Huti le conținutoste

Huti le cuprinsoste

ARTICOLO STUDIOSCHE 45

GHILI 138 O șucarimos le parne balengo

Te sichioas anda so phende angla so te meren le manușa cai așile pașa o Iehova

Te sichioas anda so phende angla so te meren le manușa cai așile pașa o Iehova

„Na codola phure sile goghiaver hai na i viața lungo anel hachiarimos?” (IOV 12:12)

ANDA SO DAS DUMA

Cana cheras so phenel o Iehova, vo va avela pașa amende hai, ando viitorii, va dela amen viața veșnico.

1. Sostar daisaras te sichioas codolendar mai phure?

 SAVORE si amen nevoia ajutorostar cana trebul te alosaras vareso importanto. Daisaras te mangas ajutorii le phurendar de congregație sau avere phralendar hai pheiandar save nachle prin mai but buchia ande penghi viața. Cana von sile mai phure amendar, ci trebul te pachias că lenghe sfaturi sile prea purane caște aven lașe anda amende. O Iehova camel te sichioas codolendar mai phure. Ji cana arăsle ca penghe bărșa, daisarde te sichion but buchia, te bariaren pengo goghiaverimos hai te hachiaren sar trebun te aven cărde le buchia andi viața. (Iov 12:12)

2. So va avela te dichas ande cado articolo?

2 Andel ghiesa biblico, o Iehova zuriardea hai sicadea pesche manușenghe so te cheren prin pesche slujitori cai sas-le mai phure hai cai așile pașa leste anda sea o ilo. Te gândisaras amen, sar avelas, co Moise, co David hai co apostolo Ioan. Von traisarde diferime hai andel bărșa diferime. Pala so phurile, von dine goghiaver sfaturi le tărnenghe. Fiesavo anda cadal slujitori phure le Iehovasche sicade amen chichi de importanto si te așunas le Devlestar. O Iehova șiutea andi Biblia lenghe sfaturi goghiaver caște daisaras vi amen te sichioas anda lende. Chiar cana sam mai tărne sau mai phure, daisaras te țârdas miștimata cana sichioas anda lenghe sfaturi. (Rom. 15:4; 2 Tim. 3:16) Ande cado articolo, va avela te dichas so phende angla so te meren cadal trin murșa cai așile pașa o Iehova hai so daisaras te sichioas anda so phende von.

„VA AVELA TE AȘES BUT BĂRȘA”

3. So buchia cărdea o Moise anda o Iehova?

3 O Moise cărdea phares buchi anda o Iehova sea peschi viața. Vo slujisardea sar profeto, judecătoro, comandanto hai scriitoro. O Moise sichilea but anda le phare buchia prin save nachlea. Vo încaladea avri o Israelo andai sclavia anda o Egipto hai dichlea pesche iachența le bare buchia cai cărdea-len o Iehova anda lende. O Iehova folosisardea-les vi te scriil le dintune panji lila andai Biblia, o Psalmo 90 hai, daștil-pe, vi o Psalmo 91. Anda so jianas, vo scriisardea vi o lil Iov.

4. Cas zuriardea o Moise hai sostar?

4 Țâra timposa angla so te merel, cana sas-les 120 bărșa, o Moise achardea sea le israelițen caște anel lenghe amintea le buchia prin save nachle ande iech than. Cana sas-le tărne, chichiva anda lende dichle penghe iachența so bare miracolea cărdea o Iehova hai sar sicadea pesco zuralimos contra o Egipto. (Ex. 7:3, 4) Von dichle sar o Iehova mudardea i armata le faraonoschi pala so nachle i Marea Loli bi te aven chinghiarde. (Ex. 14:29-31) O Iehova phiradea lenghe grija cana sas-le ando șucho than hai lea sama lendar. (Deut. 8:3, 4) Acana, cana le poporos mai sas-les țâra ji cana te del andre ando Them Promiso, o Moise, angla so te merel, camlea te zuriarel le manușen le Iehovasche. a

5. Prin so phendea o Moise angla so te merel ando Deuteronomo 30:19, 20 so cărdea le israelițen te pachian?

5 So phendea o Moise? (Citisar Deuteronomo 30:19, 20.) O poporo Israel daștilas te bucuril-pe anda iech șucar viitorii. Anda codoia că o Iehova delas-len but miștimata, von daștinas te train but bărșa ando them cai phendea că va avela te del-les lenghe. Hai codo them sas șucar hai i phuv de cothar delas but haben. Dich so phendea o Moise anda leste: „Forurea bare hai șucar cai na tu vazdean-len, chăra pherde orisavo felo buchianța lașe cai ci cărdean tu buchi anda lende, hainga cai ci sas-le cărde tutar hai răza hai măslinea cai na tutar sas șiute andi phuv”. (Deut. 6:10, 11)

6. Sostar mechlea o Del ca aver națiuni te len tela pengo zuralimos o Israelo?

6 Tha o Moise phendea lenghe vi te len sama. Vo phendea lenghe că, caște train mai dur ande codo them barvalo, von trebunas cheren so phendea lenghe o Iehova. O Moise zuriardea-len ‘te alosaren i viața’, te așunen le Iehovastar hai ‘te încăren-pe zurales lestar’. Cu sea cadala, le israeliți ci camle te slujin le Iehovasche. Anda codoia, o Del mechlea ca le asirieni hai, pala codoia, le babilonieni te len lengo them hai te îngăren-len sar sclavi. (2 Regi 17:6-8, 13, 14; 2 Cron. 36:15-17, 20)

7. So sichioas anda so phendea o Moise? (Dich vi le imagini.)

7 So sichioas cathar? Cana așunas le Iehovastar, daisaras te traisaras anda sea o timpo. Cadea sar le israeliți, cai sas-le pașă te den andre ando Them Promiso, vi amen sam pașă te das andre andi lumea nevi anda savi dea duma o Iehova. Na pa but timpo, o Iehova va cherela i phuv iech paradiso. (Is. 35:1; Luca 23:43) O Beng hai lesche îngeri nasul va avena duriarde. (Rev. 20:2, 3) Ci va mai avela niciech religia cai te duriarel le manușen le Iehovastar hai ci va mai avela niciech zuralimos manușengo cai te cherel phari amari viața. (Rev. 17:16; 19:19, 20) O Iehova ci va mai mechela chanicas te cherel niciech nasulimos ando Paradiso. (Ps. 37:10, 11) Savore cai va traina ando Paradiso va așunena catar le legi le Iehovasche. Cothe va avela pacea hai va avela iech phanglimos zuralo mașcar le manușa. Savore va iubina-pe iech averes hai va pachiana-pe iech ande aver. (Is. 11:9) So șucar viața ajucărel amen! Dacă va avela te așunas le Iehovastar, va avela te traisaras ando Paradiso pi phuv na chichiva șăla bărșa, tha anda sea o timpo. (Ps. 37:29; Ioan 3:16)

Dacă cheras so phenel o Iehova va avela te traisaras ando Paradiso pi phuv na numa chichiva șăla bărșa, tha anda sea o timpo (Dich o paragrafo 7)


8. Sar ajutisardea ieche phrales cai sas misionaro cana gândisardea-pe ca i viața veșnico? (Iuda 20, 21)

8 Cana gândisaras amen mai dur ca i viața veșnico cai promitil-la amenghe o Del, va avela te camas te așunas lestar chiar cana si amen pharimata. (Citisar Iuda 20, 21.) I promisiunea le Iehovaschi că va cherela i phuv iech paradiso ajutil amen te avas mai zurale sar amare covlimata. Iech phral cai slujil sar misionaro ande Africa phenel că butivar avilea lesche te cherel vareso cai ci ciaiol le Iehovas. Vo phenel: „Hachiardem că ci daștiv te traisarav anda sea o timpo ando Paradiso dacă ci așunav le Iehovastar. Cadaia ajutisardea man te avav mai zuralo sar mânri problema hai te mangav le Iehovas te ajutil man. Lesche ajutorosa, daisardem te avav mai zuralo sar mânre covlimata”.

„VA JIALA TUCHE MIȘTO”

9. Prin so pharimata nachlea o David?

9 O David sas iech baro rege. Vo sas ghilabaitorii, profeto, scriitoro hai jianelas vi te marel-pe. Tha, les sas-les but pharimata. Chichiva bărșa, vo garadea-pe le regestar Saul anda codoia că cado camelas te mudarel-les. Pala so cărdilea rege, pale trebuisardea te garavel-pe caște na mudarel-les lesco șiav, cai camelas te lel lesco than sar rege. Chiar cana o David nachlea prin cadal pharimata hai cărdea bare păcatea, vo slujisardea mai dur le Iehovasche ji cana mulea. O Iehova phendea anda leste că si ‘iech manuș pala lesco ilo’. Jianas ciaces că le sfaturi le Davidosche daștin te ajutin vi amen! (Fap. 13:22; 1 Regi 15:5)

10. Sostar o David dea sfaturi pesche șiavesche o Solomon, cai avelas te avel rege ande lesco than?

10 Te dichas so sfaturi dea o David pesche șiavesche o Solomon, cai avelas te avel rege ande lesco than. O Iehova alosardea cadale tărnes caște vazdel o templo cai le manușa avenas te anen închinarea uji le Iehovasche. (1 Cron. 22:5) Cadaia manghelas but buchi hai les sas-les nevoia catar o ajutoro le Iehovasco caște sicavel pesche manușen so te cheren. So phendea lesche o David?

11. Pala sar phenel-pe ando 1 Regi 2:2, 3, so sfato dea o David le Solomonosche hai so întâmplosardea-pe cana vo așundea o sfato? (Dich vi i imaginea.)

11 So phendea o David? (Citisar 1 Regi 2:2, 3.) O David phendea pesche șiavesche că, ji cana așunelas le Iehovastar, avelas te jial lesche mișto. Hai, but bărșa, o Iehova dea le Solomonos but lașe buchia hai sas-lo pașa leste. (1 Cron. 29:23-25) Vo vazdea o șucar templo anda o Ierusalimo hai scriisardea mai but lila andai Biblia. O Solomon arăslea te avel prinjiando anda codoia că sas goghiaver hai barvalo. (1 Regi 4:34) Tha, cadea sar phendea lesche o David, vo avelas te bucuril-pe cadale buchiandar ji cana așunelas le Iehovastar. Fal amenghe nasul că, cana phurilea, o Solomon gălea ca aver devla. O Iehova ci mai sas-lo lesa, cadea că les ci mai sas-les o goghiaverimos caște rail ortomasa hai lașimasa. (1 Regi 11:9, 10; 12:4)

So phendea o David angla so te merel le Solomonosche ajutil amen te hachiaras că cana cheras so phenel o Iehova, Vo va dela amen goghiaverimos caște alosaras mișto (Dich le paragrafea 11 hai 12) b


12. So sichioas anda so phendea o David?

12 So sichioas cathar? Cana așunas le Iehovastar, va jiala amenghe mișto hai vo va avela pașa amende. (Ps. 1:1-3) Si ciaces, o Iehova ci phendea că va dela amen barvalimata sau va avela te avas sa cadea te prinjiande sar o Solomon. Tha, cana așunas le Iehovastar, vo va dela amen goghiaverimos caște alosaras mișto so cheras. (Prov. 2:6, 7; Iac. 1:5) Le sfaturi le Iehovasche daștin te ajutin amen cana trebul te alosaras mișto anda i școala, i buchi, le love sau so te cheras ande amaro timpo libero. Cana las amen pala so phenel amenghe vo, las sama catar amaro cuci amalimos le Iehovasa hai va avela amen viața veșnico. (Prov. 2:10, 11) Sa cadea, va avela amen lașe amala hai amari familia va avela fericime.

13. So ajutisardea la pheia Carmen te jial lache mișto?

13 I Carmen, anda Mozambic, pachiaia că iech baro sicaimos anelas lache iech lașio traio. Cadea că voi gălea ca iech universitatea cai sichiolas i arhitectura. Voi phenel: „Ciaiolas man but so sichilem. Tha, dem cothe sea mânro timpo hai mânro zuralimos. Sichilem de teharin cathar 7:30 ji co ceaso 6 pi riat. Sas manghe pharo te jiav ca le întruniri hai mânro amalimos le Iehovasa covlilea. Ande mânro ilo, hachiardem că zumadem te cherav buchi duie raienghe”. (Mat. 6:24) I Carmen manglea-pe le Iehovasche anda cadaia hai rodea ande amare lila. Voi mai phenel: „Pala so primisardem lașe sfaturi le phurendar hai mânra deiatar, alosardem te mechav i școala hai te slujiv le Iehovasche cu timp integral. Simțosarav că cărdem o mai lașio alosarimos hai som zurales fericime că cărdem cadaia”.

14. So camle te phenen o Moise hai o David?

14 O Moise hai o David iubisarde zurales but le Iehovas hai von jiangle chichi de importanto si te așunas lestar. Ande so phende von angla so te meren, zuriarde codolen savența dine duma te len-pe pala lende hai te încăren-pe zurales le Iehovastar, lengo Del. Sa cadea, prin so phende, von ajutisarde amen te hachiaras că trebul te las sama pe iech buchi importanto: codola cai mechen le Iehovas ci mai daștin te aven lesche amala hai vo ci mai del lenghe le miștimata cai promitisardea-len. Lenghe sfaturi sile sumnacune vi anda amende. Pala șăla bărșa, iech aver slujitoro le Iehovasco sicadea so de importanto si te na mechas amare Devles hai te așunas lestar.

„CI SI BUCURIA MAI BARI”

15. So cărdea o Ioan ande peschi viața?

15 O Ioan sas iech lașio amal hai apostolo le Isusosco. (Mat. 10:2; Ioan 19:26) Vo beșlea but timpo le Isusosa cana sas-lo pi phuv, dichlea so bare miracolea cărdea hai așilea pașa leste andel pharimata. Vo dichlea vi cana o Isus sas-lo mudardo, tha dichlea vi cana uștilea andal mule. Sa cadea, vo ajutisardea te bariol o creștinismo ando secolo 1. Mai anglal, sas iech țâno grupo creștinengo, tha angla so te merel o Ioan, i vestea lași sas „phendi pe sea i phuv”. (Col. 1:23)

16. Cas sas-les miștimata anda le lila cai scriisardea-len o Ioan?

16 Cana o Ioan sas-lo phuro, sas lesche dini i bari pachiv te scriil o lil Revelația. (Rev. 1:1) Vo scriisardea vi i evanghelia cai phiravel lesco anav. Sa cadea, mai scriisardea trin lila cai acana bușion 1, 2 hai 3 Ioan. Vo bișialdea o trinto lil caring iech phral pherdo pachiamos cai bușiolas Gaius, hai o Ioan dichelas-les sar lesco iubime șiavo spiritualo. (3 Ioan 1) Ande codol ghiesa, o Ioan trebulas te dichel bute phralen hai pheian sar lesche șiave spirituali. So phendea cado manuș le Iehovasco cai phurilea ando ciacimos zuriardea codolen cai lenas-pe pala o Isus ande codol ghiesa hai vi aghies.

17. Pala sar phenel-pe ando 3 Ioan 4, so anel iech bari bucuria?

17 So scriisardea o Ioan? (Citisar 3 Ioan 4.) Ande pesco trinto lil, o Ioan phendea că anda leste na-i bucuria mai bari sar te dichel pesche phralen hai pheian că așunen le Devlestar. Cana scriisardea cado lil, chichiva phenenas sicaimata hohamne hai cherenas le phralen andai congregația te na mai așen chidine. Cu sea cadala, aver ‘phirenas mai dur po drom le ciacimasco’. Von așunenas le Iehovastar hai phirenas ‘pala sar phenelas lenghe vo că trebun te phiren’. (2 Ioan 4, 6) Cadal phrala hai pheia bucurisarde na numai le Ioanos, tha vi le Iehovas. (Prov. 27:11)

18. So sichioas anda so phendea o Ioan?

18 So sichioas cathar? Cana ci mechas le Iehovas hai așunas lestar, cheras fericime averen hai vi amen. (1 Ioan 5:3) Sar avelas, amen sam bucurime anda codoia că cheras le Iehovas fericime. Vo si fericime cana dichel că amen încăras amen parpale te cheras so si nasul ande lesche iacha hai că das amari zor te așunas catar so phenel amenghe vo. (Prov. 23:15) Hai vi ando cerii si bari bucuria cana le îngeri dichen so cheras. (Luca 15:10) Sam fericime vi cana dichas amare phralen hai pheian cai așen pașa o Iehova hai așunen lestar cana aver phiraven-pe jiungales lența sau lengo ilo țârdel-len te cheren vareso nasul. (2 Tes. 1:4) Mai but, cana o Satan hai leschi lumea va avena chosle, amen va avela te avas fericime anda codoia că așileam pașa o Iehova hai așundeam lestar.

19. Sar simțol-pe i phei cai bușiol Rachel cana sicavel averen o ciacimos? (Dich vi i imaginea.)

19 Sam bucurime vi cana phenas averenghe o ciacimos. I Rachel, cai trail andi Republica Dominicană, pachial ciaces că si iech bari buchi că daisaras te sicavas averen anda amaro Del casche slujisaras. Cana gândil-pe ca lache șiave spiritualo, i Rachel phenel: „Nici na jianav sar te phenav so de bari si i bucuria cai simțosarav-la cana dichav sar codola savența sichilem andai Biblia pachian-pe ando Iehova hai paruven penghi viața caște bucurin o ilo le Iehovasco. Cadai bucuria si mai bari sar orisavi phari buchi cai daisardemas te cherav-la caște sicavav-len”.

Arachas bucuria cana sicavas averen te iubin hai te cheren so phenel o Iehova (Dich o paragrafo 19)


TE ȚÂRDAS MIȘTIMATA ANDA SO PHENDE ANGLA SO TE MEREN LE MANUȘA CAI AȘILE PAȘA O IEHOVA

20. So buchia cai cheras-len amean le buchianța cai cărde-len o Moise, o David hai o Ioan?

20 O Moise, o David hai o Ioan traisarde acana but bărșa hai von traisarde diferime amendar. Cu sea cadala, si amen but buchia cai amean lența. Von slujisarde le ciace Devlesche, cadea sar cheras vi amen. Hai, sa cadea sar von, vi amen mangas amen le Iehovasche, mangas lesco ajutorii hai șioas amaro pachiamos ande leste. Cadea sar cadal murșa andal purane ghiesa, vi amen pachias ciaces că o Iehova del miștimata buhle vastesa codolenghe cai așunen lestar.

21. So miștimata va avela codolen cai cheren so phende le manușa cai așile pașa o Iehova sar avelas, o Moise, o David hai o Ioan?

21 Cadea că, te cheras so phende angla so te meren cadal manușa cai așile pașa o Iehova hai așunde lestar. Numai cana cheras cadaia va jiala amenghe mișto. Va avela te traisaras „but bărșa”, da, va avela te traisaras anda sea o timpo! (Deut. 30:20) Hai i bucuria anda amaro ilo bariol cana jianas că amaro Dad andal ceruri dichel amen lașe iachența. Vo va pochinela amen parpale anda sea so cheras, mai but sar daisaras te gândisaras amen. (Ef. 3:20)

GHILI 129 Așias zurale ando pachiamos hai ci mechas amen

a Le mai but anda le Israeliți cai dichle le miracolea cărde le Iehovastar ca i Marea Loli ci găle andre ando Them Promiso. (Num. 14:22, 23) O Iehova phendea că sea codola cai silen 20 bărșa sau mai but va avena te meren ando șuco than. (Num. 14:29) Cu sea cadala, o Iosua, Caleb, hai vi but aver tărne hai vi o tribo le Levesco ci mule hai dichle sar o Iehova cărdea so phendea cana le Israeliți nachle o pai Iordan hai dine andre ando Canaano. (Deut. 1:24-40)

b SO DICHAS ANDEL IMAGINI: Stângo rig: O David phenel pesche șiavesche o Solomon chichiva sfaturi goghiaver angla so te merel. Ciaci rig: Le phrala hai le pheia sichion ca i Școala andal pionieri hai silen miștimata anda o sicaimos teocratico.