DODATOK
Čo je šeol a hádes?
V PÔVODNÝCH jazykoch sa v Biblii viac ako 70-krát vyskytuje hebrejské slovo šeol alebo jeho grécky ekvivalent hádes. Obe slová súvisia so smrťou. V niektorých biblických prekladoch sú tieto slová preložené ako „hrob“, „peklo“ alebo „jama“. No vo väčšine jazykov neexistuje slovo, ktoré by presne zodpovedalo významu spomenutého hebrejského a gréckeho slova. Preklad nového sveta Svätých písiem preto používa priamo slová „šeol“ a „hádes“. Čo tieto slová znamenajú? Pozrime sa, ako sú použité v rôznych biblických pasážach.
Kazateľ 9:10 hovorí: „Nie je práce ani plánovania, ani poznania, ani múdrosti v šeole, na mieste, na ktoré ideš.“ Znamená to, že šeol sa vzťahuje na nejaký konkrétny hrob, kde možno pochovať niekoho, kto zomrel? Nie. Keď sa Biblia zmieňuje o nejakom konkrétnom pohrebisku, nepoužíva hebrejské slovo šeol ani grécke slovo hádes. (1. Mojžišova 23:7–9; Matúš 28:1) V Biblii nie je slovo „šeol“ použité ani na označenie takého hrobu, v ktorom je pochovaných niekoľko ľudí spolu, ako napríklad keď ide o rodinný či o masový hrob. — 1. Mojžišova 49:30, 31.
Aké miesto teda označuje výraz „šeol“? Božie Slovo ukazuje, že „šeol“ alebo „hádes“ znamená niečo oveľa väčšie, než je dokonca aj veľký masový hrob. Napríklad Izaiáš 5:14 sa zmieňuje o tom, že šeol je ‚priestranný a dokorán roztvára ústa‘. Hoci šeol už, obrazne povedané, zhltol nespočetné množstvo mŕtvych, zdá sa, že má stále hlad po ďalších obetiach. (Príslovia 30:15, 16) Na rozdiel od akéhokoľvek doslovného hrobu, ktorý môže pojať iba obmedzené množstvo mŕtvych, ‚šeol sa nenasýti‘. (Príslovia 27:20) To znamená, že šeol sa nikdy nenaplní. Nie je ohraničený. Šeol, čiže hádes, teda nie je nejaké doslovné miesto. Je to všeobecný hrob ľudstva, symbolické miesto, kde väčšina ľudstva spí spánkom smrti.
* (Jób 14:13; Skutky 2:31; Zjavenie 20:13) Božie Slovo tiež ukazuje, že medzi tými, ktorí sú v šeole, čiže v hádese, sú nielen tí, ktorí slúžili Jehovovi, ale aj mnohí, ktorí mu neslúžili. (1. Mojžišova 37:35; Žalm 55:15) Preto Biblia učí, že nastane „vzkriesenie spravodlivých i nespravodlivých“. — Skutky 24:15.
Biblické učenie o vzkriesení nám pomáha získať hlbšie pochopenie významu slov „šeol“ a „hádes“. Božie Slovo spája šeol a hádes so smrťou, z ktorej je možné vzkriesenie.^ 1. ods. O mŕtvych, ktorí nebudú vzkriesení, sa v Biblii píše, že sú v „gehenne“, a nie v šeole či hádese. (Matúš 5:30; 10:28; 23:33) Podobne ako šeol a hádes, ani gehenna nie je doslovné miesto.