2 Chronique 31:1-21

  • Ézéchias azi vorongo ayanda na yâ ti kodro ni (1)

  • Aprêtre na azo ti mara ti Lévi amû mbage dä (2-21)

31  Gï so ala hunzi ti sara Matanga ni, azo ti Israël kue so aga ague na yâ ti agbata ti Juda, ala kungbi yâ ti ayanda ti tênë,+ ala dë na sese ayongoro yanda,*+ nga ala kungbi na sese ando so ayeke na nduzu+ nga na agbalaka+ so a sara ni ndali ti ambeni nzapa nde. Ala sara tongaso na sese ti Juda, ti Benjamin, ti Éphraïm nga na ti Manassé,+ juska ala futi aye so kue. Na pekoni, azo ti Israël kue akiri na yâ ti agbata ti ala, zo oko oko akiri na ndo ti lo.  Ézéchias akangbi yâ ti aprêtre na yâ ti abungbi nde nde+ nga azo ti mara ti Lévi na yâ ti abungbi ti ala.+ Bungbi ti aprêtre oko oko ayeke na kua ti ala nga bungbi ti azo ti mara ti Lévi na kua ti ala,+ ti tene ala bâ lege ti asandaga so a zö ni agbi kue nga na asandaga ti beoko. Ala yeke sara kua, ala yeke kiri singila na Jéhovah nga ala yeke sepela lo na lê ti alacour* ti da ti lo.+  Gbia amû mbage ti aye ti lo wani ndali ti asandaga so a zö ni agbi kue,+ même asandaga so a yeke mû na ndapre nga na lakui,+ ati so a yeke mû na alango ti sabbat,+ na ngoi ti afini nze+ nga na ngoi ti amatanga,+ tongana ti so a sû ni na yâ ti Ndia ti Jéhovah.  Ézéchias amû nga yanga na azo so alango na Jérusalem ti mû na aprêtre nga na azo ti mara ti Lévi ye so a doit ti mû na ala,+ tongaso si ala zia bê ti ala kue gï na ndö ti* ndia ti Jéhovah.  Gï so lo mû yanga, azo ti Israël aga na gbâ ti akozo lê ti kobe, fini vin, mafuta,+ mafuta ti otoro nga na akobe ti yaka kue.+ Ala ga nga na gbâ ti dîme ti ye oko oko kue.+  Azo ti Israël na ti Juda so alango na yâ ti agbata ti Juda aga nga na dîme ti abagara, ti ataba nga na ti aye so ayeke nzoni-kue+ so a zia ni nde ndali ti Jéhovah Nzapa ti ala. Ala ga na ni, na ala dö ni na ando nde nde gbani gbani.  Na yâ ti ota nze ni,+ ala komanse ti ga ti zia amatabisi ti ala ni ngbii aga gbani; a ga ti si na nze mbasambala ni,+ ala hunzi ti ga na ni.  Tongana Ézéchias na akota zo ti kodro aga abâ amatabisi ni so ayeke gbani gbani, ala sepela Jéhovah nga ala iri tënë nzoni na ndö ti azo ti lo, azo ti Israël.  Ézéchias ahunda aprêtre nga na azo ti mara ti Lévi na ndö ti gbâ ti amatabisi so. 10  Kota prêtre Azariah, so ayeke hale ti Zadoc, atene na lo: “Ngbene ye so a komanse ti ga na amatabisi na da ti Jéhovah,+ azo ayeke te ye nzoni na même tanga ni angbâ gbani, ndali ti so Jéhovah airi tënë nzoni na ndö ti azo ti lo; ni la tanga ti aye ni so angbâ gbani so.”+ 11  Ézéchias atene na ala ti leke ndo ti batango aye*+ na yâ ti da ti Jéhovah, na ala leke ni. 12  A ngbâ lakue ti ga na amatabisi, adîme+ nga na aye so a zia ni nde ndali ti kua ti Nzapa. Conaniah, so ayeke zo ti mara ti Lévi, la a zia lo ti bâ ndo na ndö ti aye so kue. Ita ti lo Shiméï ayeke lo so aga na peko ti lo. 13  Jéhiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jérimoth, Jozabad, Éliel, Ismakiah, Mahath nga na Bénaïah ayeke akota zo so Gbia Ézéchias amû yanga ti tene ala mû maboko na Conaniah na ita ti lo Shiméï. Azariah la ayeke bâ ndo na ndö ti da ti tâ Nzapa. 14  Koré molenge ti Imnah, zo ti mara ti Lévi so ayeke bata yanga ti gbagba na mbage ti est,+ la ayeke bâ ndo na ndö ti asandaga so azo amû na bê ti ala wani+ na tâ Nzapa, nga lo la lo yeke kangbi yâ ti matabisi so azo amû na Jéhovah+ nga na aye so ayeke nzoni kue kue kue.+ 15  Azo so ayeke sara kua na gbe ti Koré ayeke Éden, Miniamin, Jéshua, Shémaïah, Amariah nga na Shécaniah. Kua ti ala ayeke kua so a yeke mû ni gï na azo so a sara confiance na ala. Ala yeke sara kua na yâ ti agbata ti aprêtre+ ti kangbi yâ ti aye ni na lege ni na aita ti ala (akota zo na akete zo) so ayeke na yâ ti abungbi nde nde.+ 16  A yeke kangbi nga ye na akoli so ngu ti ala alondo na ngu ota ti gue na ni, so a sû iri ti ala na mbeti alingbi na molongo ti akotara ti ala, ala so ayeke ga lâ oko oko ti sara kua na da ti Jéhovah nga ti sara akua so a mû na abungbi so ala yeke na yâ ni. 17  A sû iri ti aprêtre na mbeti alingbi na molongo ti akotara ti ala,+ tongana ti so a sara na azo ti mara ti Lévi so ngu ti ala alondo na ngu 20 ti gue na ni,+ a lingbi na akua so a mû na bungbi ti ala.+ 18  Na popo ti azo so a sû iri ti ala na mbeti alingbi na molongo ti akotara ti ala, a yeke wara amolenge ti azo ti mara ti Lévi kue, awali ti ala, amolenge ti ala ti koli nga na ti wali, so ti tene ala kue, ndali ti so ala ngbâ lakue ti duti nde ti sara akua so ayeke nzoni-kue, ngbanga ti so kua ti ala ayeke kua so a yeke mû ni gï na azo so a sara confiance na ala. 19  A yeke wara nga ahale ti Aaron, so ti tene aprêtre so ayeke sara kodro na yâ ti ando ti tengo pere ti anyama so angoro agbata ti ala.+ Na yâ ti agbata kue, a fa iri ti akoli so a soro ala ti mû na koli oko oko kue so ayeke prêtre nga na azo kue so a sû iri ti ala na mbeti na popo ti azo ti mara ti Lévi aye so a doit ti mû na ala. 20  Ézéchias asara tongaso na yâ ti sese ti Juda kue, na lo ngbâ ti sara ye so ayeke nzoni nga so ayeke na lege ni na lê ti Jéhovah Nzapa ti lo, nga lo ngbâ be-ta-zo na lo. 21  Ye kue so lo sara ti gi Nzapa ti lo, atâa a ndu kua ti da ti tâ Nzapa+ wala Ndia nga na commandement ti Nzapa, lo sara ni na bê ti lo kue, na ye kue so lo sara aga nzoni.

Akete tënë na terê ni

Na Hébreu: “na yâ ti acamp.”
Wala “ala mû terê ti ala kue ti bata.”
Wala “ada ti tengo ye.”