Откривење 2:1-29

2  „Анђелу+ скупштине у Ефесу+ напиши: Ово говори онај који држи седам звезда+ у десници, онај који хода међу седам златних свећњака:+  ’Знам твоја дела,+ твој труд и истрајност, и да не можеш трпети зле људе, да си искушао+ оне који кажу да су апостоли+ а нису, и утврдио си да су лажљивци.  Истрајан си+ и трпео си због мог имена+ и ниси се уморио.+  Ипак, имам нешто против тебе: оставио си љубав коју си имао у почетку.+  „’Зато се сети одакле си пао, покај се+ и чини ранија дела. Ако се не покајеш, долазим к теби,+ и уклонићу твој свећњак+ с његовог места.  Али, ово добро чиниш: мрзиш+ дела Николине секте,+ која и ја мрзим.  Ко има ухо, нека чује шта дух+ говори скупштинама: Ономе ко победи+ даћу да једе с дрвета живота,+ које је у Божјем рају.‘  „Анђелу+ скупштине у Смирни напиши: Ово говори он, ’Први и Последњи‘,+ који је био мртав па оживео:+  ’Знам твоју невољу и сиромаштво — али ти си богат.+ Знам и хулу оних који себе називају Јудејцима,+ а нису, него су Сатанина синагога.+ 10  Не бој се онога што ћеш претрпети.+ Ево, Ђаво+ ће неке од вас бацати у затвор да будете потпуно искушани,+ и да десет дана будете у невољи.+ Буди веран све до смрти+ и наградићу те животом.*+ 11  Ко има ухо,+ нека чује шта дух+ говори скупштинама: Ономе ко победи,+ друга смрт неће моћи ништа.‘+ 12  „Анђелу скупштине у Пергаму напиши: Ово говори онај који има оштар двосекли мач:+ 13  ’Знам где боравиш — тамо где је Сатанин престо — а ипак се чврсто држиш мог имена+ и ниси порекао своју веру у мене+ чак ни у данима Антипе, мог верног сведока,+ који је убијен+ у вашем месту, тамо где пребива Сатана. 14  „’Ипак, имам понешто против тебе: тамо имаш неке који се држе учења Валама,+ који је поучио Валака+ да намами Израелове синове на грех — да једу оно што је жртвовано идолима и да почине блуд.+ 15  Тако имаш и оне који се на исти начин држе учења Николине секте.+ 16  Покај се, дакле.+ Ако се не покајеш, долазим к теби брзо, и ратоваћу+ с њима мачем својих уста.+ 17  „’Ко има ухо, нека чује шта дух говори скупштинама:+ Ономе ко победи+ даћу од скривене мане,+ и даћу му бели округли камен, и на камену написано ново име,+ које не зна нико осим онога који га прима.‘+ 18  „Анђелу скупштине у Тијатири+ напиши: Ово говори Син+ Божји, онај чије су очи као пламен огњени,+ а ноге као чисти бакар:+ 19  ’Знам твоја дела и твоју љубав,+ твоју веру, службу и истрајност, и да је твојих последњих дела+ више него оних ранијих.+ 20  „’Ипак, ово имам против тебе: трпиш ту жену Језавељу,+ која себе назива пророчицом и поучава+ и заводи моје робове+ да почине блуд+ и да једу оно што је жртвовано идолима.+ 21  Дао сам јој времена да се покаје,+ али она не жели да се покаје за свој блуд.+ 22  Ево, бацићу је у болесничку постељу, а оне који с њом почине прељубу у велику невољу, ако се не покају за своја дела, која су иста као и њена. 23  И њену ћу децу побити помором, па ће све скупштине знати да сам ја онај који испитује бубреге* и срца, и свакоме од вас даћу по вашим делима.+ 24  „’А вама осталима који сте у Тијатири, свима који се не држе тог учења, који нису упознали такозване „Сатанине дубине“,+ кажем: Не стављам на вас никакво друго бреме,+ 25  само се држите онога што имате,+ док ја не дођем. 26  А ономе ко победи и ко се буде држао мојих дела све до краја,+ даћу власт над народима,+ 27  као што сам и ја примио власт од свог Оца, па ће владати над њима* гвозденом палицом+ и разбити их као глинене посуде,+ 28  и даћу му јутарњу звезду.+ 29  Ко има ухо, нека чује шта дух+ говори скупштинама.‘+

Фусноте

 Дословно: „и даћу ти круну (венац) живота“.
 Или: „најдубља осећања“. Види Јер 11:20; 17:10; 20:12.
 Дословно: „па ће их пасти“.