2 Фессалоникийцам 3:1—18

  • Молитесь (1—5)

  • Сторонитесь тех, кто ведёт себя неподобающе (6—15)

  • Прощальные слова (16—18)

3  Наконец, братья, молитесь за нас+, чтобы слово Иеговы* быстро распространялось+ и прославлялось, как оно прославляется среди вас, 2  и чтобы мы были избавлены от опасных и злых людей+, так как не у всех есть вера+. 3  Но Господь верен, и он укрепит вас и защитит от Дьявола*. 4  Мы же, как последователи Господа, уверены, что вы делаете и будете делать то, что мы вам говорим. 5  Пусть Господь и дальше направляет ваши сердца, чтобы вы любили Бога+ и сохраняли стойкость+, следуя за Христом. 6  Братья, именем нашего Господа Иисуса Христа говорим вам: сторонитесь любого брата, который ведёт себя неподобающим образом+ и не поступает в согласии с указаниями*, которые вы* от нас получили+. 7  Вы сами знаете, в чём должны брать с нас пример+, ведь мы не вели себя у вас неподобающе 8  и ни у кого не ели хлеба даром+. Напротив, мы тяжело трудились, работая днём и ночью, чтобы никого из вас не обременять+. 9  И это не потому, что у нас нет права рассчитывать на вашу помощь+, а потому, что мы хотели подать вам пример+. 10  Когда мы ещё были у вас, то велели: «Кто не хочет работать, тот пусть и не ест»+. 11  Но мы слышим, что некоторые из вас ведут себя неподобающим образом+, не работают и вмешиваются в чужие дела+. 12  Таким людям мы велим и призываем их именем Господа Иисуса Христа вести тихую жизнь и зарабатывать на хлеб своими руками+. 13  А вы, братья, не сдавайтесь, делая добро. 14  Если же кто-то не послушает указаний из этого письма, держите такого человека на замечании и не общайтесь с ним+, чтобы ему стало стыдно. 15  Но не считайте его врагом, а продолжайте вразумлять+ как брата. 16  Пусть же Господь мира всегда даёт вам мир во всём+. Пусть Господь будет со всеми вами. 17  Вот приветствие от меня, Павла, написанное моей рукой+. Я делаю это в каждом письме, чтобы вы знали, что оно от меня. 18  Да будет со всеми вами незаслуженная доброта нашего Господа Иисуса Христа.

Сноски

Букв. «злого».
Букв. «традицией».
Или, возможно, «они».