1 Yohane 4:1-21

  • Kupima mazgu agho ghakuwoneka nga ghafuma kwa Chiuta (1-6)

  • Kumanya na kutemwa Chiuta (7-21)

    • “Chiuta ntchitemwa” (8, 16)

    • Apo pali chitemwa palije wofi (18)

4  Ŵakutemweka, lekani kugomezga mazgu ghalighose agho ghakuwoneka nga ghafuma kwa Chiuta,+ kweni mughapime na kuwona usange ngakufuma nadi kwa Chiuta,+ chifukwa ntchimi zitesi zinandi zanjira mu charu.+  Umu ndimo mungamanyira mazgu usange ngakufuma nadi kwa Chiuta: Mazgu ghalighose ghakufuma nadi kwa Chiuta ghakuzomerezga kuti Yesu Khristu wakiza mu thupi.+  Kweni mazgu ghalighose agho ghakukana Yesu, ngakufuma kwa Chiuta yayi.+ Nakuti agha ni mazgu gha wakukana Khristu uyo mukapulika kuti wakwiza,+ ndipo sono ghakuyowoyeka mu charu.+  Imwe mwatwana, muli ŵakufuma kwa Chiuta, ndipo ŵanthu aŵa mwaŵathereska,+ chifukwa uyo wali mu umoza na imwe+ ni mukuru kuluska uyo wali mu umoza na charu.+  Iwo mbakufuma ku charu,+ lekani ŵakuyowoya ivyo vikufuma ku charu ndipo charu chikuŵapulika.+  Ise tili kufuma kwa Chiuta. Uyo wakumanya Chiuta wakutipulika.+ Uyo wakufuma kwa Chiuta yayi, wakutipulika yayi.+ Umu ndimo tikumanyira mazgu ghaunenesko agho ngakufuma kwa Chiuta na mazgu ghautesi agho ngambura kufuma kwa Chiuta.+  Ŵakutemweka, tilutilire kutemwana+ chifukwa chitemwa chikufuma kwa Chiuta, ndipo waliyose uyo wakutemwa wali kubabika kufuma kwa Chiuta ndipo wakumumanya Chiuta.+  Uyo walije chitemwa wandamumanye Chiuta, chifukwa Chiuta ntchitemwa.+  Chitemwa cha Chiuta chikawoneka kwa ise mu nthowa iyi, Chiuta wakatuma Mwana wake wapadera+ mu charu, mwakuti tisange umoyo kwizira mwa iyo.+ 10  Chitemwa chili nthena, ise tikamutemwa Chiuta yayi, kweni iyo ndiyo wakatitemwa na kutuma Mwana wake kuŵa sembe yakuphepiskira+ zakwananga zithu.+ 11  Ŵakutemweka, usange Chiuta wakatitemwa nthena, ipo nase tikwenera kutemwana.+ 12  Palije uyo wali kumuwonapo Chiuta.+ Usange tikulutilira kutemwana, Chiuta wakukhalilira mwa ise ndipo chitemwa chake chikuŵa chakufikapo mwa ise.+ 13  Tikumanya kuti tikukhalilira mu umoza na iyo ndipo iyo nayo mu umoza na ise, chifukwa wali kutipa mzimu wake. 14  Kweniso ise tawona ndipo tikuchitira ukaboni kuti Adada ŵakatuma Mwana wawo kuŵa mponoski wa charu.+ 15  Uyo wakuzomera kuti Yesu Khristu ni Mwana wa Chiuta,+ Chiuta wakukhalilira mu umoza na iyo, ndipo iyo nayo mu umoza na Chiuta.+ 16  Ndipo ise tamanya na kugomezga kuti Chiuta wakutitemwa.+ Chiuta ntchitemwa,+ ndipo uyo wakukhalilira mu kutemwa wakukhalilira mu umoza na Chiuta, ndipo Chiuta nayo wakukhalilira mu umoza na iyo.+ 17  Umu ndimo chitemwa chaŵira chakufikapo mwa ise, mwakuti tizakaŵe na wanangwa wa kuyowoya+ mu zuŵa la cheruzgo, chifukwa nga umo iyo waliri, ndimo nase tiliri mu charu ichi. 18  Apo pali chitemwa palije wofi,+ chitemwa chanadi chikuwuskapo* wofi, chifukwa wofi ukukaka munthu. Uyo wali na wofi walije chitemwa.+ 19  Ise tili na chitemwa chifukwa ndiyo wakamba kutitemwa.+ 20  Usange munthu wakuti: “Nkhutemwa Chiuta,” kweni wakutinkha mubali wake, ni mutesi.+ Chifukwa uyo wakuleka kutemwa mubali wake+ uyo wakumuwona, wangamutemwa yayi Chiuta uyo wandamuwonepo.+ 21  Ndipo iyo watipa dango ili, lakuti uyo wakutemwa Chiuta wakwenera kutemwaso mubali wake.+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “chikuchimbizga.”