Mahungu Ya Ku Tsakisa Ya Ku Tsaliwa Hi Matewu 5:1-48

  • NKULUMI YA LE KA NTSHAVA (1-48)

    • Yesu a sungula ku djondzisa antshaveni (1, 2)

    • Lava tsakaka (3-12)

    • Munyu ni ku vonakala (13-16)

    • Yesu a tele ku ta hetisisa Nawu (17-20)

    • Yesu a va pfuna ka mhaka ya ku kwata (21-26), wumbuya (27-30), ku tima muchadu (31, 32), ku funga (33-37), ku tlhelisela (38-42), ku rhandza valala (43-48)

5  Nkama a nga vona vanhu va vanyingi lava a va mu landzela, a khwela ka ntshava; loko a tshame hansi, vadjondzisiwa va yena va mu landza. 2  Kutani a sungula ku va djondzisa, a ku: 3  “Va tsaka lava va lwelaka ku va vanghanu va Xikwembu,+ hikusa Mfumu wa matilo i wa vona. 4  “Va tsaka lava rilaka, hikusa va ta singathiwa.+ 5  “Va tsaka va ku rhula,+ hikusa va ta dla tshomba la misava.+ 6  “Va tsaka lava twaka ndlala ni torha+ la swa ku lulama, hikusa va ta xurha.+ 7  “Va tsaka lava nga ni timpsalu,+ hikusa va ta kombiwa timpsalu. 8  “Va tsaka lava nga ni mbilu leyi nga basa,+ hikusa va ta vona Xikwembu. 9  “Va tsaka lava yendlaka leswaku ku va ni ku rhula,+ hikusa va ta vitaniwa vana va Xikwembu. 10  “Va tsaka lava hluphiwaka hi mhaka ya swa ku lulama,+ hikusa Mfumu wa matilo i wa vona. 11  “Tsakani loko vanhu va mi rhuketela,+ va mi hlupha+ va tlhela va mi hembela hi swilo hinkwaswu swa ku biha hi mhaka ya mina.+ 12  Tsakani hintamu+ hikusa hakelo ya n’wina+ i yikulu matilweni; phela hambi vaprofeta lava nga hanya na mi nge se va kona, na vona va hluphisiwe swoleswo.+ 13  “N’wina mi munyu wa misava;+ kambe loko munyu wu heleliwa hi ntamu wa wona, wu nga pfuxetisiwa ku yini ke? A wa ha pfuni nchumu, wu ta txukumetiwa handle+ wu kandziheteliwa hi vanhu. 14  “N’wina mi ku vonakala ka misava.+ Doropa leli nga yakiwa ahenhla ka ntshava, a li nge tumbetiwi. 15  Loko vanhu va tlhavika swa ku vona hi swona a va swi mbhonyi hi ndzhava,* kambe va swi tlhateka ka nchumu leswaku swi voningela hinkwavu lava nga lomu ndlwini.+ 16  Hi ku fanana, ku vonakala ka n’wina a ku voninge ka vanhu,+ leswaku va ta vona mintirho ya n’wina yayinene+ kutani va dzunisa Papayi wa n’wina lweyi a nga matilweni.+ 17  “Mi nga pimisi swaku ni tele ku ta helisa Nawu kumbe Vaprofeta, kambe ni tele ku ta swi hetisisa, ku nga li ku swi helisa.+ 18  Ni mi byela ntiyiso: Hambi matilo ni misava swo hundza, a ku na letra ni lin’we kumbe xindzhatani ka Nawu, hambi xi li xin’we, lexi nga ta nyamalala na swilo leswi hinkwaswu swi nge se hetiseka.+ 19  Kutani lweyi a tlulaka wun’wani wa minawu leyi vanhu va pimisaka swaku a hi ya lisima, a tlhela a djondzisa van’wani ku yendla leswo, a nge faneleki ku nghena ka Mfumu wa matilo. Kambe lweyi a nga ta yi yingisa a tlhela a yi djondzisa van’wani, a ta faneleka ku nghena ka Mfumu wa matilo. 20  Hikusa na mi byela: Loko ku lulama ka n’wina ku nga tluli ku lulama ka vatsali ni Vafarisi,+ a mi nga ta tshuka mi nghena ka Mfumu wa matilo.+ 21  “Mi swi twile leswi nga byeliwa lava khale: ‘U nga tshuki u dlaya;+ kambe lweyi a dlayaka a ta tihlamulela atribunali.’+ 22  Kambe mina na mi byela leswaku lweyi a tshamelaka ku kwatela+ makwavu a ta tihlamulela atribunali, naswona lweyi a rhuketelaka makwavu a mu poyila, a ta tihlamulela ka Tribunali Lalikulu; kasi lweyi a nge: ‘Xiphunta ndziwena,’ a ta faneliwa hi Gehena* ya ndzilu.+ 23  “Hi mhaka leyo, loko u tisa gandzelo* la wena ka altari,+ kutani u khumbuka na wu li kolanu swaku makwenu a ku kwatelile, 24  siya gandzelo la wena kolanu phambheni ka altari, u rhanga hi ku ya lunghisa mhaka ya kona ni makwenu, se hi kona u nga ta vuya u ta nyikela gandzelo la wena.+ 25  “Lunghisa timhaka hi ku hantlisa ni lweyi a ku mangalelaka na ma ha li ndleleni ya ku ya tribunali, leswaku a nga ku yisi ka muthethisi, se muthethisi a ku nyikela ka mutirhi wa tribunali, se u petiwa djele.+ 26  Phela a wu nge humi kolanu na u nge se hakela ni sentavhu* la wena la wugamu. 27  “Mi swi twile swaku ku vuliwe leswi: ‘U nga tshuki u mbuyeta.’+ 28  Kambe mina na mi byela: Mun’wani ni mun’wani lweyi a tshamelaka ku txuvuka wansati+ a za a mu navela, se a mbuyetile na yena ambilwini ya yena.+ 29  Kutani loko tihlo la wena la xinene li ku djohisa,* li xokoli u li txukumeta kule na wena.+ Hikusa swa yampsa ku va u lahlekeliwa hi tihlo lin’we ku tlula ku va muzimbha wa wena hinkwawu wu hoxiwa Gehena.*+ 30  Naswona loko voko la wena la xinene li ku djohisa, li tsemi u li txukumeta kule na wena.+ Hikusa swa yampsa ku va u lahlekeliwa hi voko lin’we ku tlula ku va muzimbha wa wena hinkwawu wu hoxiwa Gehena.*+ 31  “Naswona ku vuliwe leswi: ‘Lweyi a tshikaka nsati wa yena, a a mu nyiki papela la ku tima muchadu.’*+ 32  Kambe mina na mi byela: Lweyi a tshikaka nsati wa yena na ku nga li hi mhaka ya wuntunga la swa masangu,* a mu peta ka ndzingo wa ku mbuyeta, naswona lweyi a chadaka wansati lweyi a nga tshikiwa hi nuna wa yena, o mbuyeta.+ 33  “Naswona mi swi twile swaku lava khale va byeliwe leswi: ‘U nga tshuki u funga u gama u nga swi yendli;+ kambe u fanele u hetisisa switshembiso leswi u nga swi funga ka Yehovha.’*+ 34  Kambe mina na mi byela: Mi nga tshuki mi funga,+ hambi ku li hi tilo, hikusa i xitshamu xa wuhosi xa Xikwembu; 35  hambi ku li hi misava, hikusa i ndhawu ya ku veka minenge ya xona;+ hambi ku li hi Yerusalema, hikusa i doropa la Hosi yayikulu.+ 36  U nga fungi hi nhloko ya wena, hikusa a wu nge swi koti ku txintxa nsisi ni wun’we wu va wa ku basa kumbe wa ntima. 37  Kambe ‘Ina’ wa n’wina a a ve ina, ‘Ihim’ wa n’wina a va Ihim;+ hikusa swa ku tlula leswi swi ta hi ka Davulosi.*+ 38  “Mi swi twile swaku ku vuliwe leswi: ‘Tihlo hi tihlo, tinyu hi tinyu.’+ 39  Kambe mina na mi byela: Mi nga lwisani na yena lweyi a mi yendlelaka swa ku biha; kambe loko munhu a ku yamasa rhama la xinene, mu nyiki ni lelin’wani.+ 40  Loko munhu a lava ku ku yisa tribunali leswaku a ta ku tekela hembe la wena, mu nyiki ni mudjansi;+ 41  naswona loko munhu lweyi a nga ni matimba a ku sindzisa ku famba mpfhuka wa kilometru lin’we, famba na yena makilometru mambirhi. 42  Nyika lweyi a ku kombelaka, naswona u nga yali loko munhu a lava ku lomba* xanchumu ka wena.+ 43  “Mi swi twile swaku ku vuliwe leswi: ‘U fanele u rhandza vanhu van’wani,+ kambe u nyenya lava ku nyenyaka.’ 44  Kambe mina na mi byela: Tamani mi rhandza valala va n’wina+ ni ku khongelela lava mi hluphaka,+ 45  leswaku swi ta tikomba swaku mi vana va Papayi wa n’wina lweyi a nga matilweni,+ lweyi a humesaka dlambu la yena ka vanhu va ku biha ni vavanene naswona a nisaka mpfula ka vanhu va ku lulama ni va ku kala va nga lulamanga.+ 46  Hikusa loko mi rhandza lava mi rhandzaka, mi pfuneka hi yini ke?+ Hambi vahakelisi va rhesa* a va yendli leswo ke? 47  Loko mi xoweta vamakwenu ntsena, i ntxini xa lisima mi xi yendlaka? Hambi vanhu vamatiko a va yendli leswo ke? 48  Hi mhaka leyo, mi fanele mi va va ku hetiseka,* ku fana ni leswi Papayi wa n’wina wa le tilweni a nga hetiseka.+

Tinhlamunselu ta le hansi

Kumbe: “a va swi mbhonyi hi ndzhava wa ku pima”.
I ndhawu leyi a ku hisiwa chaka ahandle ka Yerusalema. Vona Ntlhamuselo.
Kumbe: “nyiko ya”.
Hi Xigriki: “kwadranti ya wugamu”. Vona Xiyengetelo B14.
Kumbe: “li ku khunguvanyisa”.
Kumbe: “divhorsiyu.”
Hi Xigriki: “porneía”. Vona Ntlhamuselo.
Hi Xigriki: “Lweyi wa ku biha.”
Leswi vulaka ku lombisa na u nga nyikiwi majuru.
Kumbe: “impoxtu; tinemba”.
Kumbe: “helela”.