Prejsť na článok

15. SEPTEMBRA 2023
MJANMARSKO

Evanjelium podľa Matúša v jazykoch čjin (hakský) a lušáí (mizo)

Evanjelium podľa Matúša v jazykoch čjin (hakský) a lušáí (mizo)

V priebehu dvoch víkendov členovia mjanmarského výboru pobočky oznámili vydanie Biblie – Evanjelia podľa Matúša v dvoch miestnych jazykoch. Dňa 3. septembra 2023 brat Sai Hlua oznámil vydanie tohto evanjelia v jazyku čjin (hakský) a 10. septembra brat Clifton Ludlow oznámil jeho vydanie v jazyku lušáí (mizo).

Čjin (hakský)

Oznam o vydaní Matúšovho evanjelia v jazyku čjin (hakský) si mohli zbory v Mjanmarsku, v ktorých sa hovorí týmto jazykom, pozrieť vo vopred nahratom programe pomocou JW Boxu. Program videlo celkovo 397 ľudí v rôznych sálach Kráľovstva v tejto krajine. Po programe každý prítomný dostal nový preklad Matúšovho evanjelia v tlačenej podobe. K dispozícii je aj jeho elektronická verzia a audionahrávka.

Jazykom čjin (hakský) sa hovorí hlavne na severozápade Mjanmarska. Na celom svete ním hovorí vyše 200 000 ľudí. V Mjanmarsku je v piatich zboroch a jednej skupine, kde sa hovorí týmto jazykom, dohromady viac ako 220 zvestovateľov. Jeden zbor a jedna skupina je aj v Spojených štátoch.

Jeden brat povedal: „Teším sa, že budem môcť tento preklad Evanjelia podľa Matúša používať v službe, lebo je pre ľudí, ktorí hovoria jazykom čjin (hakský), ľahko zrozumiteľný.”

Lušáí (mizo)

Program s oznamom o vydaní Matúšovho evanjelia v tomto jazyku bol tiež nahratý vopred a videlo ho 173 prítomných v dvoch sálach Kráľovstva v Mjanmarsku. Po prejave každý z nich dostal výtlačok tohto evanjelia. K dispozícii je aj jeho elektronická verzia a audionahrávka.

Jazykom lušáí, ktorý je známy aj ako mizo, sa hovorí hlavne v Bangladáši, Mjanmarsku a indickom štáte Mizorám. Na celom svete ním hovorí asi 1,3 milióna ľudí. V súčasnosti slúži asi 250 zvestovateľov v piatich zboroch v tomto jazyku v Mjanmarsku a v Indii.

Tímy, ktoré prekladajú naše publikácie do jazykov čjin (hakský) a lušáí (mizo), predtým pracovali v prekladateľskej kancelárii na úpätí pohoria Chin Hills. V apríli 2021 odtiaľ museli odísť pre občiansku vojnu. V súčasnosti pracujú v novej vysunutej prekladateľskej kancelárii, ktorá sa nachádza asi 4,5 kilometra od mjanmarskej pobočky v Rangúne.

Tešíme sa, že naši bratia a sestry, ako aj mnohí ďalší ľudia, ktorí hovoria jazykmi čjin (hakský) a lušáí (mizo), si teraz môžu čítať „slávnu dobrú správu o Kristovi“ vo svojom jazyku. (2. Korinťanom 4:4)