Ο Ευαγγέλιος σο Γραφιντάς ο Μάρκος 1:1-45
-
Ο Ιωάννης σο μπολέλα μουτθαβέλα ι Ντεβλέσκε λάφια (1-8)
-
Μπολντιπέ ι Ιησούσκο (9-11)
-
Ο Μπενγκ τσσουβέλα ι Ιησούσκε πειρασμός (12, 13)
-
Ο Ιησούς αρχίνελα τι μουτθαβέλ ι Ντεβλέσκε λάφια κι Γαλιλαία (14, 15)
-
Ο Ιησούς βικίνελα πι πρώτε μαθητέν (16-20)
-
Νικαβέλα εκχέ δαιμονάς (21-28)
-
Κερέλα λατσσές μπουτέ νασφαλέν κι Καπερναούμ (29-34)
-
Προσευχίντιβελα εκχέ τθανέστε κορκορό (35-39)
-
Κερέλα λατσσές εκχέ λεπρός (40-45)
1 Αντικάς αρχίνενα ο λατσσέ αμπέρια ι Ιησού Χριστόσκε, ι Ντεβλέσκε Τσσαβέσκε:
2 Σαρ ισί γραμμέ κο προφήτης Ησαΐας: «(Ντικχ! Με μπουτσσαβάβα πο τζανγκλέ τούταρ εκχέ τζενές τι βακερέλ μο λάφια για τι πουτρέλ τούκε ο ντρομ.)
3 Εκ τζενό ντέλα βίκος ζουρανές κι έρημος: “Ετοιμάνεν ι Ιεχωβάσκο* ντρομ! Κερέν ίσια λέσκε ντρομά”».
4 Ο Ιωάννης σο μπολέλας* ισινέ κι έρημος ντα βακερέλας κο τζενέ: «Μπολντιόν για τι σικαβέν ότι μετανιωσάλεν ντα αντικάς κα συγχωρίντιβεν τουμαρέ αμαρτίες».
5 Σαρί η Ιουδαία ντα σαρέ ο τζενέ σο μπεσένας κι Ιερουσαλήμ τζάνας λέστε ντα μπολντιόνας λέσταρ* κι Λεν Ιορδάνης, ντα μουτθαβένας πουμαρέ αμαρτίες ανγκλάλ κο γιαβερά.
6 Ο Ιωάννης ιρίλας σέα κερντέ γκαμηλάκε μπαλένταρ, τθερέλας δερμάτινη κουστίκ* πι ντουμέστε ντα χάλας ακρίδες ντα αβγίν.
7 Ντα βακερέλας: «Εκ τανό σο ισί πο ζουρανό μάνταρ αβέλα σοράν μάνταρ, ντα με να ισινόμ άξιος ούτε τι κεράβ τελέ ντα τι πουτράβ λέσκε τεραχά.*
8 Με μπολντόμ-τουμέν πανίσαρ, αλλά βοβ κα μπολέλ-τουμέν άγιε πνευμάσαρ».
9 Οντουλά ντιβεσά, αβιλό ο Ιησούς κατά Ναζαρέτ σο ισί κι Γαλιλαία ντα μπολντιλό κο Ιορδάνης κατά Ιωάννης.
10 Ντα σουγκό, σαρ νικλίλας κατά πανί, ντικχλάς ο ουρανός τι πουτάρντιβελ ντα ο πνεύμας ι Ντεβλέσκο τι γουλίλ σαρ περιστέρι οπρά-λέστε.
11 Ντα ασούντιλε ακαλά λάφια κατά ουρανός: «Τούι ισινάν μο Τσσαβό σο μανγκάβα-τουτ μπουτ. Κερέσα μο γκι».
12 Σο αβιλό-πες ανταβά, ο πνεύμας ι Ντεβλέσκο τσσιντιντάς-λες τι τζαλ κι έρημος.
13 Ισινέ κι έρημος 40 ντιβεσά ντα ο Μπενγκ τσσουντάς λέσκε πειρασμός. Οτθέ ισινέ άγρια ζώα-ντα, αλλά ο άγγελοι υπηρετίνενας-λες.
14 Τσσουντέ ι Ιωαννής κι φυλακή, ντα σοράν ο Ιησούς γκιλό κι Γαλιλαία ντα μουτθαβέλας ο λατσσέ αμπέρια ι Ντεβλέσκερε
15 ακαλέ λαφίντζαρ: «Ο βακίτι αβιλό ντα η Βασιλεία ι Ντεβλέσκι ισί πασέ. Μετανιώνεν ντα πακιάν ο λατσσέ αμπέρια».
16 Καζόμ πφιρέλας πασέ κι Ντεριάβ κι Γαλιλαία, ντικχλάς ι Σιμωνάς ντα λέσκε πφραλές ι Ανδρεάς τι τσσουβέν πουμαρέ δίχτυα κι ντεριάβ, σόσκε ισινέ ψαράδες.
17 Οτθάρ, ο Ιησούς βακερντάς λένγκε: «Ελάν μάντζαρ ντα με κα κεράβ-τουμέν ψαράδες τζενένγκε».
18 Βον μουκχλέ σουγκό πουμαρέ δίχτυα ντα γκιλέ παλά-λέστε.
19 Γκιλό χάνικ πο τελέ ντα ντικχλάς ι Ιακωβός ντα ι Ιωαννής, σο λένγκο ντατ ισινέ ο Ζεβεδαίος, καζόμ ισινέ πουμαρέ βαρκάτε ντα λατσσαρένας πουμαρέ δίχτυα.
20 Ντα ντινάς-λεν βίκος σουγκό. Αζομάν βον μουκχλέ πουμαρέ νταντές ι Ζεβεδαιός κι βάρκα γιεκ ι τζενέντζαρ σο τθερένας κι μπουτί ντα γκιλέ παλά-λέστε.
21 Ντα γκιλέ κι Καπερναούμ.
Σο αβιλό ο Σάββατος, ντινάς αντρέ κι συναγωγή ντα σικλιαρέλας.
22 Ντα βον ατσσόνας πουταρντέ μόσαρ λέσκε σικλιαριμάσταρ, σόσκε οντουλά σο σικλιαρέλας-λεν ισινέ κατά Ντεβέλ, ντα να σικλιαρέλας-λεν σαρ ο γραμματείς.
23 Αζομάν ισινέ λένγκε συναγωγιάτε εκ δαιμονισμέ τζενό σο ντινάς βίκος:
24 «Σο μπουτί τθεράσα αμέν τούσαρ, Ιησού Ναζωραίε; Αβιλάν τι καταστραφίνες-αμέν; Τζανάβα μπουτ λατσσές κον ισινάν: ο Άγιος σο μπουτσσάντιλο κατά Ντεβέλ!»
25 Αλλά ο Ιησούς ντινάς βίκος οπράλ κο δαίμονας ακαλέ λαφίντζαρ: «Μα κερ λάφι ντα νίκιουβ λέσταρ!»
26 Ντα ο δαίμονας κερντάς ι τζενές τι ιζράλ μπουτ, ντινάς βίκος ζουρανές ντα σοράν νικίστιλο λέσταρ.
27 Οτθάρ, σαρέ σαστισάλε αζόμ μπουτ σο βακερένας ο εκ ι γιαβερέσκε: «Σο ισί ανταβά; Νεβό σικλιαριπέ! Τθερέλα ι ζορ ατζέ-ντα τι νικαβέλ ι δαιμονέν, ντα βον ντένα-λες καν».
28 Ντα μπουτ σουγκό λιντιλό αμπέρι λέσκε σαρέ κο τθανά σαρί κι Γαλιλαία.
29 Αζομάν νασλέ κατά συναγωγή ντα γκιλέ κο κχερ κι Σιμωνάσκο ντα κι Ανδρεάσκο γιεκ ι Ιακωβόσαρ ντα ι Ιωαννίσαρ.
30 Η σασούι ι Σιμωνάσκι ισινέ κο κρεβάτι ντα τθερέλας πυρετός, ντα βακερντέ λέσκε οντιά στιγμή λάκε.
31 Ο Ιησούς γκιλό πασέ λάτε, ασταρντάς-λα κατά βας ντα ιστικιαρντάς-λα. Αζομάν ο πυρετός μουκχλάς-λα ντα αρχισάλι τι κερέλ λένγκε χαμπέ.
32 Κάνα πελόας ο κχαμ, ανένας λέσκε σαρέ ι νασφαλέ* ντα ι δαιμονισμέ τζενέν.
33 Ντα σαρί η πόλη γκιντισάλι ανγκλάλ κι πόρτα.
34 Ντα βοβ κερντάς λατσσές μπουτέ τζενέν σο τθερένας σαβέ τι μανγκές νασφαλίματα ντα νικαντάς μπουτέ δαιμονέν. Αλλά να μουκχέλας ι δαιμονέν τι κερέν λάφι, σόσκε τζανένας ότι ισί ο Χριστός.*
35 Ντιπ πρωί, καζόμ ισινέ ατζέ καρανίκι, ιστίντιλο, νικίστιλο αβρί ντα γκιλό εκχέ τθανέστε για τι ατσσόλ κορκορό ντα οτθέ προσευχίντιβελας.
36 Όμως, ο Σίμωνας ντα οντουλά σο ισινέ λέσαρ ρόντενας λέσκε
37 ντα αρακχλέ-λες, ντα βακερντέ λέσκε: «Σαρέ ρόντενα τούκε».
38 Αλλά βοβ βακερντάς λένγκε: «Ελάν τι τζας γιαβερτθέ, κο μπαρέ γκαβά σο ισί πασέ, για τι μουτθαβάβ ο λατσσέ αμπέρια οτθέ-ντα, σόσκε ανταλέσκε αβιλόμ».
39 Οτθάρ, γκιλό ντα μουτθαβέλας ο λατσσέ αμπέρια κο συναγωγές σαρί κι Γαλιλαία ντα νικαβέλας ι δαιμονέν.
40 Ντα αβιλό λέσκε εκ λεπρός, σο πελό τελέ κοτσίντζαρ ντα μολίνελας-λες ακαλέ λαφίντζαρ: «Άμα μανγκέσα τούι, μπορίνεσα τι κερές-μαν λατσσές».*
41 Αζομάν βοβ τζιτζισάλο λέσκε, τσσουντάς πο βας οπρά-λέστε ντα βακερντάς λέσκε: «Μανγκάβα! Τι αβές λατσσές».*
42 Οντιά στιγμή νασλί λέσταρ η λέπρα, ντα αβιλό λατσσές.*
43 Σοράν, ντινάς-λες εντολές ντα βακερντάς λέσκε τι νασέλ σουγκό
44 ακαλέ λαφίντζαρ: «Ντικχ μα τι βακερές τίποτα καεκχέσκε, αλλά τζα τι σικαβές-τουτ κο ιερέας* ντα ντε οντουλά σο βακερντάς ο Μωυσής. Αντικάς κα σικάντιβελ κο ιερείς ότι αβιλάν λατσσές».
45 Αλλά κάνα νασλό, βακερέλας-λες κάι-ντα τζάλας ντα κερντάς-λες νταμντουλίκι σαριλέντε. Οτθάρ, ο Ιησούς ναστί ντέλας αντρέ καεκχέ πολιάτε χωρίς τι λεν-λες αμπέρι σαρέ. Αλλά ατσσόλας αβρί, τθανέντε σο ισινέ κορκορό. Αβένας λέστε όμως τζενέ σαρέ κατά τθανά.
Υποσημειώσεις
^ Γιαβέρσοϊ «Ο Ιωάννης ο Βαφτιστής».
^ Γιαβέρσοϊ «τσσουβέλας-λεν σαστέ τελάλ κατά πανί».
^ Γιαβέρσοϊ «μπουγλό καΐσι, μπουγλί ζώνη».
^ Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «σανδάλια».
^ Γιαβέρσοϊ «πασλέ, αμπορεμέ».
^ Ή μπέκιμ «τζανένας κον ισινέ βοβ».
^ Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «πάκι».
^ Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «πάκι».
^ Κι Πουρανί Μπαλαμανί βακέρντιβελας «πάκι».