Kniha žalmov 106:1–48
106 Chváľte Jah!*
Ďakujte Jehovovi, lebo je dobrý,+jeho verná láska je večná.+
2 Kto môže porozprávať o všetkých Jehovových mocných skutkoch,o všetkom, za čo si zaslúži chválu?+
3 Šťastní sú tí, ktorí konajú spravodlivoa vždy robia to, čo je správne.+
4 Spomeň si na mňa, Jehova, keď svojmu ľudu prejavíš priazeň.+
Postaraj sa o mňa a zachráň ma,
5 aby som pocítil, aký si dobrý k svojim vyvoleným,+aby som sa tešil s tvojím národoma hrdo ťa chválil* s tými, ktorí ti patria.
6 Hrešili sme ako naši predkovia,+konali sme nesprávne, páchali sme zlo.+
7 Naši predkovia v Egypte nepochopili tvoje obdivuhodné skutky.
Nepamätali na tvoju veľkú vernú láskua vzbúrili sa pri mori, pri Červenom mori.+
8 On ich však zachránil kvôli svojmu menu,+aby ukázal svoju moc.+
9 Rozkázal* Červenému moru a ono vyschlo,previedol ich hlbinou, akoby to bola púšť.*+
10 Zachránil ich z ruky protivníka,+z ruky nepriateľa ich vyslobodil.*+
11 Ich prenasledovateľov zaplavili vody,ani jeden z nich neprežil.*+
12 Vtedy uverili jeho sľubu+a spievali mu na chválu.+
13 No čoskoro zabudli na jeho skutky,+nečakali na jeho pokyny.
14 V pustatine sa poddali sebeckým túžbam,+skúšali Boha na púšti.+
15 Dal im, čo si žiadali,ale potom ich ranil vysiľujúcou chorobou.+
16 V tábore začali závidieť Mojžišovi,aj Áronovi,+ Jehovovmu svätému.+
17 Vtedy sa otvorila zem a pohltila Dátana,prikryla aj Abiráma a jeho prívržencov.+
18 V ich strede vzbĺkol oheň,plameň strávil zlých.+
19 Na Chorebe si urobili teľa,klaňali sa soche z kovu.*+
20 Zamenili slávu Bohaza podobu býka, ktorý žerie trávu.+
21 Zabudli na Boha,+ svojho Záchrancu,ktorý konal mocné skutky v Egypte,+
22 zázraky v Chamovej krajine,+bázeň vzbudzujúce skutky pri Červenom mori.+
23 Už chcel vydať príkaz na ich zničenie,ale Mojžiš, jeho vyvolený, sa za nich prihovoril,*aby odvrátil jeho ničivý hnev.+
24 Pohrdli krásnou krajinou,+neverili jeho sľubu.+
25 Reptali vo svojich stanoch,+nepočúvali Jehovov hlas.+
26 Vtedy prisahal,*že ich nechá zahynúť v pustatine,+
27 že ich potomkov rozoženie medzi národya zomrú v cudzích krajinách.+
28 Potom začali uctievať Baala* z Peoru+a jedli obete prinášané mŕtvym.*
29 Nahnevali Boha svojím správaním+a postihla ich pohroma.+
30 Tu však povstal Pinchas a zakročila pohroma sa zastavila.+
31 Boh ho za to považoval za spravodlivého*po všetky generácie, až naveky.+
32 Potom nahnevali Boha pri vodách Meriby*a ich vinou bol Mojžiš potrestaný.+
33 Rozčúlili ho*a vyriekol neuvážené slová.+
34 Nevyhladili národy,+ako im Jehova prikázal,+
35 ale zmiešali sa s nimi+a osvojili si* ich spôsoby.+
36 Slúžili ich modlám+a tie sa im stali pascou.+
37 Obetovali svojich synovi svoje dcéry démonom.+
38 Prelievali nevinnú krv,+krv vlastných synov a dcér,ktorých obetovali kanaánskym modlám,+a krajinu poškvrnili krvou.
39 Znečistili sa svojimi skutkami,svojím konaním sa dopúšťali nevery voči Bohu.*+
40 Preto Jehova vzplanul hnevom proti svojmu ľudua pocítil odpor k tým, ktorí mu patria.
41 Vydával ich do rúk cudzích národov+a vládli nad nimi tí, ktorí ich nenávideli.+
42 Nepriatelia ich utláčalia držali ich vo svojej moci.*
43 Mnohokrát ich vyslobodil,+ale oni sa stále búrili a neposlúchali+a pre svoje hriechy sa dostali do bezútešného stavu.+
44 On však videl ich trápenie+a počul ich volanie o pomoc.+
45 Kvôli nim si pripomenul svoju zmluvua zľutoval sa nad nimi, lebo ich verne miloval.*+
46 Aj všetkých, ktorí ich držali v zajatí,podnietil, aby sa nad nimi zľutovali.+
47 Zachráň nás, Jehova, náš Bože,+a zhromaždi nás z národov,+aby sme oslavovali tvoje sväté menoa s veľkou radosťou ťa chválili.+
48 Nech je chválený Jehova, Boh Izraela,po celú večnosť.*+
A všetok ľud nech povie: „Amen!“*
Chváľte Jah!*
Poznámky pod čiarou
^ Al.: „Aleluja!“ (z hebrejského halelujah), „Jah“ je skrátený tvar Božieho mena Jehova.
^ Al. „a pýšil sa tebou“.
^ Dosl. „Pokarhal“.
^ Al. „pustatina“.
^ Al. „vykúpil“.
^ Al. „nezostal“.
^ Al. „liatej soche“.
^ Dosl. „sa postavil pred neho do trhliny“.
^ Dosl. „zdvihol svoju ruku“.
^ Al. „sa spriahli s Baalom“.
^ Čiže mŕtvym ľuďom alebo neživým bohom.
^ Al. „Počítalo sa mu to za spravodlivosť“.
^ Význ. „hádka; spor“.
^ Dosl. „jeho ducha“.
^ Al. „priučili sa“.
^ Al. „duchovnej prostitúcie“.
^ Dosl. „ruke“.
^ Al. „pre hojnosť svojej vernej lásky“.
^ Al. „od večnosti na večnosť“.
^ Al.: „Nech sa tak stane.“
^ Al.: „Aleluja!“ (z hebrejského halelujah), „Jah“ je skrátený tvar Božieho mena Jehova.