Sena Josephus Ngowakaalemba Ncobeni Majwi Aaya?
Sena Josephus Ngowakaalemba Ncobeni Majwi Aaya?
Mubbuku lyakwe lyanamba 20 ilitegwa Jewish Antiquities, syaazibwene mumakani aakaindi wamumwaanda wamyaka wakusaanguna Flavius Josephus wakaamba kujatikizya lufwu lwa “Jakobo, mwanookwabo a Jesu iwakali kwiitwa kuti Kristo.” Basikwiiya zyamu Bbaibbele banji baamba kuti majwi aaya ngamasimpe. Nokuba boobo, basikwiiya bamwi badooneka majwi aambi mumakani ngaonya aaya kujatikizya Jesu. Mucibalo eeci, iciitwa kuti Testimonium Flavianum, tubala kuti:
“Lino, kuciindi eeci kwakali Jesu, mwaalumi musongo, kuti kaceelela kumwiita kuti mwaalumi, wakacita milimo minji mibotu—alimwi bantu banji bakali kukkomana kuswiilila ciindi naakali kuyiisya. Wakakwela kulinguwe ba Juda banji alimwi a Bamasi. Wakali Kristo, alimwi ciindi Pilato naakaambilwa abaalumi balupati-pati akati kabo, wakazumina kuti agagailwe aciingano, aabo ibakali kumuyanda kusaanguna taakwe nobakamusiya, nkaambo wakalibonya kulimbabo alimwi kali muumi mubuzuba bwatatu, mbubwenya mbobakaambide basinsimi kujatikizya makani aaya alimwi azyintu zimbi zibotu zili makumi aali cuulu kujatikizya nguwe, alimwi a Banakristo, bakaitwa azyina lyakwe, taakwe nobakamana kusikila sunu.”—Josephus—The Complete Works, ilyakasandululwa aba William Whiston.
Kuzwa kumamanino amwaanda wamyaka wa 16, kwakali kukazyanya akati kabaabo ibakali kwaamba kuti majwi aaya ngamasimpe abaabo bakali kudooneka kuti ngu Josephus iwakalemba majwi aaya. Ba Serge Bardet, basyaazibwene mumakani aakaindi baku France alimwi basyaazibwene mumabbuku, bayanda kukosola mubandi ooyu watola myaanda yamyaka yone kuti upasuluke. Bakamwaya makani ngobakavwuntauzya mubbuku litegwa The Testimonium Flavianum—A Historical Study With Historical Considerations.
Josephus taakali mulembi iwakali kusyoma muli Kristo. Wakali kusyoma njiisyo zyaba Juda alimwi wakalemba kujatikizya makani aakaindi aaba Juda, aboobo kaambo kakakatazyide kakali aazyina lya Jesu kuti naa “ngo Kristo.” Nobakali kwaalanga-langa makani aaya, ba Bardet bakaamba kuti nokuba kuti basikwiiya banji baladooneka kuti Josephus wakali kukonzya kwaamba Jesu kuti “ngo Kristo,” Josephus wakali kukonzya kubelesya bbala eeli nkaambo wakali kulemba mu Chigiliki alimwi cakalidumide kapati kulemba boobu mu Chigiliki. Ba Bardet bakayungizya kuti cilakonzyeka kuti Josephus wakaamba Jesu kuti “ngo Kristo,” alimwi eeci cipa muzeezo uusinizya kuti Jesu wakali muntu wini iwakali kupona. Basikukazya bakeelede kukabona kaambo aaka.
Sena kuli mulembi uumbi mumyaka yakatobela iwakayungizya majwi kucibalo eeci kusola kwiiya mbwaakali kulemba Josephus? Kweelana amakani aakaindi alimwi abumboni bwamabala eeni, ba Bardet bakaamba kuti taakwe nocakali kukonzyeka muntu kwiiya mbwaakali kulemba Josephus nkaambo nzila ya Josephus yakulemba yakalilibedelede.
Aboobo, nkaambo nzi basikwiiya zyamu Bbaibbele ncobaadooneka majwi aaya? Mukwiimpana azibalo zimwi zyakaindi zinji, kuzyiba cileta penzi, ba Bardet bakaamba kuti “kudooneka kujatikizya Testimonium nkokuli akaambo kakuti kuli mibuzyo yabuzyigwa kujatikizya Testimonium.” Bakayungizya akwaamba kuti basikwiiya zyamu Bbaibbele banji baadooneka majwi aaya kwiinda zibalo zimwi zyakaindi akaambo kakuti banji taakwe nobakali kuyanda kusyoma kuti Jesu ngo Kristo.
Kufwumbwa naa basikwiiya zyamu Bbaibbele bayakucinca mbobayeeya kujatikizya Testimonium Flavianum akaambo katwaambo ntobakaamba ba Bardet, kuyakulibonya kumbele. Basyaazibwene ibalemekwa kapati mumakani aacikombelo caba Juda muciindi caba Helene alimwi amu Bunakristo bwakusaanguna, ba Pierre Geoltrain bakatalika kwaasyoma makani aaya. Kuzwa kaindi bakali kubona Testimonium kuti makani aakuyungizya, nokuba kufwubaazya baabo bakali kusyoma kuti makani aaya ngamasimpe. Pele bakacinca mbobakali kuyeeya. Bakaamba kuti mulimo ngobakacita ba Bardet ngowakapa kuti bacince mbobakali kuyeeya. Ba Geoltrain lino baamba kuti “kuzwa lino taakwe weelede ‘kudooneka’ kuti Josephus ngowakaalemba majwi aaya.”
Bakamboni ba Jehova balijisi twaambo tunji tubapa kuzumina kuti Jesu ngo Kristo—tulajanika mu Bbaibbele.—2 Ti. 3:16.