Иов 13:1—28
13 Вот, всё это видел мой глаз,Моё ухо слышало и теперь вникает в это.
2 Что знаете вы, то знаю и я,Я не ниже вас+.
3 Но я хотел бы говорить со Всемогущим+И в споре с Богом найти отраду.
4 А вы только обмазываете ложью+,Все вы бесполезные врачи+.
5 Лучше бы вы молчали —Это было бы мудростью с вашей стороны!+
6 Выслушайте, прошу, мои возражения+И к мольбам моих уст отнеситесь с вниманием.
7 Станете ли в защиту Бога говорить неправедноеИ ради него говорить ложь?+
8 Отнесётесь ли к нему с лицеприятием+И в пользу истинного Бога станете ли выступать на суде?
9 Хорошо ли будет, когда он испытает вас?+Станете ли обманывать его, как обманывают смертного человека?
10 Он непременно исправит вас+,Если вы втайне поступаете с лицеприятием+.
11 Величие его не приведёт ли вас в трепетИ страх перед ним не охватит ли вас?+
12 Ваши незабвенные слова — изречения из пепла,Выступы на ваших щитах — из глины+.
13 Умолкните передо мной, чтобы я мог говорить.И что будет со мной, то будет!
14 Почему моя жизнь в опасностиИ зачем я подвергаю опасности свою душу?*+
15 Разве не стал бы я ждать — даже если бы он умертвил меня?+Всё равно я стал бы отстаивать свои пути перед его лицом,
16 И он стал бы моим спасением+,Потому что отступник не явится перед ним+.
17 Выслушайте моё слово+И пусть мои слова войдут в ваши уши.
18 Выслушайте же, прошу! Я изложил судебное дело+И знаю, что прав.
19 Кто будет спорить со мной?+Умолкни я теперь — лишился бы жизни!
20 Лишь двух вещей не делай со мной,Тогда я не стану скрываться от тебя+.
21 Удали от меня свою рукуИ страх перед тобой пусть не терзает меня+.
22 Призови, чтобы я отвечал сам,Либо позволь говорить, а ты отвечай мне.
23 В чём мои преступления и грехи?Открой мне моё беззаконие и грех.
24 Почему ты скрываешь своё лицо+И считаешь меня своим врагом?+
25 Заставишь ли дрожать гонимый листИ будешь ли преследовать сухую соломинку?
26 Ты пишешь против меня горькое+И даёшь мне испытать последствия грехов моей юности+.
27 Ты держишь мои ноги в колодках+,Следишь за всеми моими путями,Проводишь черту для стоп моих ног.
28 Этот человек* как разлагающаяся гниль+,Как одежда, которую съедает моль+.
Сноски
^ Букв. «Для чего я ношу свою плоть в зубах и кладу свою душу на ладонь?»
^ Букв. «Он», т. е. Иов.