BIBLIAMI GENTECUNAPA CAUSAITA CAMBIASHCA
Béisbol pugllaitami ninanda gushtarcani
-
NACIRISHCA HUATA: 1928
-
LLACTA: COSTA RICA
-
PAIPA PUNDA CAUSAI: PUGLLANATA, APOSTANATAPASH YAPATAMI GUSHTARCA
ÑUCA PUNDA CAUSAI
Costa Rica llactapi, Puerto Limón nishcapimi viñarcani. Ñuca taitacunaca 8 huahuacunatami charirca. Ñucaca shujta huahuacunapa catimi carcani. Ñuca 8 huatata charijpimi ñuca taitaca huañurca. Chaimi ñuca mamalla ñucanchicunataca viñachirca.
Béisbol pugllaitaca huahuamandapachami gushtarcani. Chaimandami ña jatunyajushpaca shuj equipopi pugllai callarircani. Ña 20 huatacunata charijpica, ali puglladorcunata mascaj shuj jarica, Nicaragua llactapi shuj equipopi pugllashpa trabajangapaj jacu nihuarca. Shinapash ñuca mama irquilla cajpi, ñuca cuidajuimandami Nicaragua llactamanga na rircani. Tiempo yalijpica shinallata ali puglladorcunata mascaj shuj jarimi, Costa Rica llactapa equipopi pugllachun invitahuarca. Chai equipoca alipacha puglladorcunatalla agllashpa equipota rurashcami carca. Cai viajeca Costa Rica llactapi pugllangapaca ari nircanimi. Shinami 1949 huatamanda, 1952camanga Cuba, México, Nicaragua llactacunapi chai equipopi pugllarcani. Béisbol equipopica defensa shinami pugllan carcani. Alipacha puglladormi carcani. Shuj viajeca 17 partidocunata pugllashpapash ni shuj viaje na pandarcanichu. Tucui gentecuna ñuca shutita caparijujta uyashpaca ninandami cushijun carcani.
Shinapash ñuca causaipica nalicunatami rurai callarircani. Noviata charishpapash, shuj shuj huarmicunahuanmi purin carcani. Tragotapash yapatami ufian carcani. Shuj punllaca machashca machashca caimanda cayandi punlla rijcharishpaca, huasiman imashina tigrashcatapash na yarircanichu. Shinallata dominó nishca pugllaitapashmi culquita apostashpa pugllan carcani. Lotería nishcacunatapashmi randin carcani.
Chai tiempocunapimi ñuca mamaca testigo de Jehová tucurca. Ñuca mamaca pai yachajushcata ñucaman yachachingapami munarca. Shinapash ñucapaca pugllaicunami tucuita yali ashtahuan importante carca. Estadiopi entrenajushpaca yarjaitapash na sintinllu carcani. Ñuca yuyaica pugllanapillami yuyan carca. Beisbolta pugllanataca yapatami gushtan carcani.
Shinapash 29 huatacunata charishpaca, shuj partidota pugllajushpa pelotata japigrijushpami lisiarircani. Ali tucushpapash, béisbol equipomanda llujshinami tucurcani. Shinapash béisbol pugllaitaca na saqui usharcanichu. Chaimandami ñuca huasi ladopi shuj puglladorcunata entrenan carcani.
BIBLIAMI ÑUCA CAUSAITA CAMBIASHCA
Huata 1957pimi testigo de Jehovacunapa shuj Jatun Tandanajuiman ringapaj ari nircani. Chai tandanajuica ñuca beisbolta pugllashca estadiopimi carca. Chai estadiopi tiajushpaca testigo de Jehovacuna respetohuan, tranquilo tianajujta ricushpa, cutin beisbolta pugllajujpi gentecuna maipash cachun imacunatapash ruranajushcata yarishpaca, Testigocuna imashina cashcatami ninanda alicachircani. Chai jatun tandanajuipi testigo de Jehovacuna imashina cashcata ricushpami Bibliata yachajungapaj, tandanajuicunaman ringapajpash munarcani.
Bibliapi ashtaca yuyaicunata yachajushcataca ninandami gushtarcani. Caicunatami yachajurcani. Jesusca nishcarcami, tucuri punllacunapica paita catijcunaca Diospa Reinomanda ali villaicunata mundo enteropi villachina cashcata (Mateo 24:14). Shinallata, Jesusta ali catijcunaca gentecunaman gratis villachin cashcatapashmi yachajurcani. Jesusca nircami: “Chai ushaitaca yangami cangunaman carani. Shinamandami pagahuaichi nishpaca, na purina canguichi” nishpa (Mateo 10:8, Mushuj Testamento Quichua Imbabura Biblia).
Bibliata yachajushpaca testigo de Jehovacuna pactachijujta o na pactachijujtami ricun carcani. Shinallata Testigocuna Diospa Reinomanda ali villaicunata tucuicunaman villachingapaj esforzarijtapashmi alicachishpa ricun carcani. Ashtahuanbash, Jesús yachachishca shina Testigocunaca na mitsacuna cashcatapashmi ricurcani. Shinami Marcos 10:21pi Jesús nishca cai shimicunata liircani ‘ñucata catihuai’ nishcata. Chaimi testigo de Jehová tucungapaj munarcani.
Shinapash huaquin cosascunata decidinaca na fácil carcachu. Por ejemplo, ashtaca huatacunatami cada semana “ñucapa suerte numerota” loteriapi apostan carcani. Shinapash Bibliapica yachajurcanimi, ‘suerteta cuj nishca diosta’ catijcunata, ansiarishpa ashtahuan charingapaj munajcunataca Jehová Diosca na ricunayachij cashcata (Isaías 65:11; Colosenses 3:5). Chaimandami loteriapi apostanataca saquircani. Ña loteriata randinata saquishca jipa cati domingo punllaca, “ñucapa suerte numeromi” ganashca carca. Chai semana loteriata na randishcamanda gentecuna burlarishpa, cutin cutin loteriata randinami cangui ninajujpipash, na randircanichu. Chai punllamandaca nunca ñana apostashcanichu.
Testigo de Jehovacunapa shuj jatun tandanajuipi bautizarishca punllami ñucapa ‘mushuj causaica’ shuj tentacionda chimbapurarca (Efesios 4:24). Ña tutayajujpimi samangapaj hotelman rijurcani, chaipimi ñucapa punda novia cashca huarmi cuartoman yaicuna pungupi shuyajushcarca. “Samuel jacu ñucahuan cashun” nihuarcami. Chaita uyashpaca uchallami “na” nircani. Shinallata nircanimi, cunanga Bibliapi ali yachachishcacunata pactachishpami causajuni nishpa (1 Corintios 6:18). Shina nijpica chai huarmica “¿imata ningui?” nihuarcami. Shinallata Bibliapi yachachishcacunata yangapi churashpami, paihuan cutin puri callarichun atichihuajurca. Shinapash ñuca cuartoman yaicushpami uchalla punguta vicharcani. Cunanbica cushijushpami cashna nita ushani, 1958 huatapi testigo de Jehová tucushpa ñuca punda nali causaita saquishcamandaca, cunangamanmi Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvijuni nishpa.
IMASHINATA BENEFICIARISHCANI
Bibliata yachajushcamanda imashina beneficiarishcata tucuita parlangapaj munashpaca, shuj librotami escribina tucuiman. Cunanga ali amigocunatami charini. Imapa causajushcatapash yachanimi. Ciertopachami cushilla causani.
Cunangamanmi beisbolta pugllanataca gushtani. Shinapash imata pundapi churanataca alimi yachani. Beisbolta pugllador cajpica tucuicunami rijsihuan carca. Culquitapash charinmi carcani. Shinapash chaicunaca ashapallami can. Cutin Jehová Dioshuan ali cana, huauquipanicunahuan ali canaca ima horapash na tucuringachu. Bibliapica ninmi: “Cai pachaca, tucui imapash nali munaicunandimi tucurijun. Ashtahuangarin Taita Dios munashcata rurajcunaca, causaitami causanga” nishpa (1 Juan 2:17). Cunanga Jehová Diosta sirvinata, paipa llactapi canataca ninandami gushtani. Chaimi ñucapaca tucuimanda ashtahuan importante can.