Génesis 18:1-33
18 Chai jipami Jehová* Diosca Abrahán maipi cashca pushtuman shamurca. Abrahanga Mamré shuti pushtupi tiashca jatun quirucunapa* ladopimi carca. Chaupi punllataca ninandami indijurca y Abrahanga paipa carpa huasi entradapimi tiajurca.
2 Pai vichai ricushpaca, carulla pushtugupi quimsa jaricuna shayanajujtami ricurca. Paicunata ricushcandimi, paicunata chasquingapaj calpashpa rirca. Chaiman chayashpaca paicunapa ñaupapimi alpacaman cumurirca.
3 Chai jipami Abrahanga nirca: “Jehová* Dios, si canba ñaupapi ali ricurinica por favor ñucata visitahuai.
4 Chaquicunata maillachichunga asha yacuguta apamuchun mandashallami. Chai jipaca quiru ucupi asha ratoguta samapanguichillami.
5 Ñuca huasiman shamushcamandaca, asha micunaguta carangapami munapani. Shinami quiquingunaca cutin fuerzata japipanguichi.* Y chai jipaca ripanguichillami” nircami. Chaimi paicunaca nirca: “Shinaca can imata nishcata rurapailla”.
6 Shina nijpimi Abrahanga paipa carpa huasiguman uchalla rishpa Sarataca cashna nirca: “26 libras* de ali harinata japishpa uchalla masashpa huaquin tandagucunata rurapai”.
7 Shina nishca jipami Abrahanga paipa animalcunata charishca pushtuman uchalla rishpa, shuj ali, maltun torota agllashpa paipa sirviente runaguman curca. Chaimi paipash chai maltun torota uchalla huañuchishpa yanungapaj rirca.
8 Chai jipami Abrahanga mantequillata, lecheta y yanushca aichatapash japishpa chai quimsa jaricunaman cararca. Quiru ucupi paicuna micunajungacamanga paicunata imagupipash atindisha nishpami, Abrahanga ladopi shayajurca.
9 Chai quimsa jaricunaca Abrahandaca cashnami tapurca: “Canba huarmi Saraca ¿maipita can?”. Chaimi Abrahanga nirca: “Cai carpagupimi capan”.
10 Shina nijpimi chai quimsa jaricunamanda shujca nirca: “Caya huata cashna fechacunapillatami ñucaca tigramusha. Y canba huarmi Saraca shuj jari huahuagutami charinga”. Shina nijtaca, chai runagupa huashapi tiajuj carpa entradamandami Saraca uyajurca.
11 Chai tiempopica Abrahán y Saraca ñami mayorllagucunapacha carca. Además Saraca huahuacunata charina edadtapash ñana charircachu.
12 Chaimandami Saraca paipa shungu ucupi asirishpa cashna nirca: “Maitashi payapira huahuataca charishayari. Ñuca cusagupash* ñamari rucuyapashca. ¿Ciertopacha huahuata charina cushijuitaca charishacha?”.
13 Chaimi Jehová Diosca Abrahandaca nirca: “¿Imashpata Saraca asirca? ¿Imashpata Saraca cashna edadpica huahuata na chari ushashachu nishpa pensarijun?
14 Jehová Diospaca nimapash na difícil canllu. Caya huata cashna fechacunapillatami tigramusha. Y Saraca shuj jari huahuagutami charinga”.
15 Pero Saraca manllarishpami nirca: “Na, na asircanichu”. Shina nijpimi Taita Diosca nirca: “Ari, asircanguimi”.
16 Shina nishca jipallami chai quimsa jaricunaca ña ringapaj jatarirca. Chaimi Abrahanga paicunamanda dispidiringapaj cumbashpa rijurca. Shina rinajushpami chai quimsa jaricunaca Sodoma llactata urai ricunajurca.
17 Chaipimi Jehová Diosca nirca: “Ñuca imata ruragrijushcataca Abrahanmanga villanami cani.
18 Abrahanga ciertopachami shuj jatun y ashtaca poderta charij llacta tucunga. Paimandami mundo enteropi gentecunaca bendiciai tucunga.
19 Abrahandaca paipa huahuacunatapash y paicunapa tucui huahuacunatapash alita rurashpa Jehová Dios munashcashna causaichi nishpa mandachunmi agllashcani. Shina rurajpimi, Jehová Diosca Abrahanman imata prometishcata cumplinga”.
20 Chai jipami Jehová Diosca nirca: “Ashtaca gentecuna Sodoma y Gomorra llactacunamanda caparishpa quejarinajujtami uyashcani. Chai llactacunapi gentecunaca, jatun nali pecadocunatami ruranajun.
21 Ñuca uyashca quejacuna cierto na cierto cashcata yachangapaj y si ciertopacha paicuna nalicunata ruranajushcata yachangapami urai rishpa ricugrini. Na cierto cajpica yachashallami” nircami.
22 Chai jipami chai jaricunaca chaimanda rishpa, Sodoma llactaman rirca. Pero Jehová Diosca Abrahanhuanmi quidarca.*
23 Chaipimi Abrahanga Taita Diospaman quimirishpa cashna nirca: “¿Ciertopachachu alita ruraj* gentecunataca nali gentecunahuan igual tucuchigringui?
24 Supongamos que chai llactapica alita ruraj* 50 gentecuna tiashcanman. ¿Shinapashchu tucuilla gentecunata tucuchigringui? ¿Nacha chai alita ruraj 50 gentecunamandaca chai llactata perdonapanguiman?
25 Quiquinga alita ruraj gentecunata malo gentecunahuan igual tucuchinataca pensaitallapash na pensapanguimanllu. Porque si shina ruranguica, ali gentecunataca malo gentecunahuan igualmi castigajunguiman. Quiquinmi cai mundo enteropa Juez capangui. Shinaca ¿nacha alitaca rurapanguiman?”.
26 Chaimi Jehová Diosca Abrahandaca nirca: “Si Sodoma llactapi alita ruraj 50 gentecunata tarinica, chai gentecunamandami tucuilla Sodoma llactataca perdonasha”.
27 Shina nijpipashmi Abrahanga cashna nirca: “Jehová Dioslla, por favor perdonahuangui. Ñucaca yanga polvo alpa gentegullami capani. Pero cutinmi cai shimigutapash ningapaj munapani.
28 Supongamos que chai llactapica alita ruraj 45 gentecuna tiashcanman. ¿5 gentecuna faltashcamandallachu chai llactataca tucuillata tucuchinguiman?”. Shina nijpimi Taita Diosca nirca: “Si chai llactapi alita ruraj 45 gentecunata tarinica, chai llactataca na tucuchishachu”.
29 Cutinbashmi Abrahanga nirca: “¿Y si alita ruraj 40 gentecunalla tiajpica?”. Chaimi Taita Diosca nirca: “40 gentecuna tiajpica na tucuchishachu”.
30 Abrahanga cutinmi cashna nirca: “Jehová Dioslla, ama culirapanguichu. Pero por favor, cutinmi cai shimigutapash ningapaj munapani. ¿Y si chai llactapi alita ruraj 30 gentecunatalla tarishpaca tucuchinguicha?”. Chaimi Taita Diosca nirca: “Si 30 gentecunata tarishpaca na tucuchishachu”.
31 Cutinbashmi Abrahanga cashna nirca: “Jehová Dioslla, por favor perdonahuangui. Pero cutinmi cai shimigutapash ningapaj munapani. ¿Y si alita ruraj 20 gentecunalla tiajpica?”. Chaimi Taita Diosca nirca: “Si 20 gentecuna tiajpica na tucuchishachu”.
32 Ña por ultimoca Abrahanga nircami: “Jehová Dioslla, ama culirapanguichu. Pero por favor, shuj último viajegutapashmi parlangapaj munapani. ¿Y si alita ruraj 10 gentecunatalla taringuica?”. Shina nijpimi Taita Diosca nirca: “Si 10 gentecunata tarinica na tucuchishachu”.
33 Abrahanhuan ña parlai tucuchishca jipami, Jehová Diosca rirca. Cutin Abrahanga paipa carpa huasigumanmi tigrarca.
Notacuna
^ Caipica “shuj ángel Jehová Diospa representacionbi shamushcatami” shina nijun.
^ O “jatun yuracunapa”.
^ Caipica “Jehovapa angelhuanmi Abrahanga Jehová Dioshuan directamente parlajunshna” parlajun.
^ Hebreo shimipica “quiquingunapa shunguta shinllichipanguichi” nijunmi.
^ Hebreo shimipica “3 medidas de sea de harina finata” nijunmi. “Sea” nishca medidaca 7.33 litrocunatami charin carca. Apéndice B14ta ricupangui.
^ Hebreo shimipica “amopash” nijunmi.
^ O “saquirirca”.