Go na content

Go na table of contents

Suma man fruklari profeititori?

Suma man fruklari profeititori?

Suma man fruklari profeititori?

Na ini a ten fu Aleksander a Bigiwan, sma ben e si a Knopo fu Gordium leki wan tumusi dangra sani. A sma di ben o man lusu a knopo dati di ben tai na wan frekti fasi, ben o de wan koni sma di ben o wini furu feti. * Soleki fa sma e taki, Aleksander ben man lusu a knopo disi fu di a opo en feti-owru wán leisi nomo, èn a koti en na tu.

NA INI den hondrohondro yari di pasa, koniman no pruberi nomo fu lusu knopo na ini titei di ben tai na wan frekti fasi, ma den pruberi tu fu lusu raitori, fu fruklari profeititori, èn fu taki srefi san ben o pasa na ini a ten di e kon.

Ma nofo tron a ben muilek tumusi gi den fu du den sani dati. Fu eksempre, di Kownu Belsasar ben e hori wan bradyari fesa, dan wan anu skrifi wan sani na wan wondru fasi tapu a skotu fu a kownu-oso. Den koniman fu Babilon no ben man fruklari a sani dati. Na Danièl wawan, di ben de na owru profeiti fu Yehovah Gado èn di sma ben sabi leki wan man di ’ben man lusu problema’, ben man fruklari san a profeiti boskopu ben wani taki (Danièl 5:12). A profeititori dati di ben e taki dati a Gran Kownukondre Babilon ben o kisi pori, kon tru a srefi neti dati!​—Danièl 5:1, 4-8, 25-30.

San na profeititori?

Soleki fa sma e taki, dan profeititori na tori di e sori san o pasa na ini a ten di e kon, noso tori di skrifi fosi den pasa. Trutru profeititori na boskopu di Gado meki sma skrifi noso taki, fu sori san na a wani fu en èn san a o du. Na ini Bijbel yu kan feni profeititori di e taki fu a Mesias di ben o kon, suma ben o de a sma dati, èn o ten „a kaba fu a grontapu disi” ben o kon. Yu kan feni sosrefi krutu boskopu fu Gado.​—Mateyus 24:3; Danièl 9:25.

Den koniman fu a ten disi, soleki sabiman fu ekonomia afersi, gosontu afersi, politiek nanga furu tra sani, e pruberi fu taigi sma san o pasa na ini a ten di e kon. Nyunsu nanga koranti lobi poti prakseri na den sani di den sabiman disi e taki, èn sma de gaw fu bribi den sani dati tu. Ma awansi wan tu fu den sani dati e kon tru, toku den sani dati no de trutru profeititori, ma den e sori nomo fa libisma e si sani. Boiti dati, ibri leisi te sma taki fa den e si sani, dan furu tra sma e kon nanga wan tra denki fu den tori dati. A kan tyari bigi problema kon te sma e pruberi fu taki san o pasa na ini a ten di e kon, fu di nowan sma sabi seiker san o pasa.

A sma di e taki trutru profeititori

We, pe trutru profeititori e komoto dan èn suma man fruklari den? Na apostel Petrus ben skrifi: „Nowan profeititori fu Gado Buku komoto fu wan sma en eigi denki” (2 Petrus 1:20). A Griki Wortu di vertaal nanga ’komoto fu wan sma en eigi denki’ wani taki „wan lusu, noso wan sani di tyari kon na krin”. A sani disi e sori taki „wan sani di kon lusu ben tai fosi”. Fu dati ede, wan tra Bijbel e vertaal den wortu fu Petrus na a fasi disi: „Nowan profeititori fu Gado Buku, sma man lusu densrefi” (The Amplified New Testament).

Prakseri wan botoman di e tai wan titei na so wan fasi dati a no makriki fu lusu. Te a kaba tai en, dan wan sma di no sabi fa a tai a titei, e luku a titei, ma a no sabi fa fu lusu en. Na so a de tu, taki sma kan si fa sani di e pasa now e tron bigi problema, ma den no sabi soifri fa sani o waka moro fara.

Owruten profeiti fu Gado, soleki Danièl, no ben e ondrosuku den sani di ben e pasa na ini a ten fu den fu kan taki profeititori di ben musu meki sma kon sabi fa sani ben o waka bakaten. Efu den ben pruberi fu abi krakti tapu den sani di ben o pasa na ini a ten di ben de na den fesi, dan den profeititori fu den ben o komoto fu den eigi denki. Na so fasi densrefi ben o bosroiti fa sani ben o waka, èn a ben o de wan boskopu fu libisma di no sabi ala sani. Ma Petrus e taki: „Noiti profeititori kon fu di libisma wani, ma libisma ben taki san ben komoto fu Gado, soleki fa a santa yeye ben e sori den.”​—2 Petrus 1:21.

’Na Gado e tyari dren kon na krin’

Sowan 3700 yari pasa, tu man ben de na strafu-oso na ini Egepte. Ibriwan fu den ben kisi wan dren di ben e dangra den. Fu di den no ben man suku yepi na den koniman fu a kondre, meki den aksi Yosef di ben e koti strafu tu fu yepi den nanga a dren fu den. Den taigi en: „Wi ala tu kisi wan dren, ma nowan sma no de fu taigi wi san den dren wani taki.” A futuboi dati fu Gado gi den deki-ati fu fruteri en san den ben dren. A taigi den: „A no Gado e tyari dren kon na krin?” (Genesis 40:8) Na Yehovah wawan man fruklari profeititori, neleki fa wan botoman di abi furu ondrofeni, man lusu titei di tai na wan frekti fasi. Te yu luku en bun, dan den profeititori disi ben e komoto fu Gado. Sobun, wi musu meki en fruklari den tori dati gi wi. Iya, Yosef ben abi leti fu gi Gado a grani.

Ma fu san ede wi kan taki dati ’na Gado e tyari profeititori kon na krin’? Wan tu sani e sori fu san ede dati de so. Son Bijbel profeititori skrifi makandra nanga a kontru fu den. Den profeititori disi makriki fu fruklari, neleki fa a makriki gi wan botoman fu fruteri fa fu lusu son knopo di a meki.​—Genesis 18:14; 21:2.

Wi kan kon sabi san tra profeititori wani taki te wi e luku den tra tekst na den lontu. A profeiti Danièl ben kisi wan fisyun fu wan ’manskapu di abi tu tutu’. Wan „bokoboko di lai wiwiri” èn di ben abi „wan bigi tutu na mindri en ai” ben buku a manskapu bun tranga meki a fadon. Den tra tekst lontu a profeititori disi e sori taki a manskapu di ben abi tu tutu ben e prenki „den kownu fu Media nanga Persia” èn a bokoboko ben e prenki „a kownu fu Grikikondre” (Danièl 8:3-8, 20-22). Moro leki 200 yari baka dati, „a bun bigi tutu”, Aleksander a Bigiwan, bigin suku fu teki Persia abra. A Dyu historia skrifiman Josephus ben taki dati na a ten di Aleksander nanga den srudati fu en ben de na ini a kontren fu Yerusalem, sma sori en a profeititori disi èn a ben bribi taki na en ben de a bigi tutu.

Wan tra sani de tu di e sori taki ’na Gado e tyari profeititori kon na krin’. Nanga yepi fu santa yeye, Yosef, di ben e tan gi yesi na Yehovah Gado, ben sabi san den dangra dren ben wani taki di den tu strafuman ben fruteri en (Genesis 41:38). Te futuboi fu Gado na ini a ten disi no sabi san wan profeititori wani taki, dan den e begi Gado fu meki a santa yeye fu en tiri den. Baka dati den e studeri a Wortu fu Gado fayafaya èn den e teki den ten fu ondrosuku a wortu disi di skrifi nanga yepi fu santa yeye. Gado e yepi den fu feni Bijbeltekst di e sori san son profeititori wani taki. Nowan libisma abi a koni fu fruklari profeititori. Na Gado e tyari profeititori kon na krin fu di a yeye nanga a Wortu fu en e yepi en futuboi fu kon frustan san a profeititori wani taki. A no libisma e tyari profeititori kon na krin, ma na Bijbel e du dati.​—Tori fu den apostel 15:12-21.

Ete wan sani di e sori taki ’na Gado e tyari profeititori kon na krin’, na taki na en e bosroiti o ten den reti-ati futuboi fu en na grontapu musu kon frustan wan profeititori. Te a ten doro dan na en e yepi den fu kon frustan a profeititori dati. Sma kan kon frustan san wan profeititori wani taki fosi a kon tru, te a e kon tru, noso baka te a kon tru. Fu di profeititori e komoto fu Gado, meki na en o tyari den kon na krin na a reti ten, èn a o du dati na wan ten di en feni bun.

Na ini a tori fu Yosef nanga den tu strafuman, Yosef fruklari den dren fu den man disi dri dei fosi den kon tru (Genesis 40:13, 19). Bakaten, di den tyari Yosef go na fesi a makti Farao fu fruklari den dren fu Farao, dan seibi yari pe nyanyan ben o lai ben de fu bigin. Nanga yepi fu a yeye fu Gado, Yosef tyari kon na krin san den dren fu Farao ben wani taki, so taki sani ben kan seti fu tyari a bogobogo nyanyan kon na wán, soleki fa a profeititori ben taki na fesi.​—Genesis 41:29, 39, 40.

Nanga tra profeititori a de so taki den futuboi fu Gado man frustan den krin, baka te den kon tru. Furu sani di ben pasa na ini a libi fu Yesus ben de profeititori di sma ben taki hondrohondro yari bifo a ben gebore, ma baka di Yesus kisi wan opobaka, dan fosi den disipel fu en kon frustan den profeititori disi krin (Psalm 22:18; 34:20; Yohanes 19:24, 36). Te fu kaba, soleki fa Danièl 12:4 e sori, dan na agersi fasi, son profeititori ben musu ’tapu nanga wan stampu’ „teleki a ten fu a kaba” te, soleki fa Danièl ben taki, sma „o kon sabi bun furu tru tori”. Wi e libi na ini a ten di den profeititori dati e kon tru. *

San den Bijbel profeititori abi fu du nanga yu?

Yosef nanga Danièl ben e tanapu na fesi den kownu di ben e tiri na a ten dati, èn den ben tyari profeiti boskopu di ben abi fu du nanga pipel nanga kownukondre. Na ini a fosi yarihondro, Kresten ben e dini leki takiman fu Yehovah, a Gado fu profeititori, èn den tyari furu blesi gi den wan di ben gi yesi na den boskopu fu den.

Na ini a ten disi, Yehovah Kotoigi na heri grontapu e meki wan profeiti boskopu bekènti, èn dati na a bun nyunsu fu Gado Kownukondre. Den e fruteri sma taki a profeititori di Yesus ben taki fu „a kaba fu a grontapu disi” e kon tru now (Mateyus 24:3, 14). Yu sabi san na a profeititori dati? San a abi fu du nanga yu? Yehovah Kotoigi de klariklari fu yepi yu fu kon frustan wan fu den moro bigi Bijbel profeititori di de, èn den wani yepi yu tu fu kisi wini fu dati.

[Futuwortu]

^ paragraaf 2 Den Griki fositen tori e taki dati na ini Gordium, a mamafoto fu Frigia, na asiwagi fu Gordius, a man di ben seti a foto, ben tai nanga wan titei na wan postu. Na ini a titei wan knopo ben meki di ben e dangra sma. Na soso a sma di ben o teki Asia abra, ben o man lusu a knopo dati.

^ paragraaf 19 Luku den artikel „Siksi Bijbel profeititori di e kon tru nownowde” na ini A Waktitoren fu 1 mei 2011.

[Prenki na tapu bladzijde 12, 13]

Te Yosef nanga Danièl ben e fruklari profeititori, dan den ben e gi Gado a grani