Myeelwe 33:1-56
33 Oobu mbubakeenda ma-Israyeli mulweendo lwabo nibakazwa munyika ya-Ijipita kweendelana ankamu zyabo kabazulwidwa aaMozesi a-Aroni.
2 Mozesi wakali kulemba ndawu zyoonse nzibakali kukkala mulweendo lwabo, kweendelana ambaakalayililwa aaJehova. Oobu mbubakali kweenda kuzwa aandawu imwi kabaya kuliimwi ndawu:
3 Bakazwa kuRamesesi mumweezi wakusaanguna mubuzuba bwachi 15 bwamweezi nguyooyo. Mubuzuba bwakatobela Pasika, ma-Israyeli bakazwa kabatayoowi pe,* ma-Ijipita boonse kabalangide.
4 Aachiindi eecho, ma-Ijipita bakali kuzikka bana babo boonse bakusaanguna Jehova mbaakali wajaya aakati kabo, nkaambo Jehova wakali wabeteka baleza babo.
5 Ma-Israyeli bakazwa kuRamesesi baakukkala kuSukkoti.
6 Mpawo bakazwa kuSukkoti baakukkala ku-Etamu, iili kumugaano wankanda.
7 Mpawo bakazwa ku-Etamu babweeda musule kabatozya kuPihahiroti iilangene aaBbaala-zefoni alubo bakakkala aafwiifwi akuMigidoli.
8 Bakazwa kuPihahiroti bayinda aakati kalwizi kabatozya kunkanda alubo bakayinkilila kunembo kweenda kwamazuba aatatu munkanda ya-Etamu mpawo bakaakukkala kuMara.
9 Bakazwa kuMara basika ku-Elimu. Ku-Elimu, kwakali tusawu twamaanzi tuli 12 aminsamu yamikunka iili 70, nkinkaako, bakakkala nkukooko.
10 Bakazwa ku-Elimu baakukkala kumbali aaLwizi Lusalala.
11 Kuzwa waawo, bakazwa kuLwizi Lusalala baakukkala munkanda yaSini.
12 Mpawo bakazwa munkanda yaSini baakukkala kuDofikka.
13 Nikwakayinda chiindi, bakazwa kuDofikka baakukkala ku-Alushi.
14 Bakazwa ku-Alushi baakukkala kuRefidimu, ooko kwakatalikwe maanzi aakuti bantu banywe.
15 Kuzwa waawo, bakazwa kuRefidimu baakukkala munkanda yaSinayi.
16 Mpawo bakazwa munkanda yaSinayi baakukkala kuKkibbiroti-hatava.
17 Bakazwa kuKkibbiroti-hatava baakukkala kuHazeroti.
18 Mpawo bakazwa kuHazeroti baakukkala kuRitima.
19 Bakazwa kuRitima baakukkala kuRimoni-perezi.
20 Mpawo bakazwa kuRimoni-perezi baakukkala kuLibbina.
21 Bakazwa kuLibbina baakukkala kuRisa.
22 Kuzwa waawo, bakazwa kuRisa baakukkala kuKkehelata.
23 Mpawo bakazwa kuKkehelata baakukkala kuChilundu chaSheferi.
24 Kuzwa waawo, bakazwa kuChilundu chaSheferi baakukkala kuHarada.
25 Mpawo bakazwa kuHarada baakukkala kuMakkeloti.
26 Bakazwa kuMakkeloti baakukkala kuTahati.
27 Mpawo bakazwa kuTahati baakukkala kuTera.
28 Bakazwa kuTera baakukkala kuMitikka.
29 Nikwakayinda chiindi, bakazwa kuMitikka baakukkala kuHashimona.
30 Mpawo bakazwa kuHashimona baakukkala kuMoseroti.
31 Mpawo bakazwa kuMoseroti baakukkala kuBbene-jaakkani.
32 Mpawo bakazwa kuBbene-jaakkani baakukkala kuHori-hagidagadi.
33 Bakazwa kuHori-hagidagadi baakukkala kuJotibbata.
34 Nikwakayinda chiindi, bakazwa kuJotibbata baakukkala ku-Abburona.
35 Bakazwa ku-Abburona baakukkala ku-Eziyoni-gebberi.
36 Bakazwa ku-Eziyoni-gebberi baakukkala munkanda yaZini, nkukwaamba Kkadeshi.
37 Nikwakayinda chiindi, bakazwa kuKkadeshi baakukkala kuChilundu chaHori kumugaano wanyika ya-Edomu.
38 Mpawo Aroni mupayizi wakatanta Chilundu chaHori, kweendelana aJehova mbaakalayilide alubo wakafwida nkukooko mumunyaka wachi 40, kuzwa ma-Israyeli nibakazwa munyika ya-Ijipita mumweezi wamusanu mubuzuba bwakusaanguna bwamweezi nguyooyo.
39 Aroni wakali aaminyaka iili 123 naakafwa kuChilundu chaHori.
40 Mwaami wamaKkenani waku-Aradi, wakali kukkala kuNegebbu munyika yaKkenani wakamvwa kuti ma-Israyeli alikuza.
41 Nikwakayinda chiindi, bakazwa kuChilundu chaHori baakukkala kuZalimona.
42 Kuzwa waawo, bakazwa kuZalimona baakukkala kuPunoni.
43 Mpawo bakazwa kuPunoni baakukkala ku-Obboti.
44 Bakazwa ku-Obboti baakukkala ku-Iye-abbarimu kumugaano waMowabbu.
45 Bakazwa ku-Ayimu baakukkala kuDibboni-gadi.
46 Kuzwa waawo, bakazwa kuDibboni-gadi baakukkala ku-Alimoni-dibbulatayimu.
47 Mpawo bakazwa ku-Alimoni-dibbulatayimu baakukkala muzilundu zya-Abbarimu kunembo aaNebbo.
48 Kumamanino, bakazwa kuzilundu zya-Abbarimu baakukkala kumabuwa aakuMowabbu, kumbali aaMulonga waJodani aafwiifwi aJerikko.
49 Bakayinkilila kunembo kukkala kumbali aaMulonga waJodani kuzwa kuBbeti-jeshimoti kusika ku-Abbeli-shitimu, mumabuwa aakuMowabbu.
50 Jehova wakaambuula aaMozesi kumabuwa aakuMowabbu, kumbali aaMulonga waJodani aafwiifwi akuJerikko kati:
51 “Ambuula aama-Israyeli ubabuzye kuti, ‘Mulikuzubuka Mulonga waJodani kuti munjile munyika yaKkenani.
52 Mweelede kubatanda bantu boonse bakkala munyika eeyo kunembo lyanu alubo munyonyoone mabwe aabo woonse aabezedwe abaleza babo bansimbi* alubo mweelede kumwaya ndawu zyabo zyakukombela.
53 Muyoobweza nyika akukkala mulinjiyo nkaambo kwaamba choonzyo, ndizoomupa nyika eeyo kayili lukono lwanu.
54 Mweelede kwaabana nyika kwiinda mukuuma chisale* kuti ibe lukono aakati kampuli zyanu. Kunkamu mpati, mweelede kuyungizya lukono alubo kunkamu niini, mweelede kuchesya lukono. Umwi awumwi uyoojana lukono kweendelana ampuchitawide chisale chakwe. Muyoojana nyika yanu kayili lukono kweendelana amisyobo yamawuso.
55 “‘Pesi kuti mwaleka kubatanda bantu bakkala munyika eeyo kunembo lyanu, aabo mbimutasiye bazooba mbuli chintu chiyasa mumeso aanu amaamvwa kumabazu aanu alubo bazoomupenzya munyika njimutakakkale.
56 Mpawo nzindakali kuyanda kuchita kulimbabo, ndizoozichita kulindinywe.’”
Makani Aamunsi
^ MuchiHebberu, “akuboko kutambikidwe.”
^ Naakuti, “abaleza babo bafulidwe.”
^ Naakuti, “chisolo.”