Hechos 2:1-47

2  Ñä chay Cusicha Fista ćhämunanpämi aycam Jesusman chalapacücuna jucllaćhu lluy juntulayalcäla.  Chaynu cayalcaptinmi altu sïlüpi un’aypi ji’alpämun manchachicuy bintup sumbayninnu bululunyaśhtin. Chayćhümi juntuläśhan wasïta bululunyayca ñiticalpula.  Jinaptinmi ninap sumbayninnu licalilcamul wichicacüla aycam chayćhu cäcäpa janäninman.  Jinaptinmi Chuya Ispiritu duyñuchacüluptin mana lisishan limaycunacta shimin paćhyachila.  Ñatac chay fistamanmi may nasyuncunapïpis ćhämuśha cayalcäla custumrincunacta cumplï Israel nunacunaca.  Chayćhu chay bululunyaycäta uyalïlälilmi chay wasiman lluypis paćhcatityälälimula “¿Imatá cay?” nil. Chayćhümi chay śhamü nunacunap limaynincunäćhü-cama limayalcäñä.  Chaymi licapayllaman camäśha ninacücuyalcan: “¡¿Ima?! Caycuna Galilea nunacuna cayalcal ¿imanuypatan llapanchicpa limayninchicćhu limacuyalcanman?  ——.  Cayćhu cayanchic intiru-intiru nasyuncunapïmari: Parto-lädu nunacuna, Medo-läducuna, Elamcuna, Mesopotamiacuna, Judeacuna, Capadociacuna, Pontocuna, Asia-lädu nasyunpa malcancuna, 10  Frigiacuna, Panfiliacuna, Egiptocuna, Cirene-lädunćhu cä Libya malcancunäpis. Chaynütac cayalcan Romapïpis, Cretapïpis, aśhta Arabiapi śhamücunapis. Chaynütacmi cayalcan custumrinchicta atichimänanchicpä yaycamü juc-lädu nunacunapis. ¡Cay limayninchicćhü-cama canan mishqui-mishquicta Diosninchic lulaśhancunäpi lluymi uyaliyanchic!” nil 11  ——. 12  Nilcälilmi sumä licapayllaman camäśha: “¡¿Imatan cay?!” nïllaman camälälila. 13  Waquincunañatacmi: “Caycuná shincalculćhari jäjayalcan” nil asipapäcula. “Diospi cay caśhantam” Pedro tantiachin 14  Chaynu jinayalcaptinmi ćhunca yaćhapacü-masincunawan śhalcuculcul Pedro nila: “Llapallayquipis Israel-masïcuna, ñatac cay Jerusalenćhu yaćhäcuna, canan cay nishäta uyalil tuquicta intindipämay. 15  ‘Shincäśham’ niyalcaptiquipis manam chaynüchu. ¿Maynüpam ampá uywa alucuy ürallalä shincaśha cayalcan’a? 16  Aśhwanpa caycuna pasayan Diospa unay willacünin Joel ‘Diospa Ispiritunmi śhamun’a’ nil nishannümi. Paymi caynüta nila: 17  ‘Tayta Diosninchicmi caynüta nin: “Camacä timpucunaćhu Ispiritütam caćhalpämuśhä jinantin allpäćhu cä nunacunäman.Jinaycuptïmi amcunap wawiquicuna chuliquicuna ya’a partipi liman’a.Llapa müsucunäñatacmi licchayal ya’a cüsapïta lican’a.Awquishcunäñatacmi suyñuynincunaćhu ya’api yaćhapäcun’a. 18  Chay muyuncunaćhümi llapa uyway nunäcunamanpis, ya’apïta limapäcunanpä Ispiritüta uycuśhä. 19  Taytayqui manaläpis cutilmi chay jatun llaquicuy muyunćhu altu sïlućhu imacunactapis ya’a licachishayqui.Chayćhümi intïpis wañun’a.Quilläpis yawarmannuy muyun’a.Cay allpäćhüñatacmi yawarlla, ninalla,pucutaynu untaylla cacun’a 20  ——. 21  Ñatac ya’acta lluy ayacamäcunämi salbaycuśha capäcun’a”* ’ nil. 22  “Israel malca-masïcuna, sumäta uyalipämay. Diosmi rasunpa tantiachimanchic amcunaćhu yaćhä Nazaret Jesus allin nuna caśhanta sumä-cama lulaynincunawan. 23  Jinaman’a unaypïñam quiquin Diosninchic caycuna juccuna pasananpäpis lluy pinsaśha cala. Chaymari amcunacta caćhaycapäcuśhulanqui chalalcul aysapäcunayquipä, jinalcul chay juchanllan nunacunaca curuśhman chacatal wañuchipäcunanpäpis. 24  Jinäläliptinpis quiquin Diosmi chay ñacaynincunapi wañuycäpïpis laquil śhalcachimula. Payta wañuycäpis manamá chalalanmanchu. 25  Unay mandäninchic David paypïta limala cay nil: ‘Ya’a imaypis Duyñüta licayá ñawpänïćhümi.Manam imapis śhun’üta cuyulichiman’achu pay lädüćhu cayaptin’a. 26  Chaymi śhun’ullá cushicun; shimillá paypi taquin.Cawsacuśhä payman chalapacullalćha. 27  Am’a cay aychäta manamá allpa śhun’unćhüchu caćhaycamanqui.Nïtac Chuya Aclacuśhayqui nunayquip aychá ismuycunantá cunsintinquichu. 28  Anmi lisichimälanqui cawsay caminucta.Chayćha ampa ñawpäniquićhu sumä cushishalla cacuśhä’* nila. 29  “Malca-masïcuna, yaćhaśhanchicnüpis unay awilunchic David wañuculam. Jinaptinmi imam pampacuśhanchicćhu jinalla canancamapis pampalayan. 30  Ñatac willacünin cayalmá, Diosninchicpa limalicuśhanta yaćhala ‘Ampa caśhtayquipïmi malcap mas puydï mandäninpä ćhulaycuśhä’* nil. 31  “Chaynu Diospa willacünin cayalmi Caćhaśhan Salbacüpa śhalcamunanta licayä-yupay limala ‘Aychanta manamá allpa śhun’unćhüchu caćhaycunqui. Nïtac aychan allpaman muyun’achu’ nil. Cay nishanwan David’a rasunpa limayäla Jesuspïmi. 32  Canan’a quiquin Diosninchic śhalcachishanta lluypapis ñawinchic licalam. 33  Jinamanmi Diospa lädunman ishpil canan alawäśha rispitäśha pay cayan. “David’a manamá Diospi Salbacücächu cala cuirpuntin sïlüta ishpinanpä. Sinu’a Jesuspïmi aśhwanpa nin: ‘Diosninchicmi munayniyu Duyñüta nin:“Cay-lädulläman taycaycamuy ćhïnishüniquicunäta maquiquiman ćhulaycamunäcama wiñay simpri uyshuycälishunayquipä”* ’ nil. “Canan’a Tayta Diosmi Ispiritunta caćhamunanpä limalicuśhannuy Jesuswan caćhächimun. Cay nishancätam ñawpäniquićhu canan amcuna licayalcanqui uyaliyalcanqui 34  —— 35  ——. 36  “Canan llapa Israelcuna umayquiman sumäta ćhulapäcuy: Quiquin Diosninchicmi wañuchipäcuśhayqui Jesuspi ‘Paymi sumä Tayta Taytaca ñatac Salbacüniqui cayan’ nil niycälishunqui” nila. 37  Cay shiminpi yalamuśhan limayca chayćhu llapa juntuläcunäpa śhun’untapis tipship-tipshiycachiptinmi Pedroctawan masannintinta tapucula: “Taytacuna, ¿imactatan lulapäcüman?” nil. 38  Niptinmi Pedro: “Mana allin lulayniquicunapi wanacul ‘Juchäcunacta pampachaycallämay. Cananpïtá Salbacü Jesuspa uywayninñam caśhä’ nilcul bawtisachiculcay. Jinaptiquim Diosninchic quiquinpa Chuya Ispiritunta uycälishunqui. 39  Cay limalicuśhanca amcunapä, chuliquicunapä, mayćhu chayćhüpis lluy ayacuśhancunapäwantacmari cayan” nila. 40  Caycunactawan juc limaycunacta limalculmi anyanacula: “Cay mana allin timpućhu lulaycunäpi japächaculcayña” nil. 41  Chay niptinmi mayanpis uyalicücá chayćhu bawtisachicula. Chaymi paycunaman quimsa walanga nunacuna chaypun yaycapäcula. Jesusman chalapacücunämi cawsayan yanapänacuśhtin 42  Chaypïtañatacmi puydï yaćhapacücunäpa yaćhachishanta masïsu chalalal atichipäcula. Chaynütacmi juc-yupaylla cawsapäcula, wäćhanaculcälapis, jinaman Diosta mañacümi capäculapis. 43  Chay muyuncunaćhüpis puydï yaćhapacünincuna imaymana milagrucunactam lulayalcäla. Chay lluy imapis lulapäcuśhanta chalapacücuna licalculmi: “¡Manamari caynütá imaypis licalanchicchu!” nil ninaculcäla. 44  Chayćhümi ima cänincunactapis llapallan camachinaculcäla. 45  Jinamanmi cänincunacta lanticulcul pishipacünincunawan’a camachinacaycälila. 46  Chaynüpam juc-yupaylla capäcula. Chaymi llapanpis muyun-muyun Diospa chuya wasinpa patyuncunaćhu juntunaculcäla Diosta alawaculcänanpä. Chaynütacmi wasincunaćhüpis cumbidanacul lluypis cushisha-cama Diosta anradisicul micapäcula. Lluy caycunacta lulapäcuśhanpam malcantin nunacunäpis alawapäcula. Chayćhümi muyun muyunpis Tayta Dios munacuśhanmannuy chalapacünincunacta milachila 47  ——.

Licanayquipä

2.17-21 Jl 2.28-32
2.25-28 Sal 16.8-11
2.30 2S 7.12-13; Sal 89.3-4; 132.11-12
2.33-35 Sal 110.1