УРОКО 29
О Иегова витидэл лэ Иисусос Навинос
Бут бэрша о Моисеё сас барэдэр андо израильско народо, но во трэбуй сас тэ мэрэл. О Иегова ԥэндя: «Най ту доандярэса лэ народос андэ ԥув, сави мэ дава. Но ту ла диқэса». Тоди о Моисеё мангля лэ Иеговас, кай во тэ стол пэр лэско ҭан варикас аврэс. О Иегова ԥэндя: «Жа каринг о Иисусо Навино и ԥэн, кай мэ лэс витидэм».
О Моисеё ԥэндя лэ манушэнди, кай йто во мэрэла и кай о Иегова витидя лэ Иисусос Навинос тэ андярэл лэн каринг кадэя ԥув. О Моисеё ԥэндя лэсти: «На дар. О Иегова на ашавэла и дэла зор тути». Прожыля набут время и о Моисеё вазгляпэ по плай Не́во. Котар о Иегова сыкадя и ԥув, сави во ԥэндя, кай дэла лэ Авраамости, лэ Исаакости и лэ Иаковости. О Моисеё муля, кала лэсти сас 120 бэрш.
О Иегова ԥэндя лэ Навиности: «Пэрэжа и лэн Иордано и жа андо Ханаано. Мэ поможысарава тути кадя, сар лэ Моисеёсти. Дик, кай кажно дес тэ адинос мэрно законо. На дар. Стер вся кадя, сар мэ тути ԥэндэм».
О Иисусо Навино бишалдя дуен манушэн тэ жан тэ роздиқэн о форо Иерихоно. Андэ авэр ӷлава амэ уӷанаса, со котэ сас. Вонэ рисайлэ и ԥэндэ, кай када само лащи время тэ жан андо Ханаано. Пэ авэр дес о Иисусо Навино ԥэндя лэ народости тэ стидэнпэ, кай тэ жан андо дром. Англал во бишалдя, кай тэ жан и рашая, савэ андярэнас о ящико, кай сас о доӷоворо лэ Иеговаса. Вонэ пашэлэ каринг о Иордано и додиқлэ, кай и лэн вижыля анда бэрэӷо. Но сар и рашая зажылэ андо паи, и лэн парашэля тэ жал и о паи вишутеля! И рашая дожылэ пэ машкар лэн и терделэ котэ. Вонэ аштярэнас, кай о народо Израилё тэ пэрэжан пэ авэр риг. Сар ту гиндос, кадэя чуда шолпэ пэ кодэя, сави стердя о Иегова паша лоли моря?
И акэ, после бут бэрша израильтяноря авелэ андэ ԥув, сави трэбуй сас тэ авэл лэнди. Акана вонэ строин цэра и фороря, садин пэ маля, барярэн и виноӷрадникоря. Када сас ԥув, кай бут лашо хамос, бут ҭуд и ядин. Пэ кадэя ԥув ԥэнэнас, кай питял о ҭуд и ядин.
«О Иегова вся время лэла тэ андярэл тут и тэ чалярэл тут, даже кала пэ ԥув нисо на барёл» (Исаия 58:11)