Rimliler 4:1—25
4 Ybraýym atamyz hakda näme diýse bolar?
2 Eger ol eden işleri üçin dogruçyl hasaplanan bolsady, onda öwnüp bilerdi. Emma Hudaýyň öňünde öwünmäge haky ýokdy.
3 Mukaddes kitaplarda näme ýazylgy? Onda: «Ybraýym Ýehowa* iman etdi, şonuň üçin dogruçyl adam hasaplandy»+ diýilýär.
4 Zähmet çeken adama iş haky ýagşylyk hökmünde däl-de, eden işi üçin berilýär.
5 Emma adam edýän işine buýsanman, günäli adamlary dogruçyl hasaplaýan Hudaýa iman etse, günäli bolsa-da, dogruçyl hasaplanýandyr+.
6 Adamyň eden işlerine garamazdan, Hudaýyň dogruçyl hasaplaýan bendesini Dawut bagtly saýyp:
7 «Ýazyklary ötülen we günäsi bagyşlanan adam bagtlydyr!
8 Ýehowanyň* günäsiz hasaplaýan adamy bagtlydyr!»+ diýdi.
9 Onda diňe sünnetliler bagtlymy? Sünnetsizler bagtly dälmi?+ Öň aýdyşymyz ýaly, «Ybraýym iman edendigi üçin dogruçyl hasaplandy»+.
10 Hudaý ony haçan dogruçyl hasaplady? Sünnetlenenden soňmy ýa-da sünnetlenmänkä? Hudaý Ybraýymy sünnetsizkä dogruçyl hasaplapdy.
11 Ol Ybraýym pygambere sünnetlenmegi tabşyrdy+. Sünnetlenmek dogruçyllygyň alamatydyr*, sebäbi ol sünnetsizkä iman edipdi. Ol iman eden ähli sünnetsiz adamlaryň atasy boldy+ we Hudaý olary dogruçyl hasaplady.
12 Ybraýym sünnetlileriň hem atasy. Emma ol diňe bir sünnetli adamlaryň däl, eýsem özi ýaly sünnetsizkä Hudaýa iman edip, onuň ýolundan ýöreýänleriň hem atasy+.
13 Ybraýyma we onuň nesline kanuna eýereni üçin däl-de, iman edeni üçin+ dünýäniň mirasdüşeri bolmak+ wada berildi.
14 Eger kanuna eýerýänler mirasdüşer bolsa, iman etmek gerek bolmazdy, berlen wada hem biderek bolardy.
15 Aslynda, Töwratdaky tabşyryklary bozan adama Hudaý jeza berer*+. Eger kanun bolmadyk bolsa, günä hem bolmazdy+.
16 Hudaý Ybraýymyň nesline wada berişi ýaly+, bize-de ýagşylyk edip+, wada berdi, sebäbi biz iman etdik. Wada diňe Töwrada gulak asýanlara däl, Ybraýym atamyz+ ýaly iman edýän adamlara-da berildi.
17 «Seni köp milletleriň atasy ederin» diýlip ýazylyşy ýaly+, Ybraýym hem iman etdi, sebäbi muny ölen adamlary direldip bilýän, hatda ýok zady bar ýaly edip aýdan* Hudaý wada beripdi.
18 Mümkin däl ýaly bolup görünse-de, Ybraýym umydyny üzmän köp halklaryň atasy bolup biljekdigine iman etdi. Sebäbi ol: «Nesliň köp bolar»+ diýlen wada ynandy.
19 Ybraýym 100 ýaşlaryndady+, güýç-gurbaty gaçypdy* we Bibisaranyň çaga dogrardan garrandygyny bilýärdi+, ýöne şonda-da imany berkdi.
20 Emma Ybraýym Hudaýyň wadasyna iman etdi, asla şübhelenmedi. Imany güýç-kuwwat berdi, ol Hudaýa alkyş aýtdy.
21 Ybraýym pygamber Hudaýyň wadasynyň ýerine ýetjekdigine doly ynanýardy+.
22 Şonuň üçin «ol dogruçyl hasaplandy»+.
23 «Ol dogruçyl hasaplandy» diýen sözler diňe Ybraýym hakda ýazylmady+.
24 Olar biziň dogruçyl hasaplanmagymyz üçin hem ýazyldy, sebäbi biz Halypamyz Isany direlden Hudaýa iman etdik+.
25 Isa biziň günämiz üçin öldi+ we biziň dogruçyl adam hasaplanmagymyz üçin direldi+.
Çykgytlar
^ Ýa-da: möhüridir; girewidir.
^ Sözme-söz: gaharlanar.
^ Başga manysy: ýok zady bar edýän.
^ Sözme-söz: bedeni öli ýalydy.