33

    • Yakhobe wakumana na Esau (1-16)

    • Yakhobe wakuya ku Shekemu (17-20)

  • 34

    • Shekemu wagona Dina (1-12)

    • Ŵana ŵa Yakhobe ŵachita uryarya (13-31)

  • 35

    • Yakhobe wafumyapo ŵachiuta ŵachilendo (1-4)

    • Yakhobe wawelera ku Beteli (5-15)

    • Kubabika kwa Benjamini; Nyifwa ya Rakelo (16-20)

    • Ŵana 12 ŵa Israyeli (21-26)

    • Nyifwa ya Yisake (27-29)

  • 36

    • Ŵana ŵa Esau (1-30)

    • Mathemba na mafumu gha Edomu (31-43)

  • 37

    • Maloto gha Yosefe (1-11)

    • Yosefe na ŵakuru ŵake ŵasanji (12-24)

    • Yosefe waguliskika ku wuzga (25-36)

  • 38

    • Yuda na Tamara (1-30)

  • 39

    • Yosefe mu nyumba ya Potifara (1-6)

    • Yosefe wakana muwoli wa Potifara (7-20)

    • Yosefe mu jele (21-23)

  • 40

    • Yosefe wang’anamulira maloto gha ŵakayidi (1-19)

      • “Chiuta ndiyo wakupatawura” (8)

    • Chiphikiro cha kubabika kwa Farawo (20-23)

  • 41

    • Yosefe wang’anamulira maloto gha Farawo (1-36)

    • Yosefe wakwezgeka na Farawo (37-46a)

    • Yosefe wakulaŵilira vya chakurya (46b-57)

  • 42

    • Ŵakuru ŵa Yosefe ŵaluta ku Eguputo (1-4)

    • Yosefe wakumana na ŵakuru ŵake, ndipo wakuŵayezga (5-25)

    • Ŵakuru ŵa Yosefe ŵawelera kwa Yakhobe (26-38)

  • 43

    • Ŵakuru ŵa Yosefe ŵiza kachiŵiri ku Eguputo, ŵali na Benjamini (1-14)

    • Yosefe wakumanaso na ŵabali ŵake (15-23)

    • Yosefe wakurya pamoza na ŵabali ŵake (24-34)

  • 44

    • Nkhombo yasiliva ya Yosefe mu thumba la Benjamini (1-17)

    • Yuda wakuŵeya m’malo mwa Benjamini (18-34)

  • 45

    • Yosefe wajivumbura (1-15)

    • Ŵabali ŵa Yosefe ŵawelera kwa Yakhobe (16-28)

  • 46

    • Yakhobe na ŵamunyumba yake ŵasamira ku Eguputo (1-7)

    • Mazina gha awo ŵasamira ku Eguputo (8-27)

    • Yosefe wakumana na Yakhobe pa Gosheni (28-34)

  • 47

    • Yakhobe wakumana na Farawo (1-12)

    • Yosefe wakwendeska vinthu mwavinjeru (13-26)

    • Israyeli wakhala mu Gosheni (27-31)

  • 48

    • Yakhobe wakutumbika ŵana ŵaŵiri ŵa Yosefe (1-12)

    • Efurayimu wapokera thumbiko likuru (13-22)

  • 49

    • Yakhobe wakuyowoya kaumaliro na ŵana ŵake (1-28)

      • Shilo wazamufuma mwa Yuda (10)

    • Yakhobe wakuyowoya vya kusungika kwake (29-32)

    • Nyifwa ya Yakhobe (33)

  • 50

    • Yosefe wakusunga Yakhobe mu Kenani (1-14)

    • Yosefe wakusimikizgira ŵabali ŵake kuti wali kugowoka (15-21)

    • Mazuŵa ghaumaliro gha Yosefe na nyifwa yake (22-26)

      • Yosefe wakuŵaphalira vyakuti ŵazakachite na viwangwa vyake (25)