Èske Bondieu la ansèrv lévolusion pou kréé tout kalité zéspès vivan ?
Sak la Bib i di
Non. La Bib i di klèrman ke Bondieu la kréé bann domoun é osi in paké « zéspès zanimo » é bann plant a (Jenèz 1:12, 21, 25, 27 ; Révélasion 4:11). La Bib i di ke tout bann zumin lé bann désandan Adan é Èv, nout bann premié paran (Jenèz 3:20 ; 4:1). Dan la Bib na okin landroi i di ke Bondieu la ansèrv lévolusion pou kréé tout kalité zéspès vivan, i apèl la kroiyans la, lévolusion téist. Mé antouka, la Bib i kontredi pa lidé ke i pe avoir in ta varyété pou chak léspès, b kom bann siantifik i di.
Èske Bondieu la ansèrv lévolusion pou kréé ?
« Lévolusion téist » sé kan domoun i kroi ke Bondieu la ansèrv lévolusion pou kréé la vi. Dan se kroiyans la néna in bonpe zidé diféran. L’Encyclopædia Britannica, i lès antann ke « Bondieu la ansèrv la séléksion naturèl kom in moiyin anparmi dot pou kontrol la natur ».
Dan lévolusion téist i pe avoir osi bann zidé la :
Tout zafèr vivan i vien d’in mèm léspès ke la égzisté depui dann premié débu dann tan lontan.
In léspès vivan i pe évolué an in not léspès ke lé totalman diféran. Se lidé la, nadfoi i apèl ali makroévolusion.
Anfin d’kont, d’in sèrtin fason, sé Bondieu ki kontrol tousala.
Èske lévolusion lé an akor avèk la Bib?
Lévolusion téist i donn lidé ke listoir la kréasion dan la Bib, dann liv Jenèz, lé pa vréman égzak. Parkont, kan Jézu la parl su listoir le liv la Jenèz, pou li lété in nafèr ke la vréman éspasé (Jenèz 1:26, 27 ; 2:18-24 ; Matieu 19:4-6). La Bib i di ke avan Jézu la ni su la tèr, li té viv dann sièl avèk Bondieu é ke li la èd Bondieu kré « tout zafèr » (Jan 1:3). É donk, lidé ke Bondieu la ansèrv lévolusion pou kréé tout kalité zafèr vivan, lé pa dutou an akor avèk bann zansègnman la Bib.
Kosa i fo pansé su le kapasité ke bann plant é bann zanimo néna pou adapt azot?
La Bib i di pa kèl kantité diférans i pe trouvé anparmi in léspès. Mé malgrésa, li kontredi pa lidé ke bann diférans la i égzis parske tipe tipe, in paké zéspès zanimo é plant ke Bondieu la kréé i reprodui azot ou i adapt azot dan bann nouvo lanvironnman. Mèm si désèrtin i kroi ke bann chanjman la sé sa lévolusion, na poin in nouvo léspès vivan ke lé kréé.
a Dan la lang ébreu, le mo tradui par « zéspès » dan bann vèrsé la, i donn in lésplikasion plu larj par rapor sak bann siantifik i di. Souvandéfoi, kan bann siantifik i di k’in nouvo léspès la évolué, an vré zot lé antrèn parlé sinpleman bann diférans ke néna ant in mèm léspès, é sa, i rejoinn sak néna dann liv la Jenèz.
b Parfoi se lidé la i apèl sa mikroévolusion.