So dikhľa o Jan – Zjaveňe 12:1-17

  • E džuvľi, čhavoro the drakos (1 – 6)

  • O Michael pes marel le drakoha (7 – 12)

    • O drakos hino čhido pre phuv (9)

    • O Beng džanel, hoj les hin frima časos (12)

  • O drakos chudňa te džal pre džuvľi (13 – 17)

12  Andro ňebos pes ačhiľa vareso igen baro:* E džuvľi sas urďi andre ajso uraviben, savo švicinelas sar kham. O čhon sas lake tel o pindre a pro šero la sas e koruna le 12 čercheňendar.* 2  Sas khabňi. Vaš oda, hoj maj pašľolas tele,* ta andro bare dukha kerelas vika. 3  Andro ňebos pes ačhiľa mek vareso baro: Sikaďa pes baro drakos lolo sar jag, saves sas 7 šere the 10 rohi. A pre dojekh šero sas korunka* sar le kraľen. 4  Leskeri pori pal peste cirdel but* čercheňa pal o ňebos a čhiďa len pre phuv. O drakos terďiľa anglal e džuvľi a užarelas, medik* pašľola tele, kaj te chal upre lakere čhavores, soča uľola. 5  Uľiľa lake muršoro. Čhavoro, savo vladňinela le narodenge a andro vast les ela trastuňi paľica. Lakero čhavoro sas so neksigeder ilo ko Del the ko leskero tronos. 6  E džuvľi denašľa pre pušťa. Odoj predal late o Del kerďa ajso than, kaj la odoj te čaľaren 1260 ďives. 7  Andro ňebos chudňa mariben: O Michael* peskere aňjelenca pes chudne te marel le drakoha the leskere aňjelenca. 8  Aľe o Michael len thoďa tele a imar našťi ačhile andro ňebos. 9  Vaš oda sas čhido tele pre phuv o baro drakos oda peršo sap, savo pes vičinel Beng the Satan, savo pre peskeri sera cirdel savore manušen. A leskere aňjela sas čhide tele leha. 10  Šunďom zoralo hlasos andro ňebos sar vičinel: „Amaro Del zachraňinďa le manušen a sikaďa pes leskeri zor. Leskero kraľišagos chudňa te vladňinel a leskero Kristus andro vast chudľa zor. Čhide tele oles, savo rat ďives vakerelas le Devleske pal amare phrala oda, so nane čačipen! 11  Aľe oda nalačho len na thoďa tele, vaš oda, hoj o Barankos muľa a on vakerenas e lačhi sprava. Tiš lenge na džalas pal lengero dživipen a na daranas te merel. 12  Vaš oda radisaľon tumen, so bešen andro ňebos! Aľe le moroske the la phuvake ela igen phares! Bo o Beng avľa tele a chal bari choľi, bo džanel, hoj les hin imar ča frima* časos.“ 13  Sar o drakos achaľiľa, hoj hino čhido tele, chudňa te džal pre džuvľi, savake uľiľa muršoro. 14  E džuvľi chudľa duj kridli ajse sar hin bare orlos, kaj te odľecinel pre pušťa pre peskero than. Odoj, dur le sapestar, la majinen te čaľarel trin the jepaš berš.* 15  O sap andal peskero piskos mukhľa avri pal e džuvľi baro paňi, kaj andre te tašľol. 16  Aľe la džuvľake avľa te pomožinel e phuv. E phuv phundriľa* a cirdľa andre peste o paňi, savo mukhľa avri o drakos andal peskero piskos. 17  O drakos chudňa te chal bari choľi pre džuvľi a geľa pes te marel lakere čhavenca, save ačhile, save dživen avka sar phenel o Del a save vakeren čačipen pal o Ježiš.

Poznamki tele čijarkica

Doslovňe: znameňe.
Abo hvjezdendar.
Abo perelas tele, ločholas.
Doslovňe: dijadem.
Doslovňe: savore čercheňa pes rozďeľinde andro trin skupini a jekh skupina pal peste o drakos cirdel.
Abo pokim.
Ada menos znameňinel: ko hino sar o Del?
Abo čepo, čuno.
Abo časos, duj časi the jepaš časos.
Abo pes phuterďa, odkerďa.