Ordspråksboken 16:1–33
16 Att ordna hjärtats tankar hör jordemänniskan till,*+ men från Jehova är tungans svar.+
2 En mans alla vägar* är rena i hans egna ögon,+ men Jehova bedömer anden.*+
3 Vältra över dina verk på Jehova,+ så kommer dina planer att ha framgång.+
4 Jehova formar allt för det syfte han har,+ ja, också den gudlöse för den onda dagen.+
5 Var och en som har ett stolt hjärta är avskyvärd för Jehova.+ Även om hand förenas med hand, går man inte fri från straff.+
6 Genom kärleksfull omtanke* och sannfärdighet försonas missgärning,+ och genom fruktan för Jehova vänder man sig bort från det onda.+
7 När Jehova finner välbehag i en mans vägar,+ förmår han till och med hans fiender att hålla fred med honom.+
8 Bättre äga litet med rättfärdighet+ än tjäna mycket med orätt.*+
9 Människans hjärta tänker ut hennes väg,+ men det är Jehova som styr hennes steg.+
10 Ett inspirerat beslut bör vara på kungens läppar;+ i domen bör hans mun inte vara trolös.+
11 Rätt visare och våg tillhör Jehova;+ alla viktstenarna i påsen är hans verk.+
12 Onda gärningar är avskyvärda för kungar,+ ty genom rättfärdighet blir tronen fast grundad.+
13 Rättfärdighetens läppar är välbehagliga för en kung;*+ han älskar den som talar rättrådigt.+
14 Kungens raseri är dödens budbärare,+ men en vis man kan avvärja det.*+
15 I ljuset från kungens ansikte är det liv,+ och hans välvilja är som ett moln med vårregn.+
16 Att förvärva vishet är långt bättre än guld,+ och att förvärva förstånd är att föredra framför silver.+
17 De rättrådigas väg är att vända sig bort från det onda.+ Den som ger akt på sin väg bevarar sin själ.+
18 Stolthet går före fall+ och en högmodig ande* före snavande.+
19 Bättre vara ödmjuk i anden* tillsammans med de saktmodiga*+ än dela byte med dem som upphöjer sig själva.+
20 Den som har insikt i en sak finner det goda,+ och lycklig är den som förtröstar på Jehova.+
21 Den som har ett vist hjärta kallas förståndig,+ och den som har sötma på läpparna lägger övertygande kraft därtill.+
22 Insikt är en livets källa för dem som äger den,+ men de dåraktigas tuktan är dårskap.+
23 Den vises hjärta ger hans mun insikt+ och lägger övertygande kraft till hans läppar.+
24 Ljuvliga ord är en honungskaka,+ söta för själen och en läkedom för benen i kroppen.+
25 En väg kan tyckas vara rätt i en mans ögon+ – dess slut är dock dödens vägar.+
26 Den hårt arbetandes själ* arbetar hårt för honom,+ därför att hans mun driver på honom.+
27 En man som är en odugling* gräver upp det som är ont,+ och på hans läppar är det liksom en svedande eld.+
28 En ränkernas man sår ut stridigheter,+ och en baktalare skiljer nära vänner åt.+
29 En våldsman förleder sin medmänniska+ och får henne att gå på en väg som inte är god.+
30 Han blinkar med ögonen för att smida ränker.+ Kniper han ihop läpparna, fullbordar han det onda.
31 Grått hår är en skönhetens krona+ när man finner den på rättfärdighetens väg.+
32 Den som är sen till vrede är bättre än en väldig man,+ och den som behärskar sin ande är bättre än den som intar en stad.+
33 Lotten kastas i knät,+ men varje beslut genom den är från Jehova.+
Fotnoter
^ ”hör jordemänniskan till”. Hebr.: le’adhạm.
^ El.: ”sinnelaget”. Ordagr.: ”andar”.
^ ”En mans alla vägar”. Hebr.: kol-darkhē-’ịsh.
^ El.: ”lojal kärlek”.
^ ”med orätt”. El.: ”utan dom (rättvisa)”.
^ El.: ”en stor kung”. Ordagr.: ”kungar”, som i v. 12, majestätsplural.
^ Ordagr.: ”kan täcka över det”. Hebr.: jekhapperẹnnah.
^ ”en högmodig ande”. Ordagr.: ”andes höjd (högmod)”. Hebr.: gọvah rụach.
^ ”vara ödmjuk (låg) i anden”. Hebr.: shefal-rụach.
^ ”saktmodiga”, Mmarginal; M: ”nödställda”.
^ El.: ”person”, ”innersta önskan”.
^ Ordagr.: ”En belials man”. Hebr.: ’ish belijạ‛al.