Ezequiel 44:1-31

  • Inti o rupay yarqamunan läduchö punkuqa wichqaränanmi (1-3)

  • Israelchö forastëru nunakunapaq leykuna (4-9)

  • Sacerdötikunapaq y levïtakunapaq mandakuykuna (10-31)

44  Tsëpitanam pëqa, yapë apamarqan inti o rupay yarqamunan lädumampa këkaq templupa punkunman.+ Tsë punkuqa wichqarëkarqanmi.+ 2  Tsëpitanam Teyta Jehoväqa kënö nimarqan: “Kë punkupaqa, noqa Israelpa Diosnin Jehovämi yëkurqö,+ tsëmi kë punkuqa imëpis wichqaränan, manam kichakänantsu. Kë punkupaqa manam ni pï nunapis yëkunantsu, imëpis wichqaränanmi. 3  Peru mandakoqmi sïqa, mandakoq kanqampita tsëman jamakunqa Jehoväpa puntanchö tantata mikunampaq.+ Pasadïzu lädunchö këkaq punkupam yëkunqa, y tsëllapam yarqamunqa”.+ 4  Tsëpitanam templupa norti kaq lädun punkuman apamarqan, y rikärinäpaqmi Teyta Jehoväpa podernin, Jehoväpa templunchö junta këkänaq.+ Tsëmi patsamampis urkü chanqanyaq ishkirirqä.+ 5  Jehovämi kënö nimarqan: “Nunapa tsurin, kananqa alli rikë y templupaq mandakuykunata y leykunata, noqa Jehovä parlapanqaqta shumaq wiyë. Templupa yëkunankuna y sagrädu sitiupita yarqunankuna imanö kanqanta alli rikë.+ 6  Mana cäsukoq Israel nunakunatam kënö ninëki: ‘Llapanta Gobernaq Teyta Jehovämi kënö niyäshunki: “Israel nunakuna, melanëpaq rurëkunata rurëta dejariyëna. 7  Qamkunaqa ishpakuyänampa puntanchö mana señalakushqa y mana alli shonquyoq juk nacion nunakunatam templüman yëkatsiyanki. Pëkunaqa manam templüta respetayantsu. Imëka mana allikunata rurarmi, qamkunaqa ruranqä acuerduta respetayankitsu. Tsënö këkarmi noqapaq apayämunki tantata, wirata y yawarta. 8  Qamkunaqa manam sagrädu rurënïkunata rurayarqunkitsu.+ Qamkuna rurayänëkipa rantinmi, juk nunakunata mandayarqunki sagrädu rurëkunata templüchö rurayänampaq”’. 9  ‘Këtam Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä nin: “Templümanqa manam yëkunantsu Israelchö täkoq* mana señalakushqa* y mana alli shonquyoq forastëru nunaqa”’. 10  ‘Peru israelïtakuna mana allikunata rurar qallëkuyanqan witsan y melanëpaq santukunata adorayanqan witsan, noqata dejaramaq levïtakunatam+ cuentata mañashaq. 11  Tsëpitanam templüchö sirwiyämanqa. Pëkunam templupa punkunkunata+ cargunkunachö katsiyanqa y wakin rurëkunatapis rurayanqa. Pëkunam nunakunapa favornin rupatsiyänampaq apayanqan animalkunata y wakin animalkunatapis pishtayanqa. Pëkunam nunakunata yanapar sirwiyanqa. 12  Pëkunaqa melanëpaq santukunatam adorayashqa, tsëkunata rurarmi llapan israelïtakunata jutsata* ruratsiyashqa.+ Tsëta rurayanqampitam makïta pallarkur* jurarqö, y llapan rurayanqankunapitam cuentata mañashaq’ ninmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä. 13  ‘Mananam sacerdötinöqa sirwiyämanqanatsu, ni mananam sagrädu cösasnïkunaman ni mas sagrädu kaq cösasnïkunaman witipäyanqanatsu. Imëka mana allikunata rurayanqampitam penqakushqalla kayanqa. 14  Peru templuchö wakin rurëkunata cumpliyänampaqmi sïqa churashaq, templuchö wakin rurëkunata rurayänampaq’.+ 15  ‘Peru Sadocpa+ tsurin sacerdöti levïtakunaqa, manam israelïtakuna mana allikunata rurar qallëkuyaptimpis ni dejarayämaptimpis templüchö sirwita dejayarqantsu.+ Tsëmi pëkunaqa, kananqa puntächö sirwiyämanqa. Noqapaqmi wirata+ y yawarta+ apayämunqa’ ninmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä. 16  ‘Pëkunam templüman yëkuyanqa, sirwiyämänampaqmi mësäman witiyanqa,+ y rurayänampaq llapan mandanqäkunatam cumpliyanqa.+ 17  Sirwiyämänampaq ruri kaq patiuman yëkurqa, lïnupita rurashqa röpata vistikurkurmi yëkuyänan.+ Millwapita rurashqataqa, manam ni ima röpatapis vistikuyänantsu, tsënö röpawanqa manam ruri kaq patiupa punkunkunachö, ni rurichöpis sirwiyämänantsu. 18  Peqankunatapis o umankunatapis lïnupita rurashqa tëlawanmi wankuyänan y trüsankunapis lïnupitam kanan.+ Manam sudatsikoq röpataqa imatapis vistikuyänantsu. 19  Y wakin nunakuna këkäyanqan waqta kaq patiuman yarqamuyta munarqa, trabajayanqan röpataqa cambiakuyänanmi+ y sagrädu comedorkuna* kaqchömi dejayänan.+ Y juk röpata vistikurkurnam yarquyänan, manam allitsu kanman trabajëkäyanqan röpankunallawan yarqamur nunakunata limpiuta tikraratsiyanqan. 20  Aqtsankunatapis rutukuyänanmi,+ peru manam qala putuqa rutukuyänantsu, ni manam largutaqa dejayänantsu. 21  Ruri patiuman yëkurqa, sacerdötikunaqa manam vïnuta upuyänantsu.+ 22  Manam casakuyänantsu viudawan ni divorciakushqa warmiwan.+ Peru ollquwan manaraq kashqa israelïta shipashwan, y sacerdötipa viudanwanqa casakuyta puëdiyanmi’.+ 23  ‘Llapan sirwimaqkunatam entienditsiyänan sagrädu y mana sagrädu kaq ima kanqanta, limpiu y mana limpiu kaq ima kanqanta.+ 24  Nunakuna problëmankunata arreglarqa,+ tsë problëma shumaq arreglakänampaqmi jueznö dirigiyänan.+ Ninqänömi juzgayänan, leynïtam cäsukuyänan y fiesta junaqkunapaq+ y säbadu junaqpaq mandakunqäkunatam respetayänan. 25  Manam ni ima ayamampis witipäyänantsu. Ayaman witiparqa manam limpiunatsu kayanqa. Peru rakcha o qanra quedayänan kaptimpis papänin, mamänin, ollqu wamran, warmi wamran, wawqin o soltëra panin wanuptinqa witita puëdiyanmi.+ 26  Y limpiu tikrarirqa,* tsë sacerdötiqa qanchis junaqkunaran shuyänan. 27  Y ruri kaq patiuman, sagrädu kaq sitiuman trabajanampaq yëkurqa; jutsankunapita* perdonashqa kanampaqmi qarëta apanan’+ ninmi Llapanta Gobernaq Teyta Jehovä. 28  ‘Pëkunataqa ama ni ima herenciatapis Israelchö entregayankitsu.+ Pëkunapa herenciankunaqa noqam kä, noqam pëkunapa kä. 29  Pëkunam mikuyanqa apayanqëki gränupita rurashqa qarëkunata,+ jutsëkikunapita* perdonashqa kayänëkipaq apayanqëki qarëkunata y culpayoq kayanqëkipita qarëkunata.+ Imatapis noqapaq Israelchö rakiyanqëkikunaqa pëkunapaqmi kanqa.+ 30  Murukuyanqëkikunapa punta wawanta y ima qarëtapis noqapaq apayämunqëkiqa pëkunapaqmi kanqa.+ Pëkunapaqqa, punta cosëchëkikunapita saqtu* kaq harinata apayämunki.+ Tsëta rurarqa, mëtsika bendiciontam chaskiyanki.+ 31  Sacerdötikunaqa manam älayoq kaqtaqa ni ima animaltapis mikuyänantsu, ni manam mikuyänantsu wanushqata tariyanqan animalta ni chukaru animalkuna wanutsinqan animaltapis’.+

Nötakuna

Kënöpis niyanmi: täraq; päraq.
O “ishpakunampa puntanchö mana señalakushqa”.
Kënöpis niyanmi: joqarkur.
Kënöpis niyanmi: pecäduta.
O “cuartukuna”.
O “purificäkurirqa”.
Kënöpis niyanmi: pecädunkunapita.
Kënöpis niyanmi: pecäduykikunapita.
Kënöpis niyanmi: saqta.