Jesusca ¿ima horapash cazararcachu? ¿Huauquipanicunata charircachu?
Bibliapica caitami yachachin
Bibliapica Jesús soltero cashcata o cazado cashcataca na directamente nijunllu. Pero huaquin textocunata liishpami, Jesús soltero cashcataca clarito cuenta japita ushapanchi. a Huaquin ejemplocunata ricupashun.
Bibliapica, Jesuspa familiamandami cutin cutin parlanata yachan. Shinallata, Jesús predicashpa purijujpi huaquin huarmigucuna cumbashpa purinajushcata o Jesusta huañuchinajujpi huaquin huarmigucuna cumbanajushcatapashmi Bibliapica villajun. Pero, Jesús cazado cashcata, huarmiyu cashcataca Bibliapica ni maipi na nijunllu (Mateo 12:46, 47; Marcos 3:31, 32; 15:40; Lucas 8:2, 3, 19, 20; Juan 19:25). Chaimandami Jesusca solteromi carca nishpa pensapanchi.
Shinallata, Jesusca soltero canamandaca parlanmi carca. Paica cai consejotami nirca: “Na cazarashpa solterolla causaita ushashpaca, alitami ruranajun” nishpa. Jesusca soltero personacuna, soltero caimanda Taita Diosta ashtahuan sirvi ushashcataca alimi yacharca (Mateo 19:10-12). Ashtahuangarin, pai cushca consejotallata catishpami Jesusca causarca. Shinami Taita Diosta ashtahuan sirvingapaj munaimanda, solterolla parangapaj decidishcacunamanga shuj alipacha ejemplota saquirca (Juan 13:15; 1 Corintios 7:32-38).
Ña huañugrijushpami Jesusca, mamata cuidapangui nishpa paipa juyashca discipuloman mingarca (Juan 19:25-27). Shinaca, si Jesús cazado canman carca y si huahuacunata charinman carcaca, huarmitapash y huahuacunatapash cuidapangui nishpami Jesusca pimanbash minganman carca.
Bibliapica, Jesuspa ejemplota catinguichi nishpami cazadocunataca consejan. Bibliapica ninmi: “Cusacuna, imashinami Cristoca congregacionda juyashpa, paimanda huañurca, shinallatami quiquingunapash quiquingunapa huarmitaca juyashpa catina capanguichi” ninmi (Efesios 5:25). Cai textopica, “imashinami Cristoca paipa huarmita juyarca” nishpaca, na nijunllu. Sino “imashinami Cristoca congregacionda juyarca” nijunmi. Shinaca, si Jesús cazado cashca cajpica ¿nachu imashinami Jesusca paipa huarmita tratarca shinallatami cusacunapash cangunapa huarmitaca tratana canguichi nishpa chai textopica nijunman carca?
¿Jesusca huauquipanicunata charircachu?
Jesusca huauquipanicunata charircami. Bibliapica, Jesusca chuscu huauquicunata charishcatami villajun. Paicunapa shuticunaca, Santiago, José, Simón y Judas shuticunami carca. Shinallata, por lo menos ishcai panicunata charishcatapashmi Bibliapica villajun (Mateo 13:54-56; Marcos 6:3). Chai tucuilla huahuacunami, Josemanda y Jesuspa mama Mariamanda nacirishca propio huahuacuna carca (Mateo 1:25). Ashtahuangarin, Bibliapica Jesusca Mariapa “primer churimi carca” nijunmi. Mariapa primer churimi carca, nijujta liishpami Mariaca na solo shuj huahuatalla charishcata, sino shuj huahuacunatapash charishcata cuenta japi ushapanchi (Lucas 2:7).
Jesuspa huauquicunamanda parlashpaca, huaquin gentecunaca ¿ima panda yuyaicunatata charin?
Huaquin gentecunaca Mariaca paipa tucui causaipimi siempre virgen carca ninmi. Chai ideata difindingapami, huauqui nijuj palabrataca shuj shuj cosascunata nishpa intindichin. Por ejemplo, huaquingunaca ninmi, Joseca Mariahuan nara cazarashpallatami paica aparte ña huahuacunata charirca. Chaimandami chai huahuacunaca, Jesuspa propio huauquicunaca na canllu, sino Jesuspa padrastropa huahuacunami can. Jesuspa padrastropa huahuacuna caimandami paicunataca Jesuspa huauquicuna nin ninmi. Pero Bibliapica, Jesusmi Josepa punda tiempo familia Davidman prometishca Taita Diospa Gobiernota japina derechotaca charin ninmi (2 Samuel 7:12, 13; Lucas 1:32). Si Jesuspa punda, José ña shuj huahuacunata charishca cajpica, Josepa rucu churimi Davidman prometishca Diospa Gobiernota japina derechotaca charinman carca y na Jesusca.
Cutin shuj gentecunaca, Jesuspa discipulocunatami Jesuspa huauquicuna nin ninmi. Pero Juan 7:5pica ninmi: “Jesuspa huauquicunaca, Taita Dios paita cachamushcataca na crinllu carca” ninmi. Bibliapica Jesuspa huauquicunamanda parlajushcata y Jesuspa discipulocunamanda parlajushcataca claritomi ninata yachan (Juan 2:12).
Cutin shuj gentecunaca, Jesuspa primocunatami Jesuspa huauquicuna nin ninmi. Pero chaipash na ciertochu can. Porque Escrituras Griegaspica, huauqui ningapaj, primo ningapaj o familia ningapaca diferente palabracunatami utilizanata yachan (Lucas 21:16; Colosenses 4:10). Bibliapi palabracunata estudiajcunaca ninmi, Bibliapi Jesuspa huauquicuna y Jesuspa panicuna nishpaca, Jesuspa propio huauquicunata y Jesuspa propio panicunatami shina nijun ninmi. Por ejemplo, Comentario exágetico al texto griego del Nuevo Testamento libropica Samuel Pérez Millosca ninmi: “Jesuspa huauquicuna ningapaj utilizashca palabrataca, tanto huauqui propiocuna ningapaj como mamamandalla huauquicuna ningapapashmi utilizanata yachan” ninmi. b
a Bibliapa huaquin textocunapica, cazaragrijuj noviohuanshnami Jesustaca comparan. Pero imamanda parlajujta tucuilla liishpaca, novio nishpaca shuj comparacionlla cashcatami clarito cuenta japinalla can (Juan 3:28, 29; 2 Corintios 11:2).
b Cai librocunatapashmi ricuita ushapangui: Evangelio según San Marcos, de Vincent Taylor, Ediciones Cristiandad, edición de 1979, páginas 280 a 282; Un judío marginal. Nueva visión del Jesús histórico, de John P. Meier, Editorial Verbo Divino, edición de 1997, tomo I, páginas 340 y 341 y Nuevo diccionario ilustrado de la Biblia, Editorial Caribe, edición de 1998, páginas 491 y 492.